Nee, daar stonden enkel de eerder geciteerde regels in.
Revius en de Joden
Re: Revius en de Joden
Ja, dat is er kort op elkaar.refo schreef: ↑25 apr 2024, 15:10Dat boek is van 1681.Mannetje schreef: ↑25 apr 2024, 11:33 Hier staat hij ook (met dan aan een informant):
https://www.dbnl.org/tekst/stap007lust0 ... iglijk#hl1
Lambertus Myseras is geboren in 1676.
In dit boek staat bij het gedicht 'Vrolijkheid van 't Christen-leeven' ene Claes Stapel als hoofdauteur.
Bij de verantwoording staat:
Gemaakt van verscheiden Persoonen, waar van eenige noit in druk geweest, en de overigen uit veele gedrukte Lied-boeken gezocht, by een vergaaderd en in ordre gesteld zijn, door C.S.
Re: Revius en de Joden
Voor zover ik kan zien is het een gedicht van van Lodenstein, het staat in zijn uitspanningen, met als titel: De vrolyckheyd van 't Christenleven.
Re: Revius en de Joden
Op https://books.googleusercontent.com/boo ... VG2UdA3Avg vond ik de eerste druk (1676) van J. van Lodensteyns Uytspanningen.
Het gedicht/lied ‘De Vrolijckheyd van ’t Chriften leven toont op pag. 175 couplet 8 het geciteerde gedicht, incl. het door refo genoemde refrein ‘Laat ons etc’.
Dank voor het meedenken!
Re: Revius en de Joden
Een nieuw verzoek.
O, o dood! mijn blijde bode,
Gij legt mijn lichaam in het stof;
Mijn ziel gaat op naar 't Hemelhof!
O, o dood! mijn blijde bode.
D.A. Detmar schrijft dit ergens maar ik zoek de originele bron/compleet lied of gedicht. Iemand bekend met de strofe of suggesties?
O, o dood! mijn blijde bode,
Gij legt mijn lichaam in het stof;
Mijn ziel gaat op naar 't Hemelhof!
O, o dood! mijn blijde bode.
D.A. Detmar schrijft dit ergens maar ik zoek de originele bron/compleet lied of gedicht. Iemand bekend met de strofe of suggesties?
Re: Revius en de Joden
Niemand een suggestie?