Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

rekcor
Berichten: 1981
Lid geworden op: 15 aug 2005, 11:25

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door rekcor »

Ieder argument wat hier gebruikt wordt vóór de SV en tegen de HSV, kun je ook gebruiken om te pleiten vóór de grondtekst en tegen de SV.
Tiberius schreef:of je een betrouwbare vertaling inwisselt tegen een minder betrouwbare.
De SV is minder betrouwbaar dan de grondtekst.
Tiberius schreef:daarom moeten we de beste middelen gebruiken
De grondtekst is een beter middel.
Wim Anker schreef:Het is vooral verdrietig voor de (jonge) lezers zelf, die missen de prikkel en de aansporing van de onderwijzers om dieper te graven.
SV-lezertjes missen de prikkel om dieper te graven.
Wim Anker schreef:Het is net zoiets als de muziekleraar die blijft steken bij Martin Mans en het benodigde onderricht om Bach te waarderen achterwege laat.
SV=Martin Mans, grondtekst=Bach

Enzovoort enzovoort
-DIA-
Berichten: 33898
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door -DIA- »

Hendrikus schreef:
-DIA- schreef:Om over na te denken: Bestaan er ook Statenvetalerdrijvers? En zo ja, wat zou die mensen dan bewegen?
Wat zou het zijn dat vasthouden aan de Statenvertaling zo tot een breekpunt maakt?
Voor mij persoonlijk is de invoering van de HSV een duidelijke breuk (is hier ook goed te merken)
in de Gereformeerde gezindte. Daar is dus met succes, zoals ik dat zie, een wig tussen gedreven.
Geen eenheid maar verdeeldheid!
Ach kom, alsof die eenheid er vóór de komst van de HSV wél was.
Ik hoef slechts het rijtje citaten uit de Wachter Sions in herinnering te roepen dat hier recent voorbij kwam. Ook binnen de gereformeerde gezindte heeft men er nooit voor teruggedeinsd om elkaar stevig te verketteren. Eenheid? Niet dus.
Dat is de situatie van nu, in ieder geval voor het oog wel. Maar wàs dat ook zo? Laten we ons eens
beperken tot ons stadje. Er is een onnodige verwijdering gekomen. Waartoe? Heeft iemand daar baat
bij? Waarom trekt een deel van wat vroeger een hecht bastion was niet meer samen op?
Denk aan de SGP, en nu ook de Bijbel? Er bestaat een deel in onze gezindte dat met grote snelheid
zich verwijderd van wat men wel spottend 'De Zware Kousenkerken' (AvdM) noemde. Schaamt men
zich om daarbij gerekend te worden? Moet men zo 'meekunnen' om voor 'vol aangezien te worden'?
© -DIA- 33.630 || ©Dianthus »since 03.10.2008«
Online
Wim Anker
Berichten: 5110
Lid geworden op: 05 dec 2014, 18:34

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Wim Anker »

rekcor schreef:Ieder argument wat hier gebruikt wordt vóór de SV en tegen de HSV, kun je ook gebruiken om te pleiten vóór de grondtekst en tegen de SV.
Tiberius schreef:of je een betrouwbare vertaling inwisselt tegen een minder betrouwbare.
De SV is minder betrouwbaar dan de grondtekst.
Tiberius schreef:daarom moeten we de beste middelen gebruiken
De grondtekst is een beter middel.
Wim Anker schreef:Het is vooral verdrietig voor de (jonge) lezers zelf, die missen de prikkel en de aansporing van de onderwijzers om dieper te graven.
SV-lezertjes missen de prikkel om dieper te graven.
Wim Anker schreef:Het is net zoiets als de muziekleraar die blijft steken bij Martin Mans en het benodigde onderricht om Bach te waarderen achterwege laat.
SV=Martin Mans, grondtekst=Bach
Enzovoort enzovoort
Er is natuurlijk altijd baas boven baas. Ik zou zeggen: Je argumenten lijken legitiem (echter onschriftuurlijk en daarom flauwekul) dus verdiep je vooral in de grondtalen.
Overigens ontleen ik mijn argument dat de meest betrouwbare vertaling in onze taal gebruikt moet worden aan de Schrift. Het is Schriftuurlijk dat men in de eigen taal de werken Gods kan onderzoeken.
Gebruikersavatar
Tiberius
Administrator
Berichten: 34675
Lid geworden op: 12 jan 2006, 09:49
Locatie: Breda

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Tiberius »

rekcor schreef:Ieder argument wat hier gebruikt wordt vóór de SV en tegen de HSV, kun je ook gebruiken om te pleiten vóór de grondtekst en tegen de SV.
Tiberius schreef:of je een betrouwbare vertaling inwisselt tegen een minder betrouwbare.
De SV is minder betrouwbaar dan de grondtekst.
Tiberius schreef:daarom moeten we de beste middelen gebruiken
De grondtekst is een beter middel.
Wim Anker schreef:Het is vooral verdrietig voor de (jonge) lezers zelf, die missen de prikkel en de aansporing van de onderwijzers om dieper te graven.
SV-lezertjes missen de prikkel om dieper te graven.
Wim Anker schreef:Het is net zoiets als de muziekleraar die blijft steken bij Martin Mans en het benodigde onderricht om Bach te waarderen achterwege laat.
SV=Martin Mans, grondtekst=Bach

Enzovoort enzovoort
Klopt helemaal, hoor.
Ik ben blij, dat je zo helder inziet en aantoont dat de HSV zich tot de SV verhoudt als de SV tot de grondtekst.
Online
Wim Anker
Berichten: 5110
Lid geworden op: 05 dec 2014, 18:34

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Wim Anker »

Luther schreef:
Tiberius schreef:
Wilhelm schreef:
Mister schreef:Ik vind het niet fair dat je hier suggereert dat 'HSV-drijvers' (brr, foute term) zich in alle bochten wringen om te suggereren dat ze de SV wel gebruiken. Waarom niet gewoon naast elkaar? Laat de SV de meest betrouwbare zijn en de HSV de meer verstaanbare. Hoe moeilijk is dat nu? Ja, ik lees de SV, aan tafel en voor mezelf. En daarnaast ook de HSV. En meerdere vertalingen. Het zijn beide Bijbels waaruit de boodschap van het Woord van God overduidelijk tot ons komt.

Helemaal eens.
Wij lezen aan tafel zowel uit de HSV als de SV. Regelmatig lezen we vers voor vers met de kinderen, de ene leest dan uit de SV en de ander uit de HSV. En per avond is het wisselend welke vertaling ze voor zich hebben. Zo leren ze uit beide vertalingen te lezen, en hoeven ze niet zo nodig een nadrukkelijke voorkeur te ontwikkelen.
Op school en in de kerk lezen ze probleemloos de SV en 's avonds lezen ze de jongerenbijbel van de HSV en een dagboekje met de SV tekst.
Laten we sowieso niet gaan drijven, met welke vertaling dan ook.
Zoals jij en Mister erover spreken, kan ik me wel in vinden: het beste van beiden gebruiken. Dan is het ook geen HSV-drijven meer, wat je hier bij anderen wel ziet.
Mooie post Wilhelm, zo gebeurt dat hier thuis ook, en in onze kerkelijke gemeente ook.
Ik ben er nog niet van overtuigd dat dit de juiste manier is. Ik neig ernaar om dit prima te vinden voor vanaf b.v. 16+ maar voor jongere kinderen zou ik dit niet voorstaan. Onderwijskundig doet men dit m.i. ook niet, men leert de kinderen eerst een methode - die het beste is - en als de kinderen deze beheersen dan kan er best aandacht zijn voor andere methoden maar niet gelijktijdig allerlei varianten door elkaar gebruiken.
Bovendien suggereert men dat de HSV naast de SV staat en dat is feitelijk onjuist.
ZWP
Berichten: 2344
Lid geworden op: 29 dec 2001, 12:43

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door ZWP »

Wim Anker schreef: Het is Schriftuurlijk dat men in de eigen taal de werken Gods kan onderzoeken.
Eens, en niet in de taal uit de 17e eeuw.
Gebruikersavatar
Tiberius
Administrator
Berichten: 34675
Lid geworden op: 12 jan 2006, 09:49
Locatie: Breda

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Tiberius »

ZWP schreef:
Wim Anker schreef: Het is Schriftuurlijk dat men in de eigen taal de werken Gods kan onderzoeken.
Eens, en niet in de taal uit de 17e eeuw.
Nee inderdaad. Daarom is het goed dat de SV steeds gemoderniseerd wordt.
Gebruikersavatar
Dodo
Berichten: 5841
Lid geworden op: 15 jun 2013, 15:40
Locatie: dodo.refoforum@gmail.com

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Dodo »

Overigens denk ik dat het een achterhoedegevecht is. Zoiets als met Datheen. Over tien, twintig jaar zijn er vast nog wel een paar gemeenten die de SV in de diensten gebruiken maar niet veel meer. De SV staat gewoon té ver weg van het Nederlands taalgebruik.
Je ziet steeds meer gebruik van de HSV, niet alleen thuis maar ook in kerken en reformatorische scholen.
Online
Wim Anker
Berichten: 5110
Lid geworden op: 05 dec 2014, 18:34

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Wim Anker »

ZWP schreef:
Wim Anker schreef: Het is Schriftuurlijk dat men in de eigen taal de werken Gods kan onderzoeken.
Eens, en niet in de taal uit de 17e eeuw.
Inderdaad eens. En helaas moeten wij - met al onze tientallen vertalingen - een afweging maken tussen betrouwbaarheid en verstaanbaarheid.
En dan is de SV - helaas - ongeëvenaard.

En ik bedoel ook echt helaas. Want ik ben geen SV freak of zo maar ik hecht wel aan betrouwbaarheid. Liever een stukje extra tijd kwijt om het te begrijpen dan op het verkeerde been gezet worden.
En aan de vruchten kent men de boom, de HSV jongerenbijbel ademt al een andere theologie (volgens Luther) maar toch wordt deze gelezen (Wilhelm)

Dat men ergens anders anders over denkt kan natuurlijk, maar veeg het dan niet onder dezelfde vlag als de SV.
Wat dat aangaat begin ik langzamerhand de aantijgingen richting de HSV - waar men zo boos over werd - wel te begrijpen.
rekcor
Berichten: 1981
Lid geworden op: 15 aug 2005, 11:25

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door rekcor »

Wim Anker schreef:Er is natuurlijk altijd baas boven baas.
Met mijn reactie probeerde ik alleen aan te betogen dat we niet te krampachtig met deze zaken om moeten gaan. Ik pleit om per situatie te kijken welke vertaling het beste ingezet kan worden. Als iemand met God noch gebod is opgegroeid, en bovendien lager opgeleid, zou ik hem eerder Het Boek geven dan de SV. Om vervolgens, als die persoon iets verder is, zo spoedig mogeiljk over te schakelen naar de NBG/HSV. Om vervolgens, als is die persoon nog verder is, de SV met kanttekeningen aan te raden.

Er is gewoon niet een 'one size fits all' oplossing en dat is helemaal niet erg. Wees blij dat er ook vandaag de dag christenen zijn die zich inspannen om Gods Woord bij mensen te brengen!
Wim Anker schreef:Ik ben er nog niet van overtuigd dat dit de juiste manier is. Ik neig ernaar om dit prima te vinden voor vanaf b.v. 16+ maar voor jongere kinderen zou ik dit niet voorstaan. Onderwijskundig doet men dit m.i. ook niet, men leert de kinderen eerst een methode - die het beste is - en als de kinderen deze beheersen dan kan er best aandacht zijn voor andere methoden maar niet gelijktijdig allerlei varianten door elkaar gebruiken.
Ik weet aardig wat van onderwijskunde, en in de onderwijskunde is 'instructional scaffolding' een belangrijk begrip (http://en.wikipedia.org/wiki/Instructional_scaffolding). Deze theorie zou pleiten voor een HSV bij kleine kinderen, en een SV op het moment dat ze genoeg kennis hebben om die moeilijke 'lesstof' aan te kunnen.
Wim Anker schreef:Bovendien suggereert men dat de HSV naast de SV staat en dat is feitelijk onjuist.
Ik zou ook niet voor de term HSV gekozen hebben, want je weet dat je er een hoop gedoe van krijgt.
ejvl
Berichten: 5971
Lid geworden op: 06 jun 2011, 11:15

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door ejvl »

-DIA- schreef: Dat is de situatie van nu, in ieder geval voor het oog wel. Maar wàs dat ook zo? Laten we ons eens
beperken tot ons stadje. Er is een onnodige verwijdering gekomen. Waartoe? Heeft iemand daar baat
bij? Waarom trekt een deel van wat vroeger een hecht bastion was niet meer samen op?
Denk aan de SGP, en nu ook de Bijbel? Er bestaat een deel in onze gezindte dat met grote snelheid
zich verwijderd van wat men wel spottend 'De Zware Kousenkerken' (AvdM) noemde. Schaamt men
zich om daarbij gerekend te worden? Moet men zo 'meekunnen' om voor 'vol aangezien te worden'?
Ik ben het helemaal met je eens.
Laten de HSV-drijvers ophouden de SV te bashen voor zover dat gebeurd.
Laten de SV-drijvers ophouden de HSV te bashen voor zover dat gebeurd.
Verwijdering is onnodig en af te keuren, laat iedereen, zowel SV als HSV naast elkaar, samen optrekken.

Met de conclusie dat de SV van oorsprong zeer betrouwbaar is, zal niemand het mee oneens zijn. Dat de HSV soms beter en soms minder goed vertaald/omschreven is dan de SV zal ook niemand het mee oneens zijn.

Geen verwijdering, naast elkaar laten bestaan.
Gebruikersavatar
Vagari
Berichten: 657
Lid geworden op: 15 aug 2014, 22:12

Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Vagari »

Ik hoor hier steeds op het forum dat er in de SV ook zoveel fouten zitten maar met voorbeelden komt men niet. Terwijl er steeds meer dwalingen van de HSV naar boven komen.

http://www.getrouwevertaling.nl/herzien ... gaven.html

Op deze site staan heel veel verkeerde punten van de HSV. Als je alleen al kijkt naar Genesis 15, men laat daar het hele woord erfelijk weg. Dit en nog meer van die fouten getuigen van een hele andere theologische achtergrond bij het vertalen.

Als ik zulke dingen lees heb ik er echt geen vertrouwen meer in. Mensen, laat je toch niet voor de gek houden. Nu lijken het misschien kleine verschillen maar de volgende vertaling (HHSV ;) ) heeft natuurlijk ook een paar kleine verschilletjes? Straks zijn we 3 vertalingen (H^4SV)verder en je hebt een andere God.
Online
DDD
Berichten: 32287
Lid geworden op: 11 jul 2012, 17:48

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door DDD »

Fanatieke mensen doen altijd meer moeite om commentaarpunten te vinden. Maar er zijn ook onafhankelijke onderzoeken in dit draadje genoemd. Ik zie weinig nut in het verzamelen van fouten in de Sv, terwijl ik die heus wel eens tegenkom, toevallig, en ik heb er niet speciaal verstand van.
ejvl
Berichten: 5971
Lid geworden op: 06 jun 2011, 11:15

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door ejvl »

Daarnaast lijkt die site de SV wel als grondtekst aan te nemen.
Er staan best goede dingen ook, maar ook muggengezift en dingen die gewoon niet waar zijn.

Ik vind het commentaar van Zonderling en dhr Scholten (vaak, niet altijd) veel interessanter en beter onderbouwd.
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: Kritiek op de HSV inhoudelijk gewogen

Bericht door Zonderling »

ejvl schreef:...en dingen die gewoon niet waar zijn.
Noem eens voorbeelden hiervan...
Plaats reactie