Vraagje: heeft iemand Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen?
https://www.hertog.nl/artikel/978905719 ... 9057191428
- Is dit een paperback of hardback editie?
- Heeft deze uitgave naast de Strongcoderingen en VTM-coderingen ook de vertalingen van de woorden er in staan, of moet men voor de vertalingen van de woorden het boek apart kopen?
Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen
Re: Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen
Ik heb het boek niet, echter de website van Den Hertog vermeldt dat het om een paperback editie gaat.mayflower schreef: ↑Gisteren, 18:50 Vraagje: heeft iemand Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen?
https://www.hertog.nl/artikel/978905719 ... 9057191428
- Is dit een paperback of hardback editie?
- Heeft deze uitgave naast de Strongcoderingen en VTM-coderingen ook de vertalingen van de woorden er in staan, of moet men voor de vertalingen van de woorden het boek apart kopen?
Volgens het titelblad (en de toelichting op bol.com) bevat het boek ook het Strong woordenboek voor het NT (Grieks-Engels).
Wat betreft de Nederlandse vertaling is er de tekst van de Statenvertaling, maar niet de vertaalkeuzes van de Statenvertalers voor het desbetreffende grondwoord (bij mijn weten).
- Johann Gottfried Walther
- Berichten: 5545
- Lid geworden op: 05 feb 2008, 15:49
Re: Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen
Ik heb deze, voor NT is het de SV met strongcodering en er achter de grondwoorden met de woordbetekenissen.
Zoals ook in de toelichting staat.
Zoals ook in de toelichting staat.
"Zie, de Heere is gekomen met Zijn vele duizenden heiligen, om gericht te houden tegen allen, en te straffen alle goddelozen onder hen, vanwege al hun goddeloze werken, die zij goddelooslijk gedaan hebben, en vanwege alle harde woorden, die de goddeloze zondaars tegen Hem gesproken hebben"
Re: Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen
Moet je voor het OT wel een apart boek aanschaffen?
Re: Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen
Als je al andere Hebreeuwse of Griekse woordenboeken hebt met Strong-codering (en die zijn er), dan heb je die extra boeken overigens niet nodig. Andere woordenboeken hebben vaak beduidend meer te bieden dan de Strong-woordenboeken. Strong is (alleen) gericht op de keuzes in KJV, zonder veel onderbouwing of alternatieven.
Re: Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen
Ok,
Mooi kado ja!
Ik kon zojuist het hele set aanschaffen voor totaal €23, zgan.
Ben benieuwd.
- Johann Gottfried Walther
- Berichten: 5545
- Lid geworden op: 05 feb 2008, 15:49
Re: Het Nieuwe Testament - Statenvertaling met Strong-coderingen
Bij mij zijn het 3 boeken,
OT met Strong + Lexicon
NT Stongcodering en lexicon in 1 boek.
"Zie, de Heere is gekomen met Zijn vele duizenden heiligen, om gericht te houden tegen allen, en te straffen alle goddelozen onder hen, vanwege al hun goddeloze werken, die zij goddelooslijk gedaan hebben, en vanwege alle harde woorden, die de goddeloze zondaars tegen Hem gesproken hebben"