De uitgave met aantekeningen van Van Beeveren heb ik ook. Een leerzaam boek, ik heb er persoonlijk veel onderwijs uit mogen krijgen.-DIA- schreef:Ik heb een uitgave met kanttekeningen van Lambertus de Beveren, in leven predikant te Hoorn.wfloor schreef: ↑10 apr 2023, 08:58Ik lees beide boeken één keer per jaar. Elke keer ben ik weer verwonderd over de verwoording en diepte van deze werken. De vertaling (met kanttekeningen) van prof. dr. A. Baars is zeer aan te bevelen. Door die kanttekeningen gaan de verwijzingen die Bunyan bedoeld nog meer spreken.Anselmus schreef: ↑10 apr 2023, 08:20Afgelopen maand heb ik ze beide gelezen. Ik houd niet zo van boeken met beeldspraak, maar wilde deze toch weer eens lezen. Onovertroffen vind ik ze zeker niet en de ondertoon vind ik dualistisch, maar dat is te verklaren vanuit een baptistisch wereldbeeld.-DIA- schreef: ↑07 apr 2023, 13:26 Op de achterkant van de Christinnereis lees ik het volgende:
Dit deel vult aan wat in het eerste nog niet werd gezegd. Bunyan zelf zegt daarvan:
"Mijn Christinne zal ontsluiten wat mijn Christen nog verborgen hield". Dit tweede deel behoort dus onlosmakelijk bij het eerste.
Samen vormen zij de volledige Pelgrimsreis, dit onovertroffen werk uit de christelijke wereldliteratuur.
Misschien overbodig om te zeggen: Laten deze boeken ook niet vergeten of ongelezen worden.
Ik weet niet of deze uitgave nog te koop is. Als nieuw denk k zeker niet, maar tweedehands wellicht nog wel.
Toch wil ik wel graag opmerken dat al in de tijd van Bunyan zijn boek werd gezien als blauwdruk voor een bekeringsweg, geestelijk leven enz. Met het schrijven van de Christinnereis heeft hij willen aanvullen en benadrukken dat de Heere ook andere wegen kan gaan. Daarom zullen de boeken in samenhang gelezen moeten worden.