Welke muziek ben jij nu aan het beluisteren? [2]
Petrus citeert in Hand. 2 ook maar een paar verzen uit Psalm 16. Mag dat dan wel?Raike schreef:Ik vind dat dat niet mag dan.![]()
Ik vind dat net zo iets als teksten buiten hun context citeren. Een psalm is een samenhangend geheel, en wanneer je daar dan één vers uithaalt wat toevallig in jouw straatje past doe je de psalm vaak geen recht.
Dat is de halve psalm die Petrus daar citeert. Bij psalm- en andere OT-citaten in het NT is het vaak zo dat je het hele OT-gedeelte waar het citaat uit komt erbij kunt lezen. De joodse manier om de Schrift te gebruiken.
Is toch heel wat anders dan wat ik bedoel, en dat is dat je een bepaald psalmvers zingt terwijl de rest van de psalm eigenlijk niet in je straatje te pas komt. Goed voorbeeld is wat eerder werd genoemd, psalm 33: 5a en 10b. (Wel wat extreem maar vooruit.) 33:5b werd blijkbaar niet zo gepast geacht, maar het staat er wel in. Dan zou ik zeggen, zing de hele psalm niet. Maar ja, dan houd je zo weinig psalmen over...
Is toch heel wat anders dan wat ik bedoel, en dat is dat je een bepaald psalmvers zingt terwijl de rest van de psalm eigenlijk niet in je straatje te pas komt. Goed voorbeeld is wat eerder werd genoemd, psalm 33: 5a en 10b. (Wel wat extreem maar vooruit.) 33:5b werd blijkbaar niet zo gepast geacht, maar het staat er wel in. Dan zou ik zeggen, zing de hele psalm niet. Maar ja, dan houd je zo weinig psalmen over...
De kennis is mij te wonderbaar, zij is hoog, ik kan er niet bij. Ps. 139,6.
Dat was een door mij aangedragen voorbeeld. Ik heb de indruk dat de desbetreffende predikant (die dit regelmatig doet) het niét doet vanwege de inhoud, maar -volgens mij- om tijd te winnen. Eigenlijk zou hij (in dit geval) vers 1, 5 en 10 willen laten zingen, maar omdat de dienst niet te lang moet duren knipte hij uit 5 en 10 de meest relevante helften en plakte die aan elkaar.Raike schreef: Goed voorbeeld is wat eerder werd genoemd, psalm 33: 5a en 10b. (Wel wat extreem maar vooruit.) 33:5b werd blijkbaar niet zo gepast geacht, maar het staat er wel in. Dan zou ik zeggen, zing de hele psalm niet. Maar ja, dan houd je zo weinig psalmen over...
Ik vind het geen voorbeeld ter navolging.
Ik ga hier maar even Radio Set opzoeken.................limosa schreef:dit heb ik nog nooit meegemaakt, gaat wel heel verHendrikus schreef:. . .
Een van onze predikanten gaat zelfs zo ver dat hij regelmatig knip-en-plak-verzen laat zingen: Psalm 33 vers 5a en 10b bijvoorbeeld...
hier de Reformatorische Omroep maar weer eens aangezet
ik hoorde garage-house voorbij komen, en ook nog iets wat mij bekend staat speedgarage.......Gian schreef:Oei oei, ik hoor allemaal gedrum.Petrus schreef:De live-uitzendingen vanaf de NaarBuiten-beurs van de RO
Ik vraag me af wie ze daar in house gehaald hebben...
kortom, het ging er nogal heftig aan toe................ :mrgreen: :mrgreen:
Ik heb de internetradio nu maar overgezet op NederlandFM, gewone gezellige "niks aan de hand" hollandse liedjes (die kun je tenminste ook nog eens verstaan..................)
't is geloof ik toch een harmonie, hier op 't dorp stampen ze van de boerenkapel altijd met hun klompen, dat hoor ik nu niet, en ik hoor ook geen bierglazen rinkelen tussendoor, daar weten zo ook wel weg mee hier, van blazen krijg je dorst zeggen ze . . .Petrus schreef:De Boertjes van Buuten????????? Met GaitJan Kruutmoes en Bertus Bolknak???? Da's uit een ver verleden Limosa!!limosa schreef:ik hoor nu een boerenkapel, maar misschien zijn ze netjes aangekleed dan is het een harmonie