Jantje schreef:Ik zou het toch graag horen. Want ik snap niet wat je bedoelt.DDD schreef:Ja. Maar dat lijkt me voor vrijwel iedereen al duidelijk, dus dat lijkt me niet echt nodig.
Waar staan de reformatorische kerken over 30 jaar?
-
- Verbannen
- Berichten: 16185
- Lid geworden op: 18 mei 2017, 20:42
- Locatie: Walcheren - jantjevanrefoforum@gmail.com
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Was getekend,
uw medeforummer Jantje
uw medeforummer Jantje
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Dit artikel werd door het RD ook op hun Facebook-pagina gedeeld. Een van de reacties daarop vond ik wel treffend: "Ik hoop op de wederkomst voor 2050...".
Ik begrijp uiteraard dat dr. Hoek deze uitspraak heeft gedaan vanuit de noodzaak die hij voelt om het Woord van God dichter bij de mensen te brengen. Enerzijds kan ik me daar goed in vinden. Ik heb een tijdje geleden het boekje van dr. P. de Vries, getiteld 'Verstaanbaarheid en betrouwbaarheid van een Bijbelvertaling' en onlangs nog zijn reactie/recensie in de Veluwse Kerkbode op een boek van dr. P. Rouwendal (ik meen dat het ging om 'Statenvertaling A.D. 2019'). Hieruit blijkt duidelijk dat de HSV op bepaalde punten echt niet voldoet. Om die reden zal ik de HSV ook niet aanschaffen.
Anderzijds kun je er alles aan doen om de Bijbel dichter bij de mensen te brengen en begrijpelijker te maken, toch zal dit alleen uitwerking hebben als Gods Geest de mens overtuigt. En wanneer dat mag gebeuren, denk ik niet dat iemand (zeker niet als je met de SV bent opgegroeid) nog grote bezwaren heeft tegen het lezen van de SV.
Over het geheel genomen zou ik zeker niet onwelwillend tegenover een breedgedragen nieuwe vertaling staan, maar dan hoop ik ook echt dat alle neuzen dezelfde kant op staan voordat hieraan begonnen wordt, anders kun je die nieuwe vertaling nooit binnen de hele breedte van een kerkverband gaan gebruiken.
Ik begrijp uiteraard dat dr. Hoek deze uitspraak heeft gedaan vanuit de noodzaak die hij voelt om het Woord van God dichter bij de mensen te brengen. Enerzijds kan ik me daar goed in vinden. Ik heb een tijdje geleden het boekje van dr. P. de Vries, getiteld 'Verstaanbaarheid en betrouwbaarheid van een Bijbelvertaling' en onlangs nog zijn reactie/recensie in de Veluwse Kerkbode op een boek van dr. P. Rouwendal (ik meen dat het ging om 'Statenvertaling A.D. 2019'). Hieruit blijkt duidelijk dat de HSV op bepaalde punten echt niet voldoet. Om die reden zal ik de HSV ook niet aanschaffen.
Anderzijds kun je er alles aan doen om de Bijbel dichter bij de mensen te brengen en begrijpelijker te maken, toch zal dit alleen uitwerking hebben als Gods Geest de mens overtuigt. En wanneer dat mag gebeuren, denk ik niet dat iemand (zeker niet als je met de SV bent opgegroeid) nog grote bezwaren heeft tegen het lezen van de SV.
Over het geheel genomen zou ik zeker niet onwelwillend tegenover een breedgedragen nieuwe vertaling staan, maar dan hoop ik ook echt dat alle neuzen dezelfde kant op staan voordat hieraan begonnen wordt, anders kun je die nieuwe vertaling nooit binnen de hele breedte van een kerkverband gaan gebruiken.
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Klopt, ik begrijp het wel.DDD schreef:Ja. Maar dat lijkt me voor vrijwel iedereen al duidelijk, dus dat lijkt me niet echt nodig.
-
- Berichten: 323
- Lid geworden op: 23 okt 2017, 15:03
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Gods Geest moet de mens overtuigen, maar dat gaat over de geestelijke inhoud van de Schrift. Dan kan een vertaling nog zo begrijpelijk zijn, maar alsnog ons verstand verduisterd zijn. De Geest werkt echter wel door de middelen. Wij hebben ook een verantwoordelijkheid om te hoge drempels op te werpen.Gerrit35 schreef:Dit artikel werd door het RD ook op hun Facebook-pagina gedeeld. Een van de reacties daarop vond ik wel treffend: "Ik hoop op de wederkomst voor 2050...".
Ik begrijp uiteraard dat dr. Hoek deze uitspraak heeft gedaan vanuit de noodzaak die hij voelt om het Woord van God dichter bij de mensen te brengen. Enerzijds kan ik me daar goed in vinden. Ik heb een tijdje geleden het boekje van dr. P. de Vries, getiteld 'Verstaanbaarheid en betrouwbaarheid van een Bijbelvertaling' en onlangs nog zijn reactie/recensie in de Veluwse Kerkbode op een boek van dr. P. Rouwendal (ik meen dat het ging om 'Statenvertaling A.D. 2019'). Hieruit blijkt duidelijk dat de HSV op bepaalde punten echt niet voldoet. Om die reden zal ik de HSV ook niet aanschaffen.
Anderzijds kun je er alles aan doen om de Bijbel dichter bij de mensen te brengen en begrijpelijker te maken, toch zal dit alleen uitwerking hebben als Gods Geest de mens overtuigt. En wanneer dat mag gebeuren, denk ik niet dat iemand (zeker niet als je met de SV bent opgegroeid) nog grote bezwaren heeft tegen het lezen van de SV.
Over het geheel genomen zou ik zeker niet onwelwillend tegenover een breedgedragen nieuwe vertaling staan, maar dan hoop ik ook echt dat alle neuzen dezelfde kant op staan voordat hieraan begonnen wordt, anders kun je die nieuwe vertaling nooit binnen de hele breedte van een kerkverband gaan gebruiken.
-
- Berichten: 323
- Lid geworden op: 23 okt 2017, 15:03
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Augustienus schreef:Gods Geest moet de mens overtuigen, maar dat gaat over de geestelijke inhoud van de Schrift. Dan kan een vertaling nog zo begrijpelijk zijn, maar alsnog ons verstand verduisterd zijn. De Geest werkt echter wel door de middelen. Wij hebben ook een verantwoordelijkheid om niet te hoge drempels op te werpen.Gerrit35 schreef:Dit artikel werd door het RD ook op hun Facebook-pagina gedeeld. Een van de reacties daarop vond ik wel treffend: "Ik hoop op de wederkomst voor 2050...".
Ik begrijp uiteraard dat dr. Hoek deze uitspraak heeft gedaan vanuit de noodzaak die hij voelt om het Woord van God dichter bij de mensen te brengen. Enerzijds kan ik me daar goed in vinden. Ik heb een tijdje geleden het boekje van dr. P. de Vries, getiteld 'Verstaanbaarheid en betrouwbaarheid van een Bijbelvertaling' en onlangs nog zijn reactie/recensie in de Veluwse Kerkbode op een boek van dr. P. Rouwendal (ik meen dat het ging om 'Statenvertaling A.D. 2019'). Hieruit blijkt duidelijk dat de HSV op bepaalde punten echt niet voldoet. Om die reden zal ik de HSV ook niet aanschaffen.
Anderzijds kun je er alles aan doen om de Bijbel dichter bij de mensen te brengen en begrijpelijker te maken, toch zal dit alleen uitwerking hebben als Gods Geest de mens overtuigt. En wanneer dat mag gebeuren, denk ik niet dat iemand (zeker niet als je met de SV bent opgegroeid) nog grote bezwaren heeft tegen het lezen van de SV.
Over het geheel genomen zou ik zeker niet onwelwillend tegenover een breedgedragen nieuwe vertaling staan, maar dan hoop ik ook echt dat alle neuzen dezelfde kant op staan voordat hieraan begonnen wordt, anders kun je die nieuwe vertaling nooit binnen de hele breedte van een kerkverband gaan gebruiken.
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
De SV voldoet op sommige punten evenmin, het blijft een vertaling, het dikgedrukte vind ik de grootste drogrede die je gebruikt (hoewel ik de SV ook lees) je kunt ,met eerbied gezegd, Gods Geest niet voor je karretje spannen, in feite kun je dan de Bijbel in de grondtaal lezen...Gerrit35 schreef:. Ik heb een tijdje geleden het boekje van dr. P. de Vries, getiteld 'Verstaanbaarheid en betrouwbaarheid van een Bijbelvertaling' en onlangs nog zijn reactie/recensie in de Veluwse Kerkbode op een boek van dr. P. Rouwendal (ik meen dat het ging om 'Statenvertaling A.D. 2019'). Hieruit blijkt duidelijk dat de HSV op bepaalde punten echt niet voldoet. Om die reden zal ik de HSV ook niet aanschaffen.
Anderzijds kun je er alles aan doen om de Bijbel dichter bij de mensen te brengen en begrijpelijker te maken, toch zal dit alleen uitwerking hebben als Gods Geest de mens overtuigt. En wanneer dat mag gebeuren, denk ik niet dat iemand (zeker niet als je met de SV bent opgegroeid) nog grote bezwaren heeft tegen het lezen van de SV.
Nog een punt is waarom dat niet de orginele SV ?
Hij is nl al een keer gereviseerd.
O HEERE, wat is de mens, dat Gij hem kent? Het kind des mensen, dat Gij het acht?
- Dodo
- Berichten: 5850
- Lid geworden op: 15 jun 2013, 15:40
- Locatie: dodo.refoforum@gmail.com
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Worden jullie nooit moe van aldoor die zelfde discussies? Niemand overtuigt een ander meer, het is meer argumenten herhalen waar de ander dan weer een standaardreactie op geeft. Het is jammer van een onderwerp wat ook een normaal gesprek zou kunnen zijn.
-
- Verbannen
- Berichten: 16185
- Lid geworden op: 18 mei 2017, 20:42
- Locatie: Walcheren - jantjevanrefoforum@gmail.com
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Ik ben zeer benieuwd. Ik begrijp er namelijk geen snars van...Bezorgd schreef:Klopt, ik begrijp het wel.DDD schreef:Ja. Maar dat lijkt me voor vrijwel iedereen al duidelijk, dus dat lijkt me niet echt nodig.
Was getekend,
uw medeforummer Jantje
uw medeforummer Jantje
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Ik ben razend druk. Maar ik ga dan toch even op zoek. Wordt vervolgd.
Dat bleek uiteindelijk nog eenvoudig:
https://www.refoforum.nl/forum/search.p ... sf=msgonly
Dat bleek uiteindelijk nog eenvoudig:
https://www.refoforum.nl/forum/search.p ... sf=msgonly
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Paulus zei daarover dat dezelfde dingen te schrijven hem niet verdrietig was. Dus dat kan ook.Dodo schreef:Worden jullie nooit moe van aldoor die zelfde discussies? Niemand overtuigt een ander meer, het is meer argumenten herhalen waar de ander dan weer een standaardreactie op geeft. Het is jammer van een onderwerp wat ook een normaal gesprek zou kunnen zijn.
Maar goed, ik vind dat soms wel, en soms niet vervelend. Dat ligt eraan. Als het mijn stokpaardjes zijn, dan kan ik daar uren over schrijven.
Maar toch dank voor het meeleven.
En voor het overige: ik doe mijn best om een normaal gesprek te voeren.
-
- Verbannen
- Berichten: 16185
- Lid geworden op: 18 mei 2017, 20:42
- Locatie: Walcheren - jantjevanrefoforum@gmail.com
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Ik ben nog steeds van mening dat met gedegen onderwijs en een goede en getrouwe opvoeding de Statenvertaling prima te begrijpen is voor een gemiddelde 17-jarige. Echter sta ik niet onwelwillend tegenover een goede revisie van de Statenvertaling à la het voorbeeld wat @Valcke aanhaalt. Als er op die manier een revisie plaatsvindt, onder verantwoordelijkheid van de synodes van de verschillende kerkverbanden en met inachtneming van de grondtalen, dan ben ik daar niet tegen.DDD schreef:Ik ben razend druk. Maar ik ga dan toch even op zoek. Wordt vervolgd.
Dat bleek uiteindelijk nog eenvoudig:
https://www.refoforum.nl/forum/search.p ... sf=msgonly
Al mijn meningen die ik geschreven heb in de link die jij aanhaalt, blijven dus onverkort staan naast de reacties die ik in dit draadje geschreven heb. En volgens mij doet het ene niets af aan het andere.
Was getekend,
uw medeforummer Jantje
uw medeforummer Jantje
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Dat is mooi. Ik heb nu geen tijd om het naast elkaar te leggen, maar neem gewoon aan dat dat prima samengaat. En daarbij: ik begrijp ook nooit zo goed de bezwaren van Valcke tegen de HSV. In mijn ogen gaat het meestal om kleinigheden, maar goed, ik ben verder niet deskundig.
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Dan vraag ik me af wat nou als de "ideale omstandigheden" als een gedegen onderwijs en een goede en getrouwe opvoeding er niet zijn?Jantje schreef:Ik ben nog steeds van mening dat met gedegen onderwijs en een goede en getrouwe opvoeding de Statenvertaling prima te begrijpen is voor een gemiddelde 17-jarige. Echter sta ik niet onwelwillend tegenover een goede revisie van de Statenvertaling à la het voorbeeld wat @Valcke aanhaalt. Als er op die manier een revisie plaatsvindt, onder verantwoordelijkheid van de synodes van de verschillende kerkverbanden en met inachtneming van de grondtalen, dan ben ik daar niet tegen.DDD schreef:Ik ben razend druk. Maar ik ga dan toch even op zoek. Wordt vervolgd.
Dat bleek uiteindelijk nog eenvoudig:
https://www.refoforum.nl/forum/search.p ... sf=msgonly
Al mijn meningen die ik geschreven heb in de link die jij aanhaalt, blijven dus onverkort staan naast de reacties die ik in dit draadje geschreven heb. En volgens mij doet het ene niets af aan het andere.
Re: RE: Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Menselijk gesproken is dat een utopie als er al over een komma wordt gevallen.Jantje schreef:Ik ben nog steeds van mening dat met gedegen onderwijs en een goede en getrouwe opvoeding de Statenvertaling prima te begrijpen is voor een gemiddelde 17-jarige. Echter sta ik niet onwelwillend tegenover een goede revisie van de Statenvertaling à la het voorbeeld wat @Valcke aanhaalt. Als er op die manier een revisie plaatsvindt, onder verantwoordelijkheid van de synodes van de verschillende kerkverbanden en met inachtneming van de grondtalen, dan ben ik daar niet tegen.DDD schreef:Ik ben razend druk. Maar ik ga dan toch even op zoek. Wordt vervolgd.
Dat bleek uiteindelijk nog eenvoudig:
https://www.refoforum.nl/forum/search.p ... sf=msgonly
Al mijn meningen die ik geschreven heb in de link die jij aanhaalt, blijven dus onverkort staan naast de reacties die ik in dit draadje geschreven heb. En volgens mij doet het ene niets af aan het andere.
Re: Dr. P.C. Hoek hoopt op nieuwe bijbelvertaling (uit: Gelezen, ...)
Daarin hebben we de boot gemist. Het tij is onomkeerbaar en de noodzaak voor een nieuwe vertaling is groot. Alleen het van jongs af continue uitleggen van Bijbelse woorden en het telkens weer bespreken van Bijbelgedeelten met kinderen zou wat kunnen helpen. Ik schat in dat dit onvoldoende gebeurt. Ik schrik van het gebrek aan basale Bijbelkennis in het basisonderwijs. Ben daarom geneigd om in de klas de HSV te pakken.Jeremiah schreef:Dan vraag ik me af wat nou als de "ideale omstandigheden" als een gedegen onderwijs en een goede en getrouwe opvoeding er niet zijn?Jantje schreef:Ik ben nog steeds van mening dat met gedegen onderwijs en een goede en getrouwe opvoeding de Statenvertaling prima te begrijpen is voor een gemiddelde 17-jarige. Echter sta ik niet onwelwillend tegenover een goede revisie van de Statenvertaling à la het voorbeeld wat @Valcke aanhaalt. Als er op die manier een revisie plaatsvindt, onder verantwoordelijkheid van de synodes van de verschillende kerkverbanden en met inachtneming van de grondtalen, dan ben ik daar niet tegen.DDD schreef:Ik ben razend druk. Maar ik ga dan toch even op zoek. Wordt vervolgd.
Dat bleek uiteindelijk nog eenvoudig:
https://www.refoforum.nl/forum/search.p ... sf=msgonly
Al mijn meningen die ik geschreven heb in de link die jij aanhaalt, blijven dus onverkort staan naast de reacties die ik in dit draadje geschreven heb. En volgens mij doet het ene niets af aan het andere.
En ja, ik heb hierin ook een ontwikkeling doorgemaakt.
