Tale Kanaäns

albion
Berichten: 7514
Lid geworden op: 27 dec 2007, 18:23
Locatie: ergens in nederland

Re: tale kanaäns

Bericht door albion »

Ichtus schreef:'ik zeg wel eens, en anderen zeggen het ook...' en dan wordt er een of andere oudvader aangehaald.
'och mocht het nog eens zo zijn...'
'achter de waarheid gebracht worden..'

Dat overschakelen op een bepaalde toon en woordkeuze zodra het over geestelijke dingen gaat snap ik niet.
Om daarmee aan te geven dat je al ver door en ingeleid ben?

Dat klinkt mij niet als de tale Kanaäns, dat klinkt bij mij als een karikatuur op de bevindelijk gereformeerden. Je hebt van
die boeken die dan zulke mensen moeten aanhalen (in romannetjes) ik ben de schrijfster/schrijver vergeten. Maar dit
noem ik over vroom.
De halve waarheid is funester dan de onjuistheid (E. von Feuchtersieben)
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Re: tale kanaäns

Bericht door memento »

Hinde schreef:Volgens mij is de term bedekte schuld in het dagelijks leven iets heel anders dan vergeven schuld.
Waarom zou dat dan in Bijbels opzicht anders zijn? Dat wordt dan wel verwarrend.
Het hele onderscheid is onbijbels. Doet God een half werk?
Gebruikersavatar
MarthaMartha
Berichten: 13043
Lid geworden op: 21 nov 2007, 21:04
Locatie: Linquenda

Re: tale kanaäns

Bericht door MarthaMartha »

Hinde schreef:Volgens mij is de term bedekte schuld in het dagelijks leven iets heel anders dan vergeven schuld.
Waarom zou dat dan in Bijbels opzicht anders zijn? Dat wordt dan wel verwarrend.
Maar als we de bijbel uit gaan leggen naar hoe het in het dagelijks leven gaat dan kunnen we allerlei aanpassingen gaan doen, het gaat er om hoe het in de bijbel wordt gezegd en bedoeld, ongeacht wat in het dagelijks leven gebeurd. En inderdaad, hoe mensen met elkaars schuld omgaat staat vaak in schril contrast met hoe God omgaat met de schuld van mensen. Lees psalm 32 maar eens.... "Welgelukzalig is hij, wiens overtreding vergeven, wiens zonde bedekt is".
Als de moed je in de schoenen zinkt, ga dan eens op je kop staan!
PvS
Inactief
Berichten: 1298
Lid geworden op: 16 okt 2008, 21:08

Re: tale kanaäns

Bericht door PvS »

.
Laatst gewijzigd door PvS op 11 aug 2009, 22:32, 1 keer totaal gewijzigd.
Eén ding weet ik, dat ik blind ben en niet zie...
Hinde
Berichten: 217
Lid geworden op: 18 feb 2009, 20:00

Re: tale kanaäns

Bericht door Hinde »

O nee, ik geloof absoluut niet dat God half werk doet.
Maar blijkbaar voldoet onze taal niet helemaal? Zal wel lastig zijn geweest voor de vertalers.
Welke woorden staan er oorspronkelijk dan?
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: tale kanaäns

Bericht door Afgewezen »

Hinde schreef:O nee, ik geloof absoluut niet dat God half werk doet.
Maar blijkbaar voldoet onze taal niet helemaal? Zal wel lastig zijn geweest voor de vertalers.
Welke woorden staan er oorspronkelijk dan?
Gewoon, 'bedekt' en 'vergeven' (en dan in 't Hebreeuws ;)).
In de Psalmen zie je heel vaak dat hetzelfde gezegd wordt met verschillende woorden. Zie bijv. dezelfde psalm, vers 5: "Mijn zonde maakte ik U bekend en mijn ongerechtigheid bedekte ik niet..." In feite zijn het twee manieren om bijna hetzelfde te zeggen. Dichterlijk taalgebruik.
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: tale kanaäns

Bericht door Afgewezen »

PvS schreef:
memento schreef:Heel simpel: Als God vergeeft, doet Hij dat ook goed. Er bestaat niet zoiets als een kind van God, die nog geen vergeving ontvangen heeft. Óf men is in Jezus, en deelt in al Zijn weldaden, waaronder de volledige vergeving der zonden. Of men is buiten Jezus. En buiten Jezus is geen leven, maar een eeuwig zielsverderf...
Hoe komt het dan, dat er zovelen zijn die leren dat de vergeving der zonden "een nadere weldaad zou zijn?"
Zeg het maar.
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24677
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Re: tale kanaäns

Bericht door refo »

Hinde schreef:Volgens mij is de term bedekte schuld in het dagelijks leven iets heel anders dan vergeven schuld.
Waarom zou dat dan in Bijbels opzicht anders zijn? Dat wordt dan wel verwarrend.
De volgorde is niet juist. Hoe kan God schuld bedekken die niet vergeven is?
--------------
Voorts ben ik van mening dat portretten van oudvaders, reformatoren en andere theologen niet zouden moeten worden toegestaan als avatar.
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Re: tale kanaäns

Bericht door memento »

PvS schreef:
memento schreef:Heel simpel: Als God vergeeft, doet Hij dat ook goed. Er bestaat niet zoiets als een kind van God, die nog geen vergeving ontvangen heeft. Óf men is in Jezus, en deelt in al Zijn weldaden, waaronder de volledige vergeving der zonden. Of men is buiten Jezus. En buiten Jezus is geen leven, maar een eeuwig zielsverderf...
Hoe komt het dan, dat er zovelen zijn die leren dat de vergeving der zonden "een nadere weldaad zou zijn?"
Wie werkelijk gemeend dit onderscheid maakt, dwaalt.

Wie in Jezus Christus is, is erfgenaam van al Zijn weldaden. En wie buiten Hem is, heeft niets. Het is of geheel met God verzoent, of de toorn Gods rust nog op je. Een tussenweg is er niet.
Hinde
Berichten: 217
Lid geworden op: 18 feb 2009, 20:00

Re: tale kanaäns

Bericht door Hinde »

Afgewezen schreef:
Hinde schreef:O nee, ik geloof absoluut niet dat God half werk doet.
Maar blijkbaar voldoet onze taal niet helemaal? Zal wel lastig zijn geweest voor de vertalers.
Welke woorden staan er oorspronkelijk dan?
Gewoon, 'bedekt' en 'vergeven' (en dan in 't Hebreeuws ;)).
In de Psalmen zie je heel vaak dat hetzelfde gezegd wordt met verschillende woorden. Zie bijv. dezelfde psalm, vers 5: "Mijn zonde maakte ik U bekend en mijn ongerechtigheid bedekte ik niet..." In feite zijn het twee manieren om bijna hetzelfde te zeggen. Dichterlijk taalgebruik.
Volgens mij wordt 'bedekt' hier in een andere betekenis gebruikt.
De dichter heeft het erover dat hij zijn ongerechtigheid niet bedekt. Dan gebruik je de term 'bedekken' op een andere manier als wanneer je spreekt over 'bedekte schuld'.
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: tale kanaäns

Bericht door Afgewezen »

Hinde schreef:
Afgewezen schreef:
Hinde schreef:O nee, ik geloof absoluut niet dat God half werk doet.
Maar blijkbaar voldoet onze taal niet helemaal? Zal wel lastig zijn geweest voor de vertalers.
Welke woorden staan er oorspronkelijk dan?
Gewoon, 'bedekt' en 'vergeven' (en dan in 't Hebreeuws ;)).
In de Psalmen zie je heel vaak dat hetzelfde gezegd wordt met verschillende woorden. Zie bijv. dezelfde psalm, vers 5: "Mijn zonde maakte ik U bekend en mijn ongerechtigheid bedekte ik niet..." In feite zijn het twee manieren om bijna hetzelfde te zeggen. Dichterlijk taalgebruik.
Volgens mij wordt 'bedekt' hier in een andere betekenis gebruikt.
De dichter heeft het erover dat hij zijn ongerechtigheid niet bedekt. Dan gebruik je de term 'bedekken' op een andere manier als wanneer je spreekt over 'bedekte schuld'.
Dat bedoel ik toch niet! 'Je zonde bekend maken' en 'je ongerechtigheid niet bedekken', dat is feitelijk hetzelfde.
Hinde
Berichten: 217
Lid geworden op: 18 feb 2009, 20:00

Re: tale kanaäns

Bericht door Hinde »

refo schreef:
Hinde schreef:Volgens mij is de term bedekte schuld in het dagelijks leven iets heel anders dan vergeven schuld.
Waarom zou dat dan in Bijbels opzicht anders zijn? Dat wordt dan wel verwarrend.
De volgorde is niet juist. Hoe kan God schuld bedekken die niet vergeven is?
Het gaat niet om de volgorde of het verschil.
Als ik afga op wat de professionals hier zeggen betekent het hetzelfde.
Ongetwijfeld begrijp ik het weer eens niet goed.
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: tale kanaäns

Bericht door Afgewezen »

Hinde schreef:Als ik afga op wat de professionals hier zeggen betekent het hetzelfde.
Ongetwijfeld begrijp ik het weer eens niet goed.
Wat bedoel je met de opmerking 'professionals'? Komt op mij niet zo prettig over.
PvS
Inactief
Berichten: 1298
Lid geworden op: 16 okt 2008, 21:08

Re: tale kanaäns

Bericht door PvS »

.
Laatst gewijzigd door PvS op 11 aug 2009, 22:33, 1 keer totaal gewijzigd.
Eén ding weet ik, dat ik blind ben en niet zie...
Gebruikersavatar
Luther
Berichten: 15857
Lid geworden op: 25 jun 2008, 20:16
Contacteer:

Re: tale kanaäns

Bericht door Luther »

MarthaMartha schreef:
Mister schreef:
JolandaOudshoorn schreef:
-DIA- schreef:Er is heel wat wat de mens tegenwoordig als Tale Kanaäns aanmerkt...

Als het een beetje gewichtig en/of ouderwets klinkt geloven veel mensen
dat dat de tale Kanaäns is...

Ik dacht dat vroeger ook...

Tot dat mijn ogen open gingen voor wat er werkelijk gezegd werd..

Dan blijken heel zware termen, en ouderwetse woorden zo hol en leeg te
zijn... Veel predikanten willen wat schijnen te zijn met het gebruik van
zo'n taal, zonder dat de Tale Kanaäns echt wordt verstaan..

Dat is namelijk wat Gods volk door de Helige Geest leert, dan verstaan ze
elkaar nader, al is de één een Braziliaan, Nigeriaan, Spanjaard of wat ook en
de ander is een Nederlander...
Deze taal gaat boven alles wat in woorden is uit te drukken...
Laat ik het nu helemaal eens met je zijn.
En hier nog iemand!
en ik...
Helemaal met je eens DIA!
De kracht van het Evangelie zit in de bezittelijke voornaamwoorden. (Maarten Luther, WA 101, 2, 25)
Plaats reactie