Dit lijkt me ook een juiste exegese van zijn artikel.
Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Ds Korving geeft een raak antwoord mbt vertalingen
https://www.refoweb.nl/vragenrubriek/32 ... YD5QqbCHbg
https://www.refoweb.nl/vragenrubriek/32 ... YD5QqbCHbg
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Goed artikel. Er zijn niet veel rechterflankdominees die de inspanningen van, en de cultus rondom de SV vanuit de GBS zondig durven noemen. Overigens ben ik iets optimistischer. Als ik de artikelen in de media zo lees, dan kan er nog best een betrouwbare GBS-versie komen.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Wederom een goed opiniestuk in het rd.
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Wat een goed stuk :
https://www.rd.nl/artikel/1125172-gods- ... t-andersomEeuwen later verliest het Latijn zijn volkse karakter; het gewone volk begrijpt het niet meer. Toch houdt de kerk halsstarrig vast aan die oude vertaling. Herkent u iets? De Reformatie brak juist met dat principe: Gods Woord moest opnieuw verstaanbaar worden. Wie koste wat kost wil vasthouden aan een vertaling die niet meer begrepen wordt, handelt in dat opzicht eerder rooms dan gereformeerd.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Goed artikel. Wel wat veel vertrouwen in de GBS-aanhangers. Hij spreekt over mensen die de SV-GBS begrijpen. Afgezien van wijlen L.M.P. Scholten en wijlen ds. A. Moerkerken en misschien Valcke zou ik eigenlijk geen mensen weten die aan die eis voldoen.
-
Evangelist
- Berichten: 768
- Lid geworden op: 06 feb 2010, 11:41
- Maanenschijn
- Berichten: 5555
- Lid geworden op: 01 jan 2016, 14:33
Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Ik heb de afkorting GBS in het hele artikel niet zien staan. Hoe kom jij dan bij SV-GBS @DDD?
Wie lege handen heeft, kan ze altijd vouwen.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Dat lijkt een trauma te worden.Maanenschijn schreef: ↑24 okt 2025, 19:45 Ik heb de afkorting GBS in het hele artikel niet zien staan. Hoe kom jij dan bij SV-GBS @DDD?
Zalig is de mens, welken de Heere de zonden niet toerekent.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Hij heeft het duidelijk niet over de HSV, dus ik neem aan dat hij doelt op de GBS-versie van de SV. Maar het is een invulling van mijn kant.Maanenschijn schreef: ↑24 okt 2025, 19:45 Ik heb de afkorting GBS in het hele artikel niet zien staan. Hoe kom jij dan bij SV-GBS @DDD?
Bovendien denk ik dat de HSV door de meeste predikanten wel goed begrepen wordt, dus daar speelt dit probleem niet zo.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Jij vindt dat mal. Ik niet. Ik heb een tijd gedacht dat ik de SV-GBS wel ongeveer begreep. Maar dat was een enorme zelfoverschatting. Hoe beter ik het Middelnederlands beheers, hoe beter ik snap dat dat helemaal niet het geval was en is. Ik zou graag een avond besteden aan een kennismaking met iemand anders die ervan uitgaat de SV-taal goed te beheersen. Ik vrees dat dat er weinig zijn, ik weet in ieder geval van verschillende docenten op de Theologische School en van bestuursleden van de GBS uit eigen waarneming dat dat bij hen niet het geval is, en dat terwijl ik de taal óók niet helemaal beheers, dus er mogelijk nog meer dingen fout gaan dan ik zelf door heb.
-
Evangelist
- Berichten: 768
- Lid geworden op: 06 feb 2010, 11:41
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Zou je mij dan een enkel voorbeeld kunnen geven van zo’n misverstand, wat je pas na kennismaking met het middelnederlands goed scherp kreeg?DDD schreef: ↑24 okt 2025, 20:52Jij vindt dat mal. Ik niet. Ik heb een tijd gedacht dat ik de SV-GBS wel ongeveer begreep. Maar dat was een enorme zelfoverschatting. Hoe beter ik het Middelnederlands beheers, hoe beter ik snap dat dat helemaal niet het geval was en is. Ik zou graag een avond besteden aan een kennismaking met iemand anders die ervan uitgaat de SV-taal goed te beheersen. Ik vrees dat dat er weinig zijn, ik weet in ieder geval van verschillende docenten op de Theologische School en van bestuursleden van de GBS uit eigen waarneming dat dat bij hen niet het geval is, en dat terwijl ik de taal óók niet helemaal beheers, dus er mogelijk nog meer dingen fout gaan dan ik zelf door heb.
Hartelijke groet,
Evangelist
Evangelist