Aandacht voor Bijbellezen

Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 16800
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door Hendrikus »

Mister schreef:De meest zuivere weergave is niet de SV maar de talen waarin de Bijbel is geschreven. En hadden onze veel beroemde statenvertalers geen 'onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten' dan?
De mystificatie van GBS-kringen is inderdaad dat men de statenvertalers afschildert als bijna bovenmenselijke figuren: zij werden verlicht door de Heilige Geest, en daarna heeft de Heilige Geest geen Bijbelvertalers meer verlicht. Alle vertalingen van na 1637 zijn mensenwerk, de Statenvertaling is Gods werk.
Daar valt niet tegen te praten...
~~Soli Deo Gloria~~
-DIA-
Berichten: 32907
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door -DIA- »

Hendrikus schreef:
Mister schreef:De meest zuivere weergave is niet de SV maar de talen waarin de Bijbel is geschreven. En hadden onze veel beroemde statenvertalers geen 'onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten' dan?
De mystificatie van GBS-kringen is inderdaad dat men de statenvertalers afschildert als bijna bovenmenselijke figuren: zij werden verlicht door de Heilige Geest, en daarna heeft de Heilige Geest geen Bijbelvertalers meer verlicht. Alle vertalingen van na 1637 zijn mensenwerk, de Statenvertaling is Gods werk.
Daar valt niet tegen te praten...
Zo wil je het zien, en zo meen je het ook, het is alleen de algemene verblinding dat je ook zelf meent wat je zegt. Door zo iets te zeggen praat je over je eigen conciëntie heen, en het gevolg kan zijn een kracht der dwaling, om de dwaling te geloven, en de Waarheid niet te achten.
Jij kan beter weten. Gods knechten heb jij ook gehoord. Dat het niet hoeft te zijn: Maar het Woord deed hen geen nut... dan moet het eeuwig tegen je getuigen.
Ik wil er niet verder op ingaan, anders verwordt het tot een onheilige strijd, en dat is ook tot niets nuttig.

-DIA-
© -DIA- 18-05-2024: 32800
Gebruikersavatar
jvdg
Berichten: 12063
Lid geworden op: 12 okt 2006, 14:07

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door jvdg »

Hendrikus schreef:
Mister schreef:De meest zuivere weergave is niet de SV maar de talen waarin de Bijbel is geschreven. En hadden onze veel beroemde statenvertalers geen 'onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten' dan?
De mystificatie van GBS-kringen is inderdaad dat men de statenvertalers afschildert als bijna bovenmenselijke figuren: zij werden verlicht door de Heilige Geest, en daarna heeft de Heilige Geest geen Bijbelvertalers meer verlicht. Alle vertalingen van na 1637 zijn mensenwerk, de Statenvertaling is Gods werk.
Daar valt niet tegen te praten...
Die mystificatie van de SV is best wel te begrijpen.
Als je alle gebeurtenissen rondom het instellen en totstandkoming van die SV beziet, dan kom ik tot de conclusie dat God ons (toen) deze vertaling heeft gegeven.
Daarmee wil de latere vertalingen niet direct in de ban doen, maar zolang die latere vertalingen geen betere papieren hebben dan de SV, hou ik me "krampachtig" vast aan de SV die mij dierbaar is.
Ik kan dan ook heel ver meegaan met -DIA- die, weliswaar niet heel genuanceerd, zijn mening ten beste geeft.
Ik ben dan ook van mening dat de SV, weliswaar betere papieren hebbend, niet de beste papieren heeft.
Maar dat heeft geen enkele vertaling.

Met andere forummers acht ik dan ook dat taalaanpassing aan hedendaags taalgebruik de voorkeur verdient boven nieuwe "vindingen".
Step by step, zonder tekort te doen aan de "grondleggers" van de SV.
Gebruikersavatar
BJD
Berichten: 2464
Lid geworden op: 29 jun 2006, 21:37

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door BJD »

-DIA- schreef: Niet de STATENVERTALING is heilig, maar wel Gods Woord,
idd die boodschap
-DIA- schreef: en omdat de SV de meest zuivere weergave is van het Woord
Dat is de oorspronkelijk tekst.. hoe vaak zegt jouw Ds wel niet... In de grondtaal staat er eigelijk dit..)
-DIA- schreef: van het Eeuwige, Almachtige, Heilige, Majestueuze, Wezen aller Wezens, daarom... kunnen wij (koninklijk meervoud ;) ?)het niet hebben als dat Heilige Woord aangetast wordt door onzuivere vertalingen... Dat we ALS EEN MAN, PAL MOCHTEN STAAN VOOR DAT WOORD DAT ONS IS OVERGELEVERD! Het kan niet dulden dat daar aan geknutseld wordt met onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten...
En hier maak ik nu bezwaar tegen... Van degene die bv met de HSV bezig zijn kan / mag je dit niet zeggen.
-DIA- schreef:We moesten wel vrezen dat -als we zo alle aanslagen op het de meest zuivere openbaring van God zien- dat we de Allerhoogste wegzondigen uit ons arme vaderland....
Vormendienst of dode rechtzinnigheid is mogelijk wel een groter risico..
-DIA- schreef:Sorry voor de wat scherpe uitdrukkingen, maar het gaat wel om de Waarheid.
:nonnon :nonnon

Ik heb me laten verleiden om te reageren. Moet ik eigelijk niet doen.. al een heel topic is er over geschreven.. aan de andere kant.. zulke uitdrukking als "onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten" richting bv herzieners vraagt om reactie :hum
Gebruikersavatar
hmprff
Berichten: 1474
Lid geworden op: 02 jul 2008, 19:01

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door hmprff »

ik vind het eigenlijk best knap van ons, dat we van een positief iets, namelijk dat de Jeugdbond aandacht en tijd gaat investeren in Bijbellezen met/van jongeren (er is de laatste tijd duidelijk meer aandacht voor de jeugd) om te bouwen in een aloude strijd over Bijbelvertalingen...
Wie zoveel doet dat hij structureel tijd tekort komt voor de Heere, doet meer aardse dingen dan God van hem vraagt.
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door memento »

hmprff schreef:ik vind het eigenlijk best knap van ons, dat we van een positief iets, namelijk dat de Jeugdbond aandacht en tijd gaat investeren in Bijbellezen met/van jongeren (er is de laatste tijd duidelijk meer aandacht voor de jeugd) om te bouwen in een aloude strijd over Bijbelvertalingen...
Precies. En daarbij een wat genuanceerdere visie hebben op de SV als sommigen hier. Ze nemen de SV als uitgangspunt, maar sluiten andere vertalingen "voor het nazoeken van woorden" niet uit.
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 16800
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door Hendrikus »

-DIA- schreef:
Hendrikus schreef:
Mister schreef:De meest zuivere weergave is niet de SV maar de talen waarin de Bijbel is geschreven. En hadden onze veel beroemde statenvertalers geen 'onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten' dan?
De mystificatie van GBS-kringen is inderdaad dat men de statenvertalers afschildert als bijna bovenmenselijke figuren: zij werden verlicht door de Heilige Geest, en daarna heeft de Heilige Geest geen Bijbelvertalers meer verlicht. Alle vertalingen van na 1637 zijn mensenwerk, de Statenvertaling is Gods werk.
Daar valt niet tegen te praten...
Zo wil je het zien, en zo meen je het ook, het is alleen de algemene verblinding dat je ook zelf meent wat je zegt. Door zo iets te zeggen praat je over je eigen conciëntie heen, en het gevolg kan zijn een kracht der dwaling, om de dwaling te geloven, en de Waarheid niet te achten.
Jij kan beter weten. Gods knechten heb jij ook gehoord. Dat het niet hoeft te zijn: Maar het Woord deed hen geen nut... dan moet het eeuwig tegen je getuigen.
Ik wil er niet verder op ingaan, anders verwordt het tot een onheilige strijd, en dat is ook tot niets nuttig.

-DIA-
Zo, het oordeel is weer geveld.
Helemaal herkenbaar.
Zo gaat dat daar...
~~Soli Deo Gloria~~
Gebruikersavatar
JolandaOudshoorn
Berichten: 11271
Lid geworden op: 15 mar 2006, 20:53
Locatie: Groot Ammers

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door JolandaOudshoorn »

hmprff schreef:er wordt hier door sommigen nogal afwijzend gekeken en gesproken over andere vertalingen dan de Statenvertaling en de Statenvertaling wordt 'de hemel ingeprezen'. dit is m.i. niet juist. Om twee redenen:

1. de statenvertaling is ook maar een vertaling
2. toen bijvoorbeeld Paulus de brieven schreef die nu in het Nieuwe Testament zitten, gebruikte hij niet de hebreeuwse versie van het Oude Testament, maar de Griekse versie. Dit is te zien aan het citeren van bijbelverzen in zijn brieven, die er duidelijk anders staan dan in de Hebreeuwse versie, en die regelrecht uit de Griekse versie van het Oude Testament komen. Als zelfs de apostelen daar toen al niet moeilijk over deden, waarom wij dan wel?
Misschien omdat wij beter willen zijn dan hen?? Laten we nu maar gewoon de Bijbel gaan lezen, in welke vertaling dan ook. Ik denk dat het kiezen van een vertaling onder de Christelijke vrijheid valt.
En ik denk nog steeds dat geld: de maat waarmee gij oordeelt, daarmee zult u ook geoordeeld worden.
Ik weet, mijn Verlosser leeft
Gebruikersavatar
henriët
Berichten: 12915
Lid geworden op: 30 mar 2007, 17:54

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door henriët »

BJD schreef:
-DIA- schreef: Niet de STATENVERTALING is heilig, maar wel Gods Woord,
idd die boodschap
-DIA- schreef: en omdat de SV de meest zuivere weergave is van het Woord
Dat is de oorspronkelijk tekst.. hoe vaak zegt jouw Ds wel niet... In de grondtaal staat er eigelijk dit..)
-DIA- schreef: van het Eeuwige, Almachtige, Heilige, Majestueuze, Wezen aller Wezens, daarom... kunnen wij (koninklijk meervoud ;) ?)het niet hebben als dat Heilige Woord aangetast wordt door onzuivere vertalingen... Dat we ALS EEN MAN, PAL MOCHTEN STAAN VOOR DAT WOORD DAT ONS IS OVERGELEVERD! Het kan niet dulden dat daar aan geknutseld wordt met onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten...
En hier maak ik nu bezwaar tegen... Van degene die bv met de HSV bezig zijn kan / mag je dit niet zeggen.
-DIA- schreef:We moesten wel vrezen dat -als we zo alle aanslagen op het de meest zuivere openbaring van God zien- dat we de Allerhoogste wegzondigen uit ons arme vaderland....
Vormendienst of dode rechtzinnigheid is mogelijk wel een groter risico..
-DIA- schreef:Sorry voor de wat scherpe uitdrukkingen, maar het gaat wel om de Waarheid.
:nonnon :nonnon

Ik heb me laten verleiden om te reageren. Moet ik eigelijk niet doen.. al een heel topic is er over geschreven.. aan de andere kant.. zulke uitdrukking als "onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten" richting bv herzieners vraagt om reactie :hum
Bjd, ik kan me heel goed voorstellen dat je deze reactie gaf, want idd.. sommige postings moeten 'weersproken'worden..
ben blij dat jij t zo verwoordde, sluit me volledig aan.
en verder.. zwijgen is soms wel eens goud..
Een vriendelijk woord hoeft niet veel tijd te kosten maar de echo ervan duurt eindeloos....
-DIA-
Berichten: 32907
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door -DIA- »

JolandaOudshoorn schreef:
hmprff schreef:er wordt hier door sommigen nogal afwijzend gekeken en gesproken over andere vertalingen dan de Statenvertaling en de Statenvertaling wordt 'de hemel ingeprezen'. dit is m.i. niet juist. Om twee redenen:

1. de statenvertaling is ook maar een vertaling
2. toen bijvoorbeeld Paulus de brieven schreef die nu in het Nieuwe Testament zitten, gebruikte hij niet de hebreeuwse versie van het Oude Testament, maar de Griekse versie. Dit is te zien aan het citeren van bijbelverzen in zijn brieven, die er duidelijk anders staan dan in de Hebreeuwse versie, en die regelrecht uit de Griekse versie van het Oude Testament komen. Als zelfs de apostelen daar toen al niet moeilijk over deden, waarom wij dan wel?
Misschien omdat wij beter willen zijn dan hen?? Laten we nu maar gewoon de Bijbel gaan lezen, in welke vertaling dan ook. Ik denk dat het kiezen van een vertaling onder de Christelijke vrijheid valt.
En ik denk nog steeds dat geld: de maat waarmee gij oordeelt, daarmee zult u ook geoordeeld worden.
Laat ik er nog één ding van zeggen. Over de geciteerde Oudtesmantische bijbelgedeelten in het Nieuwe Testament. Besef wel dat de Bijbelschrijvers werden gedreven en geïnspireerd door de Heilige Geest, en daarom kan een 'vrij vertaalde' aanhaling uit het Oude Testament dan nooit fout zijn... Je moet het niet zo moeilijk maken. Blijf bij de eenvoud van het Woord. Maar ik weet het, we worden met ons allen kittelachtig van gehoor, om het op en Bijbelse manier uit te drukken...
© -DIA- 18-05-2024: 32800
Gebruikersavatar
Marnix
Berichten: 13464
Lid geworden op: 21 jul 2005, 13:18
Locatie: Hilversum

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door Marnix »

-DIA- schreef:
hmprff schreef:er wordt hier door sommigen nogal afwijzend gekeken en gesproken over andere vertalingen dan de Statenvertaling en de Statenvertaling wordt 'de hemel ingeprezen'. dit is m.i. niet juist. Om twee redenen:

1. de statenvertaling is ook maar een vertaling
2. toen bijvoorbeeld Paulus de brieven schreef die nu in het Nieuwe Testament zitten, gebruikte hij niet de hebreeuwse versie van het Oude Testament, maar de Griekse versie. Dit is te zien aan het citeren van bijbelverzen in zijn brieven, die er duidelijk anders staan dan in de Hebreeuwse versie, en die regelrecht uit de Griekse versie van het Oude Testament komen. Als zelfs de apostelen daar toen al niet moeilijk over deden, waarom wij dan wel?
Niet de STATENVERTALING is heilig, maar wel Gods Woord, en omdat de SV de meest zuivere weergave is van het Woord van het Eeuwige, Almachtige, Heilige, Majestueuze, Wezen aller Wezens, daarom... kunnen wij het niet hebben als dat Heilige Woord aangetast wordt door onzuivere vertalingen... Dat we ALS EEN MAN, PAL MOCHTEN STAAN VOOR DAT WOORD DAT ONS IS OVERGELEVERD! Het kan niet dulden dat daar aan geknutseld wordt met onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten... We moesten wel vrezen dat -als we zo alle aanslagen op het de meest zuivere openbaring van God zien- dat we de Allerhoogste wegzondigen uit ons arme vaderland...
Sorry voor de wat scherpe uitdrukkingen, maar het gaat wel om de Waarheid.
Als dat mensen echt aan het hart gaat, gaat het hen vast ook aan het hart dat de ouderwetse taal moeilijk te begrijpen is en zo een barriere vormt voor veel jongeren die deze taal niet gewend zijn. De boodschap van de Bijbel is heilig dus moet het ons ook aan het hart gaan dat deze helder is en goed overkomt. Of is het niet erg dat de Bijbel ver van de mensen af komt te staan, als de vertaling maar zuiver is? Dat men er weinig meer van snapt is dan geen punt?

Wat dat oordelen betreft, mijn dominee zei gisteren iets heel herkenbaars:

Wie zelf meent onder het oordeel te staan, zal ook veel sneller zijn met het oordelen van anderen. Wie van het oordeel is vrijgesproken verwondert zich en bedenkt zich wel 3x voor hij een oordeel over een broeder of zuster uitspreekt. Je visie op andere mensen hangt erg af van hoe volgens jou Gods visie op jou is. Wie weinig liefde kent kan ook weinig liefde geven. Wie vol is van Gods liefde wordt ook liefdevol naar anderen toe.
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
-DIA-
Berichten: 32907
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door -DIA- »

henriët schreef:
BJD schreef:
-DIA- schreef: Niet de STATENVERTALING is heilig, maar wel Gods Woord,
idd die boodschap
-DIA- schreef: en omdat de SV de meest zuivere weergave is van het Woord
Dat is de oorspronkelijk tekst.. hoe vaak zegt jouw Ds wel niet... In de grondtaal staat er eigelijk dit..)
-DIA- schreef: van het Eeuwige, Almachtige, Heilige, Majestueuze, Wezen aller Wezens, daarom... kunnen wij (koninklijk meervoud ;) ?)het niet hebben als dat Heilige Woord aangetast wordt door onzuivere vertalingen... Dat we ALS EEN MAN, PAL MOCHTEN STAAN VOOR DAT WOORD DAT ONS IS OVERGELEVERD! Het kan niet dulden dat daar aan geknutseld wordt met onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten...
En hier maak ik nu bezwaar tegen... Van degene die bv met de HSV bezig zijn kan / mag je dit niet zeggen.
-DIA- schreef:We moesten wel vrezen dat -als we zo alle aanslagen op het de meest zuivere openbaring van God zien- dat we de Allerhoogste wegzondigen uit ons arme vaderland....
Vormendienst of dode rechtzinnigheid is mogelijk wel een groter risico..
-DIA- schreef:Sorry voor de wat scherpe uitdrukkingen, maar het gaat wel om de Waarheid.
:nonnon :nonnon

Ik heb me laten verleiden om te reageren. Moet ik eigelijk niet doen.. al een heel topic is er over geschreven.. aan de andere kant.. zulke uitdrukking als "onheilige vingers, verdorven verstanden, en boze harten" richting bv herzieners vraagt om reactie :hum
Bjd, ik kan me heel goed voorstellen dat je deze reactie gaf, want idd.. sommige postings moeten 'weersproken'worden..
ben blij dat jij t zo verwoordde, sluit me volledig aan.
en verder.. zwijgen is soms wel eens goud..
Ik weet intussen feilloos welke postings volgens jou 'weersproken' moeten worden. Dat is maar één soort... één kant wat je aanstoot geeft... Maar het is wel begrijpelijk, ik snap je wel... En inderdaad, zwijgen is vaak beter als duizend woorden...

-DIA-
© -DIA- 18-05-2024: 32800
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 23961
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door refo »

Op zichzelf is het natuurlijk een goed streven om 'meer aandacht aan bijbellezen te geven'.
Aan de andere kant wrijf je toch ook wel een beetje je ogen uit: wat gaan we nóú krijgen?

De Gergem vindt namelijk bijbellezen helemaal niet zo vreselijk belangrijk en dat blijkt ook wel uit de manieren waarop het gestimuleerd wordt. Althans zoals de stimuleringsmaatregelen in dat RD artikel worden weergegeven.
Aandacht in de Daniel. Wordt die zo breed gelezen dan?
Aandacht op de jaarvergadering. Wie komen daar dan?
Werrkmateriaal JBGG. Nieuw?
Bijbelverklaringen: kanttekeningen. Die zijn nog onbegrijpelijker soms dan de tekst zelf.
Allemaal een beetje meer van het zelfde.
Een bijbelwijzer voor de hele bijbel kan zinvol zijn. Maar wordt de bijbel er begrijpelijker door?

Maar het uitgangspunt deugt niet: „Het grootste obstakel voor bekering is weliswaar niet de taal, maar jongeren moeten de Bijbel wel begrijpen.” Dat is onjuist. Het obstakel is wel de taal. Of is Pinksteren een overbodige gebeurtenis geweest? En zouden we evengoed in het Latijn kunnen preken?
En ook: Er wordt gedacht aan een versie van de Bijbelwijzer waarbij jongeren in enkele jaren de hele Bijbel lezen. Per jaar wordt dan wel het evenwicht gezocht.
Welk evenwicht? Het evenwicht van de GG/JBGG versus het evenwicht van het Woord Zelf?

Al die maatregelen zullen niets of vrijwel niets uithalen. Als blijkt dat de tekst zelf onbegrijpelijk is, zal het aanmoedigen van het ter hand nemen van een verklaring helemaal ontmoedigend werken. Zit je met een stapel boeken op schoot om een stukje van 25 verzen in een vreemde taal te kunnen ontcijferen. Dát gaat niet werken.

Wat wel werkt is wat ook op de Pinksterdag werkte: de Geest wordt uitgestort op de predikers, die op hun beurt 'in onze talen de grote werken Gods spreken.'

Want wat is hier nou nog van over: En het zal zijn in de laatste dagen, (zegt God) Ik zal uitstorten van Mijn Geest op alle vlees; en uw zonen en uw dochters zullen profeteren, en uw jongelingen zullen gezichten zien, en uw ouden zullen dromen dromen.

En dit werkt toch ook al lang niet meer: 'En het zal zijn, dat een iegelijk, die den Naam des Heeren zal aanroepen, zalig zal worden'

Dat is wel wat anders dan 'materiaal' en 'aandacht in de Daniel' en 'aandacht op de jaarvergadering'. We moeten niet gaan wachten op een Geest, Waarvan in het Woord staat dat deze uitgestort IS. Haal de scheiding tussen Woord en Geest weg en het probleem van een onbegrijpelijk Woord is weg.
--------------
Voorts ben ik van mening dat portretten van oudvaders, reformatoren en andere theologen niet zouden moeten worden toegestaan als avatar.
Gebruikersavatar
Bonny
Berichten: 2481
Lid geworden op: 03 aug 2007, 16:29
Locatie: In partibus infidelium
Contacteer:

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door Bonny »

refo schreef:Op zichzelf is het natuurlijk een goed streven om 'meer aandacht aan bijbellezen te geven'.
Aan de andere kant wrijf je toch ook wel een beetje je ogen uit: wat gaan we nóú krijgen?

De Gergem vindt namelijk bijbellezen helemaal niet zo vreselijk belangrijk en dat blijkt ook wel uit de manieren waarop het gestimuleerd wordt. Althans zoals de stimuleringsmaatregelen in dat RD artikel worden weergegeven.
Aandacht in de Daniel. Wordt die zo breed gelezen dan?
Aandacht op de jaarvergadering. Wie komen daar dan?
Werrkmateriaal JBGG. Nieuw?
Bijbelverklaringen: kanttekeningen. Die zijn nog onbegrijpelijker soms dan de tekst zelf.
Allemaal een beetje meer van het zelfde.
Een bijbelwijzer voor de hele bijbel kan zinvol zijn. Maar wordt de bijbel er begrijpelijker door?

Maar het uitgangspunt deugt niet: „Het grootste obstakel voor bekering is weliswaar niet de taal, maar jongeren moeten de Bijbel wel begrijpen.” Dat is onjuist. Het obstakel is wel de taal. Of is Pinksteren een overbodige gebeurtenis geweest? En zouden we evengoed in het Latijn kunnen preken?
En ook: Er wordt gedacht aan een versie van de Bijbelwijzer waarbij jongeren in enkele jaren de hele Bijbel lezen. Per jaar wordt dan wel het evenwicht gezocht.
Welk evenwicht? Het evenwicht van de GG/JBGG versus het evenwicht van het Woord Zelf?

Al die maatregelen zullen niets of vrijwel niets uithalen. Als blijkt dat de tekst zelf onbegrijpelijk is, zal het aanmoedigen van het ter hand nemen van een verklaring helemaal ontmoedigend werken. Zit je met een stapel boeken op schoot om een stukje van 25 verzen in een vreemde taal te kunnen ontcijferen. Dát gaat niet werken.

Wat wel werkt is wat ook op de Pinksterdag werkte: de Geest wordt uitgestort op de predikers, die op hun beurt 'in onze talen de grote werken Gods spreken.'

Want wat is hier nou nog van over: En het zal zijn in de laatste dagen, (zegt God) Ik zal uitstorten van Mijn Geest op alle vlees; en uw zonen en uw dochters zullen profeteren, en uw jongelingen zullen gezichten zien, en uw ouden zullen dromen dromen.

En dit werkt toch ook al lang niet meer: 'En het zal zijn, dat een iegelijk, die den Naam des Heeren zal aanroepen, zalig zal worden'

Dat is wel wat anders dan 'materiaal' en 'aandacht in de Daniel' en 'aandacht op de jaarvergadering'. We moeten niet gaan wachten op een Geest, Waarvan in het Woord staat dat deze uitgestort IS. Haal de scheiding tussen Woord en Geest weg en het probleem van een onbegrijpelijk Woord is weg.
Misschien is dit wat voor je : http://www.refoforum.nl/forum/viewtopic.php?f=39&t=6556
Laatst gewijzigd door Bonny op 27 mar 2009, 10:48, 1 keer totaal gewijzigd.
The Groom's still waiting at the altar
Gebruikersavatar
Tiberius
Administrator
Berichten: 33490
Lid geworden op: 12 jan 2006, 09:49
Locatie: Breda

Re: Aandacht voor Bijbellezen

Bericht door Tiberius »

Beste mensen,

Vooropgesteld, dat ik zelf ook voorstander ben van gebruik van de Statenvertaling, verzoek ik toch om elkaar niet te verketteren om het gebruik van een andere bijbelvertaling.
Probeer respectvol tegen elkaar en over kerkverbanden te spreken.

Met vriendelijke groet,
Tiberius, moderator
Plaats reactie