Een vraag erbij: wat was de consequentie voor die ene gemeente die besloot een gezang te laten zingen in de eredienst?Bertiel schreef:wat is de concequentie voor een gemeente als ze een synodaal besluit niet opvolgen?
Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
-
- Berichten: 3447
- Lid geworden op: 11 mar 2021, 10:34
- Locatie: henkjrefoforum@gmail.com
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Het gaat me niet om de toon, die is wat fel maar dat is prima. Het gaat mij om de impliciete beschuldiging van machtspolitiek richting de GBS en aanverwante predikanten. Daar hou ik niet zo van
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Je bent wel erg naïef als je van mening bent dat macht geen rol speelt in deze discussie.
-
- Berichten: 6395
- Lid geworden op: 30 jul 2022, 22:05
- Locatie: Mgg2023rf@gmail.com
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Dat komt door de gevoeligheid van de discussie. Ik vind het ook moeilijk voorstelbaar dat iemand oprecht er naar streeft om een onbegrijpelijke bijbelvertaling in gebruik te houden. Voor mensen die niet zo rigide zijn is dat heel moeilijk in te leven.
-
- Berichten: 3447
- Lid geworden op: 11 mar 2021, 10:34
- Locatie: henkjrefoforum@gmail.com
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Misschien, maar ik ken mensen die nauw betrokken zijn bij de GBS. Als ik die bevraag op de motieven bemerk ik niet zoveel van machtsdrang. Wel nogal een rigide visie op vertalen en vaak hebben deze mensen weinig geestelijke herkenning met de initiatiefnemers van de HSV, daar komt ook een stuk argwaan vandaan.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Ik bespeur ook geen machtsdrang. Dat vind ik een vorm van inkleuren.Henk J schreef: ↑Gisteren, 16:44Misschien, maar ik ken mensen die nauw betrokken zijn bij de GBS. Als ik die bevraag op de motieven bemerk ik niet zoveel van machtsdrang. Wel nogal een rigide visie op vertalen en vaak hebben deze mensen weinig geestelijke herkenning met de initiatiefnemers van de HSV, daar komt ook een stuk argwaan vandaan.
Zalig is de mens, welken de Heere de zonden niet toerekent.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Natuurlijk is er wel sprake van macht en potentieel machtsverlies. Dat geldt zowel voor GBS als predikanten die nu vierkant achter de SV staan. Bij loslaten van hun standpunt, verliezen ze invloed en dus macht.
-
- Berichten: 6395
- Lid geworden op: 30 jul 2022, 22:05
- Locatie: Mgg2023rf@gmail.com
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Bij het omarmen van iets nieuws kunnen zij ook macht winnen.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Welnee. Het bijzondere zit hem nu juist in de niet rationeel te verklaren standpunten.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Wees maar blij dat je het niet kunt lezen: het artikel staat vol drogredenen en onbewezen beschuldigingen.pierre27 schreef: ↑Gisteren, 13:55Ik kan helaas het artikel niet lezen om een goed beeld te kunnen vormen. Als jou opmerking over de manier van de schrijver klopt vind ik dat ook irriterend.
Om een voorbeeld te noemen: uit het feit dat eenheid rond de Bijbelvertaling in het kerkverband van wezenlijk belang wordt geacht concludeert de auteur: "Niet Christus. Niet het evangelie." Hij maakt daar een volstrekt onzinnige tegenstelling: net alsof eenheid in Bijbelvertaling in een kerkverband geen legitiem streven kan zijn en ten koste móét gaan van het Evangelie.
Een ander voorbeeld: uit het feit dat Dordt geen keuze maakte tussen infralapsariërs en supralapsariërs concludeert de auteur dat uniformiteit in de Bijbelvertaling tegen Dordt ingaat. Dit zijn natuurlijk volstrekt ongelijksoortige zaken. En iedereen kan weten dat ook Dordt de uniformiteit in Bijbelvertaling in de vaderlandse kerk zeer belangrijk vond.
Op die manier - vreemde en onjuiste redeneringen, waar allerlei beschuldigingen aan vastgeknoopt worden - gaat het vervolgens door in het hele artikel.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Heldere punten noem je. Bizar dat zulke verhalen het goed doen.Valcke schreef: ↑Gisteren, 19:38Wees maar blij dat je het niet kunt lezen: het artikel staat vol drogredenen en onbewezen beschuldigingen.pierre27 schreef: ↑Gisteren, 13:55Ik kan helaas het artikel niet lezen om een goed beeld te kunnen vormen. Als jou opmerking over de manier van de schrijver klopt vind ik dat ook irriterend.
Om een voorbeeld te noemen: uit het feit dat eenheid rond de Bijbelvertaling in het kerkverband van wezenlijk belang wordt geacht concludeert de auteur: "Niet Christus. Niet het evangelie." Hij maakt daar een volstrekt onzinnige tegenstelling: net alsof eenheid in Bijbelvertaling in een kerkverband geen legitiem streven kan zijn en ten koste móét gaan van het Evangelie.
Een ander voorbeeld: uit het feit dat Dordt geen keuze maakte tussen infralapsariërs en supralapsariërs concludeert de auteur dat uniformiteit in de Bijbelvertaling tegen Dordt ingaat. Dit zijn natuurlijk volstrekt ongelijksoortige zaken. En iedereen kan weten dat ook Dordt de uniformiteit in Bijbelvertaling in de vaderlandse kerk zeer belangrijk vond.
Op die manier - vreemde en onjuiste redeneringen, waar allerlei beschuldigingen aan vastgeknoopt worden - gaat het vervolgens door in het hele artikel.
Zalig is de mens, welken de Heere de zonden niet toerekent.
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Ik schreef dat ik het niet bespeur.
Zalig is de mens, welken de Heere de zonden niet toerekent.
-
- Berichten: 922
- Lid geworden op: 03 jun 2019, 12:16
- Locatie: Vlissingen; jvw850forum@gmail.com
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Precies zoals je het zegt, je zult lang kunnen wachten op een linkerflankgemeente die zo’n stap gaat zetten. Het invoeren van de hertaalde formulieren (met SV-teksten) is ook teruggefloten en vervolgens teruggedraaid. Als andere gemeenten echt over willen op de HSV is het zaak voor die gemeenten om die stap te zetten. De linkerflankgemeenten zullen het ongetwijfeld steunen en volgen.DDD schreef: ↑Gisteren, 13:56Ik vraag me af of het daar nog leeft. Ik denk dat de mensen die niet zo verdraagzaam zijn, allang vertrokken zijn naar andere kerken. De meeste mensen lezen gewoon uit de HSV mee of uit een andere vertaling dan de SV.Silo schreef: ↑Gisteren, 09:54 Ik merk dat de synodebesluiten om de GBS te blijven steunen in mijn G-gemeente voor de nodige onrust zorgen. In leesdiensten is de afgelopen maanden regelmatig gebeden om een oplossing voor het vertalingsvraagstuk, en een van de ouderlingen leek impliciet te laten merken dat hij SV27 een waardevol initiatief vindt. En nu... Alles is platgeslagen en er is geen progress.
Tijdens een recente ledenvergadering kwam het onderwerp ook ter sprake. Toen iemand er in het vragenrondje naar vroeg, ontstond er direct veel geroezemoes en bijval uit de mansleden. Er moest 4x gevraagd worden of het weer stil kon worden, dat is echt ongekend voor mijn gemeente. De kerkenraad gaf aan hier later via de kerkbode op terug te zullen komen. Intussen ken ik twee gezinnen die overwegen de gemeente te verlaten, nu de synode zo terughoudend blijft en feitelijk heeft besloten de situatie te laten voortmodderen. (Natuurlijk speelt er bij zo’n beslissing meer mee; een kerk verlaat je niet enkel om een vertaling maar het is blijkbaar "de druppel") Het leeft hier echt, en het heeft geen positieve uitwerking. Veel mensen hadden oprecht gehoopt dat de synode een stap zou zetten richting een werkbare oplossing.
Als dit onderwerp in een “rechts van het midden”-gemeente als mijne onze al zo leeft, ben ik benieuwd hoe dat in de meer midden- of linkerflankgemeenten ervaren wordt. Juist de breedte van de Gereformeerde Gemeenten — dat we met verschillende accenten toch samen kerk zijn — heb ik altijd als iets moois gezien. Het zou verdrietig zijn als we dat kwijtraken.
Wat ik niet goed begrijp, is dat gemeenten aan de linkerflank niet wat meer initiatief tonen. Ze zouden bijvoorbeeld formeel de Statenvertaling kunnen blijven gebruiken om aan de kerkelijke regels te voldoen, maar ondertussen de HSV via de beamer kunnen tonen. Of toch enige vorm van flexibel met regels omgaan gebruiken. Mijn eigen gemeente zal nooit ongehoorzaam handelen, maar het onderwerp leeft hier echt sterk. Hoe moet het dan wel niet zijn in de linkerflank?
Jaco van Westenbrugge
Email: jvw850forum@gmail.com
Email: jvw850forum@gmail.com
Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling
Ik ben het met Valcke eens dat het wel degelijk een doel was van de Dordtse Synode om tot één (goede) bijbelvertaling te komen. Er was nog geen goede bijbelvertaling, tenslotte. Dat is nu wel een andere situatie.
Ik vind het echter helemaal nog niet zo'n gek artikel en wel de moeite waard om te lezen. Zeker zijn er aspecten in te benoemen die bij nadere bestudering nuance vereisen. Maar het besluit van de synode is voor veel mensen onbegrijpelijk en dit artikel noemt enkele relevante bezwaren op.
Aan de andere kant: als het bestuur van de GBS bij de voorgelegde voorstellen tot norm neemt dat er geen misverstanden zullen rijzen, dan zal er vast een redelijke kanselbijbel komen. En dat veel mensen thuis al allerlei andere vertalingen of andere versies van de SV lezen, is dan mede het gevolg van de keuzes van de synode, en ik las dat men zich daar ook zeer bewust van is.
Ik vind het echter helemaal nog niet zo'n gek artikel en wel de moeite waard om te lezen. Zeker zijn er aspecten in te benoemen die bij nadere bestudering nuance vereisen. Maar het besluit van de synode is voor veel mensen onbegrijpelijk en dit artikel noemt enkele relevante bezwaren op.
Aan de andere kant: als het bestuur van de GBS bij de voorgelegde voorstellen tot norm neemt dat er geen misverstanden zullen rijzen, dan zal er vast een redelijke kanselbijbel komen. En dat veel mensen thuis al allerlei andere vertalingen of andere versies van de SV lezen, is dan mede het gevolg van de keuzes van de synode, en ik las dat men zich daar ook zeer bewust van is.