HSV-SV parallel
Geplaatst: 21 jan 2013, 14:54
Weet iemand of de parallel editie van de HSV geschikt is om in de kerk te gebruiken of is deze daar te groot voor?
mijn zus neemt hem altijd mee naar de kerkFlyingEagle schreef:Weet iemand of de parallel editie van de HSV geschikt is om in de kerk te gebruiken of is deze daar te groot voor?
Hij is best groot ja.FlyingEagle schreef:Ik ben bang dat het dan zo groot wordt op de bank maar misschien is deze even groot als SV+kanttekeningen?
Lees maar een parallel editie dan wordt veel duidelijk. Het is hier al eerder opgemerkt, o.a. door @Afgewezen, over het "taalkleed" van de HSV. Die wordt men helemaal zat na een poosje lezen. Het is gewoon geen mooi Nederlands. Ik denk zomaar dat over de HSV het niemand meer heeft over 10 jaar (vervangen door de HHSV of de NSV) terwijl de SV nog volop gelezen zal worden.Wilhelm schreef:Hij is best groot ja.FlyingEagle schreef:Ik ben bang dat het dan zo groot wordt op de bank maar misschien is deze even groot als SV+kanttekeningen?
Beter is om een HSV te kopen (incl psalmen) ( http://www.uitgeversgroepjongbloed.nl/n ... cover.html ) en dan een SV met Kant. er bij mee te nemen. ( http://www.gereformeerdebijbelstichting ... els/ktb30/ )
De wens is de vader van de gedachteWimA schreef:Lees maar een parallel editie dan wordt veel duidelijk. Het is hier al eerder opgemerkt, o.a. door @Afgewezen, over het "taalkleed" van de HSV. Die wordt men helemaal zat na een poosje lezen. Het is gewoon geen mooi Nederlands. Ik denk zomaar dat over de HSV het niemand meer heeft over 10 jaar (vervangen door de HHSV of de NSV) terwijl de SV nog volop gelezen zal worden.Wilhelm schreef:Hij is best groot ja.FlyingEagle schreef:Ik ben bang dat het dan zo groot wordt op de bank maar misschien is deze even groot als SV+kanttekeningen?
Beter is om een HSV te kopen (incl psalmen) ( http://www.uitgeversgroepjongbloed.nl/n ... cover.html ) en dan een SV met Kant. er bij mee te nemen. ( http://www.gereformeerdebijbelstichting ... els/ktb30/ )
WimA schreef:Lees maar een parallel editie dan wordt veel duidelijk. Het is hier al eerder opgemerkt, o.a. door @Afgewezen, over het "taalkleed" van de HSV. Die wordt men helemaal zat na een poosje lezen. Het is gewoon geen mooi Nederlands. Ik denk zomaar dat over de HSV het niemand meer heeft over 10 jaar (vervangen door de HHSV of de NSV) terwijl de SV nog volop gelezen zal worden.Wilhelm schreef:Hij is best groot ja.FlyingEagle schreef:Ik ben bang dat het dan zo groot wordt op de bank maar misschien is deze even groot als SV+kanttekeningen?
Beter is om een HSV te kopen (incl psalmen) ( http://www.uitgeversgroepjongbloed.nl/n ... cover.html ) en dan een SV met Kant. er bij mee te nemen. ( http://www.gereformeerdebijbelstichting ... els/ktb30/ )
In catechismustermen: dat is meer een wensen dan een dadelijk gelovenMister schreef:De wens is de vader van de gedachteWimA schreef:Lees maar een parallel editie dan wordt veel duidelijk. Het is hier al eerder opgemerkt, o.a. door @Afgewezen, over het "taalkleed" van de HSV. Die wordt men helemaal zat na een poosje lezen. Het is gewoon geen mooi Nederlands. Ik denk zomaar dat over de HSV het niemand meer heeft over 10 jaar (vervangen door de HHSV of de NSV) terwijl de SV nog volop gelezen zal worden.Wilhelm schreef:Hij is best groot ja.FlyingEagle schreef:Ik ben bang dat het dan zo groot wordt op de bank maar misschien is deze even groot als SV+kanttekeningen?
Beter is om een HSV te kopen (incl psalmen) ( http://www.uitgeversgroepjongbloed.nl/n ... cover.html ) en dan een SV met Kant. er bij mee te nemen. ( http://www.gereformeerdebijbelstichting ... els/ktb30/ )
Hendrikus schreef:In catechismustermen: dat is meer een wensen dan een dadelijk geloven
Tja, je kunt wel eens wat zeggen.refo schreef:Dat is Hellenbroek.
Nee, die wordt wel degelijk aan Augustinus toegeschreven, al weet niemand waar Augustinus dat dan precies gezegd zou hebben. Zie http://wdtprs.com/blog/2006/02/st-augus ... ays-twice/Anker schreef:Hendrikus schreef:In catechismustermen: dat is meer een wensen dan een dadelijk gelovenTja, je kunt wel eens wat zeggen.refo schreef:Dat is Hellenbroek.
Zo las ik in de nieuwste Saambinder dat ds. van Aalst Augustinus gezegd zou hebben: één keer zingen, is twee keer bidden. Ik dacht dat dit een uitspraak van Luther was?
Hendrikus schreef:Nee, die wordt wel degelijk aan Augustinus toegeschreven, al weet niemand waar Augustinus dat dan precies gezegd zou hebben. Zie http://wdtprs.com/blog/2006/02/st-augus ... ays-twice/Anker schreef:Hendrikus schreef:In catechismustermen: dat is meer een wensen dan een dadelijk gelovenTja, je kunt wel eens wat zeggen.refo schreef:Dat is Hellenbroek.
Zo las ik in de nieuwste Saambinder dat ds. van Aalst Augustinus gezegd zou hebben: één keer zingen, is twee keer bidden. Ik dacht dat dit een uitspraak van Luther was?
Van Luther (Tischreden) komt Musica optimum Dei donum.
Jaja, maar over de vraag wat "goed zingen" is zullen we maar geen discussie openen...Voor je 't weet komen er YouTube-filmpjes van Urk zingt met bovenstem voorbij.refo schreef:Qui bene cantat bis orat.
Dat betekent: wie goed zing bidt tweemaal.
Dus niet alle zingen telt dubbel als gebed.