Herziene Statenvertaling

-DIA-
Berichten: 33889
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door -DIA- »

jvdg schreef:
-DIA- schreef:Daarom ook de uitnodiging, een goede onderbouwing kan wel eens ogen openen voor waar we nu toch eigenlijk beland zijn. En geloof je dan echt dat zo'n samenkomst (door de nood gedrongen)
een met opzet demagogisch of vertekend beeld zal laten zien? Ik geloof dat echt niet.
Iedereen kan weten dat er scheuren zichtbaar worden (al langere tijd) in het reformatorisch bastion.
Ik voor mij, denk dat deze scheur wel eens het schip zal kunnne doen vollopen zodat er geen reddem
meer aam is, en dat we naar de bodem zinken... Dan is het toch goed om nog eens zo'n bezinningsavond
te hebben. Dacht ik.
de

-DIA-, ik ben het helemaal met je eens.
Want ook ik ben zo'n conservatieve SV'er.

Maar zou het niet goed zijn om ook de pro-HSV'ers aan het woord te laten, teneinde hun visie tegenover de SV-ers te doen horen?
Met hetzelfde publiek.

Zeg maar: hoor en wederhoor.
Ja mischien wel goed, maar ik vrees dat het te laat is! De Gereformeerde Bonders hier ter plaatse hebben al hun stellingen betrokken, en deze zijn de enigen, van de (ooit) reformatorische kerken, die verstek laten gaan, en je kan ze wel uitnodigen, maar weinig zin vrees ik dus...En ze BLIJVEN natuurlijk altijd van harte WELKOM!
© -DIA- 33.630 || ©Dianthus »since 03.10.2008«
Toeschouwer
Berichten: 951
Lid geworden op: 19 jul 2004, 22:47

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Toeschouwer »

-DIA- schreef:
Mister schreef:
-DIA- schreef:Misschien mag ik de medeforummers voor morgenavond uitnodigen voor een avond
"Om het behoud van de Statenvertaling" in de Noorderkerk van de Gereformeerde Gemeente
te Rijssen.
Sprekers: Ds. C.L. Onderdelinden, ds. A. Schreuder. ds. D. de Wit en ds. H. Lassche
Breed interkerkelijk samengesteld dus, en er zal een evenwichtig onderbouwde
uitleg worden gegeven over de grote essentiele verschillen tussen de HSV en de
Statenvertaling.

Hierbij wil ik iedereen van harte uitnodigen!
Inderdaad, breed samengesteld. Weliswaar breed samengesteld tégen, vermoed ik ;)
We zijn als gereformeerde gezindte toch ALLEMAAL voor het behoud van de erve der vaderen?
En daar hoort de HSV niet bij? Dit is weer Gereformeerd op zijn smalst. Wil je evenwichtige voorlichting hebben nodig dan ook bijvoorbeeld ds. Russcher uit Nijkerk uit. Of ds. Vreugdenhil. Van de vier sprekers die avond heb je er aan 1 genoeg. Ze zijn allemaal tegen de HSV.
Marieke
Berichten: 1317
Lid geworden op: 29 nov 2010, 22:47

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Marieke »

Toeschouwer schreef:
-DIA- schreef:
Mister schreef:
-DIA- schreef:Misschien mag ik de medeforummers voor morgenavond uitnodigen voor een avond
"Om het behoud van de Statenvertaling" in de Noorderkerk van de Gereformeerde Gemeente
te Rijssen.
Sprekers: Ds. C.L. Onderdelinden, ds. A. Schreuder. ds. D. de Wit en ds. H. Lassche
Breed interkerkelijk samengesteld dus, en er zal een evenwichtig onderbouwde
uitleg worden gegeven over de grote essentiele verschillen tussen de HSV en de
Statenvertaling.

Hierbij wil ik iedereen van harte uitnodigen!
Inderdaad, breed samengesteld. Weliswaar breed samengesteld tégen, vermoed ik ;)
We zijn als gereformeerde gezindte toch ALLEMAAL voor het behoud van de erve der vaderen?
En daar hoort de HSV niet bij? Dit is weer Gereformeerd op zijn smalst. Wil je evenwichtige voorlichting hebben nodig dan ook bijvoorbeeld ds. Russcher uit Nijkerk uit. Of ds. Vreugdenhil. Van de vier sprekers die avond heb je er aan 1 genoeg. Ze zijn allemaal tegen de HSV.
De avond gaat over "om het behoud van de Statenvertaling".....
Gebruikersavatar
Marnix
Berichten: 13464
Lid geworden op: 21 jul 2005, 13:18
Locatie: Hilversum

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Marnix »

-DIA- schreef:
Mister schreef:
-DIA- schreef:Misschien mag ik de medeforummers voor morgenavond uitnodigen voor een avond
"Om het behoud van de Statenvertaling" in de Noorderkerk van de Gereformeerde Gemeente
te Rijssen.
Sprekers: Ds. C.L. Onderdelinden, ds. A. Schreuder. ds. D. de Wit en ds. H. Lassche
Breed interkerkelijk samengesteld dus, en er zal een evenwichtig onderbouwde
uitleg worden gegeven over de grote essentiele verschillen tussen de HSV en de
Statenvertaling.

Hierbij wil ik iedereen van harte uitnodigen!
Inderdaad, breed samengesteld. Weliswaar breed samengesteld tégen, vermoed ik ;)
We zijn als gereformeerde gezindte toch ALLEMAAL voor het behoud van de erve der vaderen?
Brr, gevaarlijk... als men echt gereformeerd is speelt "erve der vaderen" niet zo'n grote rol, is het sola scriptura en niet "sola traditie". En "alles houden zoals het is omdat men het vroeger ook zo deed" is ook totaal niet in de lijn van de reformatie. Ik ben bang dat velen dat uit het oog hebben verloren en van "reformatorisch" een "cultuur die behouden moet worden" hebben gemaakt.
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 17055
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Hendrikus »

Marnix schreef:Brr, gevaarlijk... als men echt gereformeerd is speelt "erve der vaderen" niet zo'n grote rol, is het sola scriptura en niet "sola traditie". En "alles houden zoals het is omdat men het vroeger ook zo deed" is ook totaal niet in de lijn van de reformatie. Ik ben bang dat velen dat uit het oog hebben verloren en van "reformatorisch" een "cultuur die behouden moet worden" hebben gemaakt.
DIA schreef:maar weinig zin vrees ik dus
Kijk, ze zijn toch al afgeschreven.
~~Soli Deo Gloria~~
-DIA-
Berichten: 33889
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door -DIA- »

Hendrikus schreef:
Marnix schreef:Brr, gevaarlijk... als men echt gereformeerd is speelt "erve der vaderen" niet zo'n grote rol, is het sola scriptura en niet "sola traditie". En "alles houden zoals het is omdat men het vroeger ook zo deed" is ook totaal niet in de lijn van de reformatie. Ik ben bang dat velen dat uit het oog hebben verloren en van "reformatorisch" een "cultuur die behouden moet worden" hebben gemaakt.
DIA schreef:maar weinig zin vrees ik dus
Kijk, ze zijn toch al afgeschreven.
Ik zei ook: ZE BLIJVEN WELKOM... Aan u de keus!
© -DIA- 33.630 || ©Dianthus »since 03.10.2008«
Gebruikersavatar
MarthaMartha
Berichten: 13043
Lid geworden op: 21 nov 2007, 21:04
Locatie: Linquenda

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door MarthaMartha »

-DIA- schreef:Ja mischien wel goed, maar ik vrees dat het te laat is! De Gereformeerde Bonders hier ter plaatse hebben al hun stellingen betrokken
jij nog niet?
Als de moed je in de schoenen zinkt, ga dan eens op je kop staan!
Gebruikersavatar
Mister
Administrator
Berichten: 11762
Lid geworden op: 25 jul 2005, 12:06

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Mister »

-DIA- schreef:
Hendrikus schreef:
Marnix schreef:Brr, gevaarlijk... als men echt gereformeerd is speelt "erve der vaderen" niet zo'n grote rol, is het sola scriptura en niet "sola traditie". En "alles houden zoals het is omdat men het vroeger ook zo deed" is ook totaal niet in de lijn van de reformatie. Ik ben bang dat velen dat uit het oog hebben verloren en van "reformatorisch" een "cultuur die behouden moet worden" hebben gemaakt.
DIA schreef:maar weinig zin vrees ik dus
Kijk, ze zijn toch al afgeschreven.
Ik zei ook: ZE BLIJVEN WELKOM... Aan u de keus!
Net zo welkom als de luthersen bij het Concilie van Trente, lijkt het wel.
Gebruikersavatar
JolandaOudshoorn
Berichten: 11271
Lid geworden op: 15 mar 2006, 20:53
Locatie: Groot Ammers

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door JolandaOudshoorn »

-DIA- schreef:
jvdg schreef:
-DIA- schreef:Daarom ook de uitnodiging, een goede onderbouwing kan wel eens ogen openen voor waar we nu toch eigenlijk beland zijn. En geloof je dan echt dat zo'n samenkomst (door de nood gedrongen)
een met opzet demagogisch of vertekend beeld zal laten zien? Ik geloof dat echt niet.
Iedereen kan weten dat er scheuren zichtbaar worden (al langere tijd) in het reformatorisch bastion.
Ik voor mij, denk dat deze scheur wel eens het schip zal kunnne doen vollopen zodat er geen reddem
meer aam is, en dat we naar de bodem zinken... Dan is het toch goed om nog eens zo'n bezinningsavond
te hebben. Dacht ik.
de

-DIA-, ik ben het helemaal met je eens.
Want ook ik ben zo'n conservatieve SV'er.

Maar zou het niet goed zijn om ook de pro-HSV'ers aan het woord te laten, teneinde hun visie tegenover de SV-ers te doen horen?
Met hetzelfde publiek.

Zeg maar: hoor en wederhoor.
Ja mischien wel goed, maar ik vrees dat het te laat is! De Gereformeerde Bonders hier ter plaatse hebben al hun stellingen betrokken, en deze zijn de enigen, van de (ooit) reformatorische kerken, die verstek laten gaan, en je kan ze wel uitnodigen, maar weinig zin vrees ik dus...En ze BLIJVEN natuurlijk altijd van harte WELKOM!
Ik hoorde dat een predikant van een grote gereformeerde gemeente in het oosten van het land blij was met de HSV, om dat hij zag dat zoveel jongeren het Boek, NBV of de Groot Nieuws lazen. Nu lezen ze weer een betrouwbare vertaling (HSV), volgens hem.
Ik weet, mijn Verlosser leeft
Toeschouwer
Berichten: 951
Lid geworden op: 19 jul 2004, 22:47

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Toeschouwer »

Ik vind het een beschamende vertoning. Alles wordt uit de kast gehaald om de HSV in een kwaad daglicht te stellen. Zuiver op argumenten debateren heb ik weinig meegemaakt. De duivel werd er zelfs bijgehaald om argumenten kracht bij te zetten. Dan heb ik meer waardering voor het bestuur van de stichting HSV die op geen enkele beschuldiging in het openbaar reageerde. De SV is mij lief en dat is en blijft onze huisbijbel, maar 's middags lezen wij uit de HSV. Dan moet ik gewoon eerlijk bekennen dat deze vertaling echt begrijpelijker is. Dan lezen wij Leviticus, vroeger met de kinderen sloeg ik dat meestal over, dat bijvoorbeeld berderen gewoon planken zijn, dat leest toch wel prettiger. Doordat je één woord niet begrijpt in een zin, begrijp je de hele tekst niet. Wil je echt een letterlijke vertaling lezen, gebruik dan de Naardense Bijbel. Het mooiste zou nog zijn om verschillende vertalingen naast elkaar te lezen. Maar dan moeten we daar tijd in steken en dan is het niet meer "effe" lezen.
Gebruikersavatar
Marnix
Berichten: 13464
Lid geworden op: 21 jul 2005, 13:18
Locatie: Hilversum

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Marnix »

Tja, vraag is waarom hij dat vindt. Misschien vind hij geloof wel iets van vroeger waarbij oude taal hoort, iets wat niet bij deze tijd en de taal daarvan hoort? Sorry maar dat een atheïst dit vindt, zegt me niet zoveel als we zijn argumenten niet lezen, alleen zijn mening zelf.

Overigens lees ik ook wel eens de KJV en ik moet zeggen dat ik hem een stuk begrijpelijker vind dan de SV. Ik lees beiden wel eens en van de KJV snap ik, zelfs al is Nederlands mijn moedertaal en Engels niet, doorgaans meer.
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
-DIA-
Berichten: 33889
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door -DIA- »

MarthaMartha schreef:
-DIA- schreef:Ja mischien wel goed, maar ik vrees dat het te laat is! De Gereformeerde Bonders hier ter plaatse hebben al hun stellingen betrokken
jij nog niet?
Ja, we mochten nog blijven, maar zij gingen...
En gaan is een daad, blijven is ook een daad.
Beide daden spreken.
En als we een voedzaam stuk brood hebben verlangen we toch geen ander?
En als we het goede Woord des Heeren geproefd en gesmaakt hebben,
zouden we dan wat anders begeren?
© -DIA- 33.630 || ©Dianthus »since 03.10.2008«
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door memento »

Marnix schreef:Overigens lees ik ook wel eens de KJV en ik moet zeggen dat ik hem een stuk begrijpelijker vind dan de SV. Ik lees beiden wel eens en van de KJV snap ik, zelfs al is Nederlands mijn moedertaal en Engels niet, doorgaans meer.
Dat is ook mijn ervaring. De verklaring hiervoor, is dat het Engels sinds de tijd van de KJV in verhouding veel minder veranderd is, dan het Nederlands sinds de tijd van de SV.
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 17055
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Hendrikus »

-DIA- schreef:
MarthaMartha schreef:
-DIA- schreef:Ja mischien wel goed, maar ik vrees dat het te laat is! De Gereformeerde Bonders hier ter plaatse hebben al hun stellingen betrokken
jij nog niet?
Ja, we mochten nog blijven, maar zij gingen...
En gaan is een daad, blijven is ook een daad.
Beide daden spreken.
En als we een voedzaam stuk brood hebben verlangen we toch geen ander?
En als we het goede Woord des Heeren geproefd en gesmaakt hebben,
zouden we dan wat anders begeren?
Blijven, gaan, waar heb je het over?
Valse voorstellingen van zaken geven om een ander in een kwaad daglicht te stellen, dat siert je niet. Maar 't is wel tekenend.
~~Soli Deo Gloria~~
Plaats reactie