Ja, maar zonder dat DIA het weet, zegt hij daarmee ook iets over ds. Veldkamp, want die schrijft in zijn voorwoord bij de boeken van Jeremia, dat de teksten nu gelukkig in de Nieuwe Vertaling staan.Hendrikus schreef:DIA heeft het over de uitgeverij, niet over het boek.Luther schreef:Jammer, dit oordeel DIA!-DIA- schreef:Dat boek heb ik ook eens gelezen. Het was toen uitgegeven bij T. Wever,helma schreef:The Tender Vine, Diamond of the Rockies Series #3
By: Kristen Heitzmann
Amos; de veeherder van Tekoa van Ds Veldkamp
een uitgeverij die echt van neo-gereformeerde huize was.
De inhoud van het boek van ds. Veldkamp is wel goed, maar de uitgever
had de teksten gewijzigd in de Nieuwe Vertaling van 1951.
Ik meen dat ds. Veldkamp daar zelf niet veel mee op had....
Zijn verklaringen zijn zo diep en zo mooi. Ik wil het woord neo-gereformeerd hierover absoluut niet meer horen!
Van het boek zegt hij zelfs dat de inhoud wel goed is.
Ken je nagaan.
Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
De kracht van het Evangelie zit in de bezittelijke voornaamwoorden. (Maarten Luther, WA 101, 2, 25)
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Dat wist DIA niet, dus hij oordeelde in ontwetendheidLuther schreef:Ja, maar zonder dat DIA het weet, zegt hij daarmee ook iets over ds. Veldkamp, want die schrijft in zijn voorwoord bij de boeken van Jeremia, dat de teksten nu gelukkig in de Nieuwe Vertaling staan.

~~Soli Deo Gloria~~
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Hij zal misschien de nieuwe SPELLING bedoelen? Want in zijn tijd is de nieuwe spelling ingevoord!Luther schreef:Ja, maar zonder dat DIA het weet, zegt hij daarmee ook iets over ds. Veldkamp, want die schrijft in zijn voorwoord bij de boeken van Jeremia, dat de teksten nu gelukkig in de Nieuwe Vertaling staan.Hendrikus schreef:DIA heeft het over de uitgeverij, niet over het boek.Luther schreef:Jammer, dit oordeel DIA!-DIA- schreef:
Dat boek heb ik ook eens gelezen. Het was toen uitgegeven bij T. Wever,
een uitgeverij die echt van neo-gereformeerde huize was.
De inhoud van het boek van ds. Veldkamp is wel goed, maar de uitgever
had de teksten gewijzigd in de Nieuwe Vertaling van 1951.
Ik meen dat ds. Veldkamp daar zelf niet veel mee op had....
Zijn verklaringen zijn zo diep en zo mooi. Ik wil het woord neo-gereformeerd hierover absoluut niet meer horen!
Van het boek zegt hij zelfs dat de inhoud wel goed is.
Ken je nagaan.
Verder heb ik ook gelezen van ds. Veldkamp: ZONDAGSKINDEREN. Een Catechismusverklaring
die heel aansprekend is!
© -DIA- 33.630 || ©Dianthus »since 03.10.2008«
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Goed verstaan! Ds. Veldkamp was een Gereformeerd predikant die wars was van het neo-gereformeerde!Luther schreef: Jammer, dit oordeel DIA!
Zijn verklaringen zijn zo diep en zo mooi. Ik wil het woord neo-gereformeerd hierover absoluut niet meer horen!
Hij was daarmee wel een van de laatsten in zijn kerkverband...
© -DIA- 33.630 || ©Dianthus »since 03.10.2008«
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Mooi. Zijn we het daar in ieder geval over eens.-DIA- schreef:Goed verstaan! Ds. Veldkamp was een Gereformeerd predikant die wars was van het neo-gereformeerde!Luther schreef: Jammer, dit oordeel DIA!
Zijn verklaringen zijn zo diep en zo mooi. Ik wil het woord neo-gereformeerd hierover absoluut niet meer horen!
Hij was daarmee wel een van de laatsten in zijn kerkverband...
De kracht van het Evangelie zit in de bezittelijke voornaamwoorden. (Maarten Luther, WA 101, 2, 25)
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Ja juf...Luther schreef:Ik wil het woord neo-gereformeerd hierover absoluut niet meer horen!
Wie is ds. Veldkamp overigens?
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Klopt. Vrij regelmatig zegt hij in de boeken van Jeremia dat de Statenvertaling het niet echt goed vertaald heeft.Luther schreef: Ja, maar zonder dat DIA het weet, zegt hij daarmee ook iets over ds. Veldkamp, want die schrijft in zijn voorwoord bij de boeken van Jeremia, dat de teksten nu gelukkig in de Nieuwe Vertaling staan.
Ik vind zijn boeken erg leerzaam.
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
haal de grrr uit agressie


De halve waarheid is funester dan de onjuistheid (E. von Feuchtersieben)
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Had ge dat nodig?
Gewetensbezwaarde trouwambtenaar - 'De totalitaire staat werpt het geweten van haar burgers weg als een waardeloos vod'
Dr. J.H. Bavinck
Dr. J.H. Bavinck
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Aan het plaatje gezien haar kinderen...caprice schreef:Had ge dat nodig?

Een lepel vol vriendelijkheid helpt de ander om de waarheid te slikken.
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
vlinder schreef:Aan het plaatje gezien haar kinderen...caprice schreef:Had ge dat nodig?
De spijker op de kop.... maar ik heb er maar één.. met drie roepnamen!
De halve waarheid is funester dan de onjuistheid (E. von Feuchtersieben)
- jakobmarin
- Berichten: 3523
- Lid geworden op: 04 aug 2004, 13:42
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
De gebroeders Karamazov van Dostojevski
Wie zegt 'er is geen waarheid' heeft groot gelijk, want die bestaat wél.
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
heb net uit van Ds Veldkamp: moeders in de Bijbel
heel leerzaam en indringend. Hij weet je als moeder wel een spiegel voor te houden....
nu verder gegaan met Ds Veldkamp: De balling van de Kabaroe. Over Ezechiël.
heel leerzaam en indringend. Hij weet je als moeder wel een spiegel voor te houden....
nu verder gegaan met Ds Veldkamp: De balling van de Kabaroe. Over Ezechiël.
Re: Welk boek ben jij nu aan het lezen? [2]
Confessions van Augustinus, de overeenstemminge der goddelijke eigenschappen van R. Erskine, Christus aan de ingang van Zijn lijden van Schilder en Gomorra over de Italiaanse maffia.
@jakobmarin, Dostojevski vond ik altijd echt weergaloos, ben benieuwd hoe je het vond.
@jakobmarin, Dostojevski vond ik altijd echt weergaloos, ben benieuwd hoe je het vond.
Daartoe zijn de dingen gegeven, dat ze gebruikt worden; maar niet, opdat ze vergaard zouden worden - D. Bonhoeffer