-DIA- schreef:huisman schreef:-DIA- schreef:Orchidee schreef:

Dit bedoel ik nou...waar is het wederzijds respect

Voor mij is een andere Bijbel een ander geloof.
Een geloof dat voor mij niet meer reformatorisch is.
En met zulken kan ik dus ook echt niet mee in discussie.
We hebben immers verschillende gronden?
Denk er eens over na.
Iemand die de HSV gaat gebruiken kan net zo reformatorisch zijn als een SV gebruiker.
@ DIA denk eens aan al die ware kinderen Gods buiten Nederland die met soms gebrekkige bijbelvertalingen het ware geloof deelachtig zijn geworden.
Dominee de Leeuw zei het: De Engelde en Nederlandse Bijbel zijn de beste vertalingen ter wereld.
Anderen moeten zo'n Bijbel missen. maar als die er niet in je eigen taal is...
Maar wij hebben geen onverstaanbare Bijbel.
Wat ik eerder hoorde: mensen die er interesse in hebben kunnen zich een technische taal
met computertermen meester maken... en... de oude vertaling is voor die wijzen ineens onverstaanbaar?
Zou het dan toch niet waar zijn dat het voor de wijzen en verstandigen verborgen is?
Sorry, maar dat is te kort door de bocht. Allereerst hebben velen het niet in zich om zich een technische taal met computertermen meester te maken. Talloze mensen hebben een lager niveau of voor dit soort dingen totaal geen aanleg. Dat geldt niet vooral de "wijzen en verstandigen" maar vooral ook kinderen, mensen met minder hoog opleidingsniveau enzovoorts. Dat jij een voorbeeld met technisiche taal en computertermen aanhaalt geeft al aan dat het blijkbaar erg ingewikkeld is.
Daarnaast heb je ook nog een hele grote groep mensen die niet gelooft. Wat is dan de volgorde? Zijn ze eerst geinteresseerd in de Bijbel en gaan het lezen van de Bijbel dan leren lezen en de inhoud begrijpen? Het kost een hoop moeite om de SV te leren verstaan, maar waarom zouden ze dat gaan doen als ze de inhoud niet kennen? Daar moeten ze toch eerst wat van gaan zien voor ze denken: Dit moet ik leren lezen? Nederlanders die niet geloven en geinteresseerd raken in de Bijbel zullen gaan kijken naar een moderner alternatief, wat volgens jou niet goed is.
Je hebt het steeds over wat reformatorisch is, maar ik weet wel dit: Het is volkomen onreformatorisch dat het gewone volk eerst een taal moet leren voordat ze de Bijbel kunnen lezen, omdat de Bijbel niet in hun eigen taal geschreven is.