Pagina 47 van 47

Re: GBS

Geplaatst: 10 mei 2025, 23:04
door MGG
Bertiel schreef: Gisteren, 22:51 Waar zitten die drempels dan? Verouderd woordgebruik?
Je jij-bak laat ik voor wat het is. Het is me ook niet geheel duidelijk qua zin…
Graag moest vanzelfsprekend vraag zijn. Zie Helma haar bericht. Je werkt met jongeren en komt met deze vragen... mogelijk kan je een keer de Bijbel in gewone taal gebruiken. Het zal voor jou en de jongeren duidelijk zijn dat de HSV of NBV net als de SV een drempel is.

Re: GBS

Geplaatst: 10 mei 2025, 23:07
door JvW
MGG schreef: Gisteren, 22:23
Bertiel schreef: Gisteren, 18:33 Pfffttt. Verwend nog wel.
Je zal maar een extra drempel durven op te werpen om Gods stem te laten klinken!
Dat kan je ook over de HSV en NBV zeggen. Ik neem aan dat jij pleit voor de Bijbel in gewone taal?
Mijn zoon is heel erg blij met de Bijbel in gewone taal en neemt hem regelmatig mee naar de diensten!

Re: GBS

Geplaatst: 10 mei 2025, 23:10
door MGG
JvW schreef: Gisteren, 23:07
MGG schreef: Gisteren, 22:23
Bertiel schreef: Gisteren, 18:33 Pfffttt. Verwend nog wel.
Je zal maar een extra drempel durven op te werpen om Gods stem te laten klinken!
Dat kan je ook over de HSV en NBV zeggen. Ik neem aan dat jij pleit voor de Bijbel in gewone taal?
Mijn zoon is heel erg blij met de Bijbel in gewone taal en neemt hem regelmatig mee naar de diensten!
Dat begrijp ik. Deze vertaling heeft serieuze voordelen. Bijvoorbeeld voor mensen die net als ik weinig interesse in taal hebben.

Re: GBS

Geplaatst: 10 mei 2025, 23:16
door KDD
Weet je wat ik opmerkelijk vind? Er zijn veel kerkgverbanden en scholen die veel verschillende Bijbelvertalingen en hervertalingen gebruiken, en desondanks zijn er zoveel mensen die zich inzetten om hun eigen gemeente of school op dit punt te veranderen.

Re: GBS

Geplaatst: 10 mei 2025, 23:30
door DDD
Dat hangt natuurlijk met elkaar samen. Als een gemeente op dat punt niet goed functioneert, dan wil je dat graag anders zien.