Preken uit de NGB?
-
- Berichten: 317
- Lid geworden op: 18 jul 2009, 10:30
Preken uit de NGB?
Bij ons (HHK) wordt er 's middags niet uit de bijbel gepreekt maar uit de Nederlandse geloofsbelijdenis. In eerste instantie werd er uit de HC gepreekt, waar ik op zich wel voor ben omdat het het leerboek van de kerk is en op deze manier ook een evenwichtige prediking in de kerk gehouden wordt. Nu de HC uitgepreekt is, preekt onze dominee uit de NBG. Dat vind ik toch een stap te ver. Natuurlijk is de NGB gebaseerd op de Bijbel en preek je indirect toch uit de bijbel, maar er blijven nu zoveel mooie en goede bijbelteksten liggen.... veel van wat we belijden weten we gewoon ook al.... ik vind het niet echt een aanvulling.... wat is jullie mening?
Re: Preken uit de NGB?
Zolang hij zijn preken baseert op de Bijbel, vind ik het juist heel goed als hij de NGB doorpreekt. Zie het als thematische preken, waarin vanuit de Schrift steeds een parel opgelicht wordt.Bloempje28 schreef:Bij ons (HHK) wordt er 's middags niet uit de bijbel gepreekt maar uit de Nederlandse geloofsbelijdenis. In eerste instantie werd er uit de HC gepreekt, waar ik op zich wel voor ben omdat het het leerboek van de kerk is en op deze manier ook een evenwichtige prediking in de kerk gehouden wordt. Nu de HC uitgepreekt is, preekt onze dominee uit de NBG. Dat vind ik toch een stap te ver. Natuurlijk is de NGB gebaseerd op de Bijbel en preek je indirect toch uit de bijbel, maar er blijven nu zoveel mooie en goede bijbelteksten liggen.... veel van wat we belijden weten we gewoon ook al.... ik vind het niet echt een aanvulling.... wat is jullie mening?
Ik denk dat het, juist in onze tijd, goed is om de leerdiensten erin te houden. Meer dan ooit is goed onderwijs in de gereformeerde leer nodig. Het gebruik van bv de NGB zorgt ervoor dat de predikant evenwichtig blijft in de thema's die hij doorpreekt.
Re: Preken uit de NGB?
Ik denk dat de evenwichtige prediking die je noemt ook heel goed mogelijk is bij het preken uit de NGB. Daarnaast worden er enkele zaken beleden die niet of nauwelijks in de HC belicht worden, zoals bijvoorbeeld wat wij over Gods Woord belijden (art. 3-7). Tevens is de NGB soms wat uitgebreider, zoals in art. 15, over de erfzonde. (vgl. HC zd. 3)
-
- Berichten: 1441
- Lid geworden op: 30 aug 2004, 19:29
- Locatie: Alhier
Re: Preken uit de NGB?
Waarom wel de HC en niet de NGB en de Dordste Leerregeles. Al deze stukken maken niet voor niets onderdeel uit van onze belijdenis.Bloempje28 schreef:Bij ons (HHK) wordt er 's middags niet uit de bijbel gepreekt maar uit de Nederlandse geloofsbelijdenis. In eerste instantie werd er uit de HC gepreekt, waar ik op zich wel voor ben omdat het het leerboek van de kerk is en op deze manier ook een evenwichtige prediking in de kerk gehouden wordt. Nu de HC uitgepreekt is, preekt onze dominee uit de NBG. Dat vind ik toch een stap te ver. Natuurlijk is de NGB gebaseerd op de Bijbel en preek je indirect toch uit de bijbel, maar er blijven nu zoveel mooie en goede bijbelteksten liggen.... veel van wat we belijden weten we gewoon ook al.... ik vind het niet echt een aanvulling.... wat is jullie mening?
Het heeft juist mijn sterke voorkeur om alle drie de geschriften te behandelen. Juist in de NGB en de DL is een geweldig evenwicht aanwezig. jaar na jaar de catechismus, zeker als de predikant al jaren verbonden is aan de gemeente, wordt vaak een herhaling van zetten. Predikanten raken vaak onbewust de uitdaging kwijt en daardoor stopt of vklar de kennis overdracht uit. J
Our God is an awesome God. He reigns from heaven above
Re: Preken uit de NGB?
Er is natuurlijk ook een kerkordelijke reden:

Maar ok, de NGB zullen we ook maar goed rekenen.De kerkenraad zal er zorg voor dragen, dat als regel eenmaal per zondag in de prediking de leer van Gods Woord verklaard wordt zoals die samengevat is in de Heidelbergse Catechismus.

Re: Preken uit de NGB?
Er zijn veel mooie kanten om uit de belijdenisgeschriften te preken. Zelf vind ik zulke leerdiensten heel fijn.Democritus schreef:Waarom wel de HC en niet de NGB en de Dordste Leerregeles. Al deze stukken maken niet voor niets onderdeel uit van onze belijdenis.Bloempje28 schreef:Bij ons (HHK) wordt er 's middags niet uit de bijbel gepreekt maar uit de Nederlandse geloofsbelijdenis. In eerste instantie werd er uit de HC gepreekt, waar ik op zich wel voor ben omdat het het leerboek van de kerk is en op deze manier ook een evenwichtige prediking in de kerk gehouden wordt. Nu de HC uitgepreekt is, preekt onze dominee uit de NBG. Dat vind ik toch een stap te ver. Natuurlijk is de NGB gebaseerd op de Bijbel en preek je indirect toch uit de bijbel, maar er blijven nu zoveel mooie en goede bijbelteksten liggen.... veel van wat we belijden weten we gewoon ook al.... ik vind het niet echt een aanvulling.... wat is jullie mening?
Het heeft juist mijn sterke voorkeur om alle drie de geschriften te behandelen. Juist in de NGB en de DL is een geweldig evenwicht aanwezig. jaar na jaar de catechismus, zeker als de predikant al jaren verbonden is aan de gemeente, wordt vaak een herhaling van zetten. Predikanten raken vaak onbewust de uitdaging kwijt en daardoor stopt of vklar de kennis overdracht uit. J
Toch heb ik soms mijn aarzelingen. Bij ons is de kerk echt heel leeg als er leerdienst is. Mensen haken af. Diezelfde mensen zijn er wel 's middags als er rechtstreeks uit de Bijbel wordt gepreekt. Kun je dan niet beter in de bijbel die leerpunten opzoeken en uit zo'n tekst preken. De kennis wordt dan toch overgedragen en de mensen komen tenminste.
Re: Preken uit de NGB?
Apart! Ik houd juist wel van die leerdiensten. Omdat dan het grotere geheel van de Bijbel bekeken wordt, het is meer lezing-achtig. Normaal wordt er bij ons in de kerk een tekst gepakt en die wordt helemaal uitgeplozen, maar ik houd meer van het kijken naar wat de hele Schrift zegt over een onderwerp.Gajus schreef:Er zijn veel mooie kanten om uit de belijdenisgeschriften te preken. Zelf vind ik zulke leerdiensten heel fijn.Democritus schreef:Waarom wel de HC en niet de NGB en de Dordste Leerregeles. Al deze stukken maken niet voor niets onderdeel uit van onze belijdenis.Bloempje28 schreef:Bij ons (HHK) wordt er 's middags niet uit de bijbel gepreekt maar uit de Nederlandse geloofsbelijdenis. In eerste instantie werd er uit de HC gepreekt, waar ik op zich wel voor ben omdat het het leerboek van de kerk is en op deze manier ook een evenwichtige prediking in de kerk gehouden wordt. Nu de HC uitgepreekt is, preekt onze dominee uit de NBG. Dat vind ik toch een stap te ver. Natuurlijk is de NGB gebaseerd op de Bijbel en preek je indirect toch uit de bijbel, maar er blijven nu zoveel mooie en goede bijbelteksten liggen.... veel van wat we belijden weten we gewoon ook al.... ik vind het niet echt een aanvulling.... wat is jullie mening?
Het heeft juist mijn sterke voorkeur om alle drie de geschriften te behandelen. Juist in de NGB en de DL is een geweldig evenwicht aanwezig. jaar na jaar de catechismus, zeker als de predikant al jaren verbonden is aan de gemeente, wordt vaak een herhaling van zetten. Predikanten raken vaak onbewust de uitdaging kwijt en daardoor stopt of vklar de kennis overdracht uit. J
Toch heb ik soms mijn aarzelingen. Bij ons is de kerk echt heel leeg als er leerdienst is. Mensen haken af. Diezelfde mensen zijn er wel 's middags als er rechtstreeks uit de Bijbel wordt gepreekt. Kun je dan niet beter in de bijbel die leerpunten opzoeken en uit zo'n tekst preken. De kennis wordt dan toch overgedragen en de mensen komen tenminste.
Wie zoveel doet dat hij structureel tijd tekort komt voor de Heere, doet meer aardse dingen dan God van hem vraagt.
Re: Preken uit de NGB?
Hierover is een tijdje terug een serie over geweest in het RD. Wellicht staat er nog iets op http://www.refdag.nl
Elke keer spraken ze dominee over zijn manier van preken uit HC, NGB of DL. De meningen hierover liepen nogal uiteen.
Elke keer spraken ze dominee over zijn manier van preken uit HC, NGB of DL. De meningen hierover liepen nogal uiteen.
Re: Preken uit de NGB?
Ik heb jaren geleden een preek gehoord uit de NGB.
Het was toen voor mij een vreemde gewaarwording.
Later heb ik meer gevallen gehoord.
De dominee die ik er het eerst over hoorde was
een Gereformeerd (vrijgemaakte) geloof ik.
Het was in een van de kerken die we tijden onze
vakantie bezochten. Als ik me goed herinner was het
in de kerk van Brunssum/Treebeek (Limburg)
En later zijn we nog eens in een vrijgemaakt gereformeerde
kerk geweest ergens in Drenthe. Ik durf niet met 100 %
zekerheid te zeggen of het die keer in Drenthe of in Limburg
was...
Ik denk dat er op zich niets verkeerd is om eens de NGB zo
te behandelen....
Het was toen voor mij een vreemde gewaarwording.
Later heb ik meer gevallen gehoord.
De dominee die ik er het eerst over hoorde was
een Gereformeerd (vrijgemaakte) geloof ik.
Het was in een van de kerken die we tijden onze
vakantie bezochten. Als ik me goed herinner was het
in de kerk van Brunssum/Treebeek (Limburg)
En later zijn we nog eens in een vrijgemaakt gereformeerde
kerk geweest ergens in Drenthe. Ik durf niet met 100 %
zekerheid te zeggen of het die keer in Drenthe of in Limburg
was...
Ik denk dat er op zich niets verkeerd is om eens de NGB zo
te behandelen....
© -DIA- 33.630 || ©Dianthus »since 03.10.2008«
Re: Preken uit de NGB?
Wat ik wel vind:
àls het een leerdienst is, dan ook ècht een leerdienst. Dat heeft een duidelijk ander karakter dan een preek. Anders krijg je de moeilijkheid dat je ook bij een leerdienst over een bepaald onderwerp aan 'preekstructuren' vast zit.
àls het een leerdienst is, dan ook ècht een leerdienst. Dat heeft een duidelijk ander karakter dan een preek. Anders krijg je de moeilijkheid dat je ook bij een leerdienst over een bepaald onderwerp aan 'preekstructuren' vast zit.
Re: Preken uit de NGB?
Ben ik voorstander van. Pennen en papier in aanslag!Jongere schreef:Wat ik wel vind:
àls het een leerdienst is, dan ook ècht een leerdienst. Dat heeft een duidelijk ander karakter dan een preek. Anders krijg je de moeilijkheid dat je ook bij een leerdienst over een bepaald onderwerp aan 'preekstructuren' vast zit.
En duidelijk toespitsen op kennis-overdracht. Dus didactische middelen gebruiken, zoals opsommingen die makkelijk te onthouden zijn, goede voorbeelden, herhalen van wat onthouden moet worden, etc.
Re: Preken uit de NGB?
Bij ons zijn laatste maanden diverse artikeln behandeld uit de NGB.
Gisteren hadden we een preek over art.24: de goede werken
Gisteren hadden we een preek over art.24: de goede werken
Vertel God niet hoe groot jouw storm is. Vertel de storm hoe groot jouw GOD is !!!
-
- Berichten: 317
- Lid geworden op: 18 jul 2009, 10:30
Re: Preken uit de NGB?
Mijn mening is dat we de Bijbel hebben gekregen om daaruit te preken. De drie formulieren van enigheid zijn de Bijbel niet al zijn ze daar wel op gebaseerd. Dus ik vind dat ze wel gebruikt mogen worden in een dienst, maar meer als aanvulling op de preek. Bij ons zijn nu alle middagdiensten leerdiensten terwijl er bijbelgedeelten blijven liggen... dat vind ik jammer. Door de HC of NGB te volgen wordt natuurlijk al het belangrijke wel gepreekt, maar er zijn nog zoveel andere mooie stukken in de Bijbel....
Re: Preken uit de NGB?
Ik denk dat het volgen van de HC en NGB juist er voor zorgt dat heel veel stukken uit de Bijbel, die normaal niet zo belicht worden, juist aandacht krijgen.Bloempje28 schreef:Door de HC of NGB te volgen wordt natuurlijk al het belangrijke wel gepreekt, maar er zijn nog zoveel andere mooie stukken in de Bijbel....
-
- Berichten: 1441
- Lid geworden op: 30 aug 2004, 19:29
- Locatie: Alhier
Re: Preken uit de NGB?
Hetgeen mij opvalt in deze reactie is dat er een soort allergie voor het gestructureerd uitwerken van Bijbelse lijnen is. E.a. kan natuurlijk persoonsafhankelijk zijn maar ik zie toch wel graag de grote verbanden etc.memento schreef:Ik denk dat het volgen van de HC en NGB juist er voor zorgt dat heel veel stukken uit de Bijbel, die normaal niet zo belicht worden, juist aandacht krijgen.Bloempje28 schreef:Door de HC of NGB te volgen wordt natuurlijk al het belangrijke wel gepreekt, maar er zijn nog zoveel andere mooie stukken in de Bijbel....
Our God is an awesome God. He reigns from heaven above