Dat is ook geen stijl. Dat is een kunstmatig gemoderniseerd Nederlands dat nooit bestaan heeft. Het is een mix van oud- en nieuw taalgebruik. Als ik Neerlandicus was (dat ben ik dus niet) zou ik hier grote bezwaren tegen hebben.Posthoorn schreef: Ook als 'Heer' fungeert als eigennaam, is het niet zinvol om een naamsval-e erachter te zitten die er oorspronkelijk niet bij hoort. Ik vind in de HSV de combinatie van de naamvals-e met 'van de' ook bijzonder lelijk. Maar goed, het is verder niet zó belangrijk, een principekwestie moet je er m.i. helemaal niet van maken.
Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Waar hebben jullie het nu precies over?-DIA- schreef:Dat is ook geen stijl. Dat is een kunstmatig gemoderniseerd Nederlands dat nooit bestaan heeft. Het is een mix van oud- en nieuw taalgebruik. Als ik Neerlandicus was (dat ben ik dus niet) zou ik hier grote bezwaren tegen hebben.Posthoorn schreef: Ook als 'Heer' fungeert als eigennaam, is het niet zinvol om een naamsval-e erachter te zitten die er oorspronkelijk niet bij hoort. Ik vind in de HSV de combinatie van de naamvals-e met 'van de' ook bijzonder lelijk. Maar goed, het is verder niet zó belangrijk, een principekwestie moet je er m.i. helemaal niet van maken.
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Ze vinden 'van de Heere' niet mooi staan.eilander schreef:Waar hebben jullie het nu precies over?-DIA- schreef:Dat is ook geen stijl. Dat is een kunstmatig gemoderniseerd Nederlands dat nooit bestaan heeft. Het is een mix van oud- en nieuw taalgebruik. Als ik Neerlandicus was (dat ben ik dus niet) zou ik hier grote bezwaren tegen hebben.Posthoorn schreef: Ook als 'Heer' fungeert als eigennaam, is het niet zinvol om een naamsval-e erachter te zitten die er oorspronkelijk niet bij hoort. Ik vind in de HSV de combinatie van de naamvals-e met 'van de' ook bijzonder lelijk. Maar goed, het is verder niet zó belangrijk, een principekwestie moet je er m.i. helemaal niet van maken.
- Delftenaar
- Berichten: 1457
- Lid geworden op: 07 jul 2017, 21:20
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Discussie is niet of het mooi staat, maar of het taalkundig correct is.
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
En dat ligt weer aan of 'Heere' als eigennaam of titel wordt gebruikt.Delftenaar schreef:Discussie is niet of het mooi staat, maar of het taalkundig correct is.
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Dat is weer teveel gezegd. Het kan best maar dan niet in een boek (zoals de Bijbel) dat helemaal in oude verheven stijl is geschreven. Als je daar de naamvallen verwijderd krijg je een soort mix-taal.ZWP schreef:Ze vinden 'van de Heere' niet mooi staan.eilander schreef:Waar hebben jullie het nu precies over?-DIA- schreef:Dat is ook geen stijl. Dat is een kunstmatig gemoderniseerd Nederlands dat nooit bestaan heeft. Het is een mix van oud- en nieuw taalgebruik. Als ik Neerlandicus was (dat ben ik dus niet) zou ik hier grote bezwaren tegen hebben.Posthoorn schreef: Ook als 'Heer' fungeert als eigennaam, is het niet zinvol om een naamsval-e erachter te zitten die er oorspronkelijk niet bij hoort. Ik vind in de HSV de combinatie van de naamvals-e met 'van de' ook bijzonder lelijk. Maar goed, het is verder niet zó belangrijk, een principekwestie moet je er m.i. helemaal niet van maken.
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
De grap is dat ik mijn post geheel en al had ingericht m.b.t. de titel! Juist daarin zou ik willen pleiten voor het handhaven van het onderscheid dat we in onze taal gelukkig kunnen maken.Posthoorn schreef:Het bijzondere van het woord 'Heer' is, dat het een titel is en niet een eigennaam. In het Duits 'der Herr', in het Engels 'the Lord'. Zo zou het ook in het Nederlands moeten zijn: de Heer, niet 'een' heer, maar dé Heer.Luther schreef:Ad 2: Je weet prima wat ik bedoel. Voorts gaat het niet om een naamvals-e, maar om een titel die in onze taal ook het grote onderscheid aangeeft tussen een gewone aardse meneer (de heer Janssen) en de eeuwige Zoon van God in het vlees (de Heere Jezus). Het feit dat de benaming 'Heer' ook in de gereformeerde gezindte steeds meer gewoon lijkt te worden, is voor mij bepaald zorgwekkend. Het is namelijk een uiting van toenemende evangelicalisering. Het overnemen van opwekkingsliedjes en het bijbehorend taalgebruik uit zich steeds vaker in het gebruik van de titel 'Heer'. Want het moet vooral allemaal heel gewoon zijn.
Bovendien refereerde ik aan een ontwikkeling (evangelicaal) die niet zo 1 op 1 in het Duitse en Engelse taalgebied op dit punt hebt. M.a.w.: Daar waar altijd 'Heere' werd gebruikt, en nu 'Heer', is vaak meer aan de hand dan alleen het wegvallen van een -e.
(Beetje vereglijkbaar met: met een gitaar op zich is niets mis, maar daar waar in de kerkelijke samenkomsten opeens een gitaar wordt geïntroduceerd, is dat vaak een indicator van verschuivingen in theologische opvattingen. Dat ligt niet aan die gitaar, dat is slechts de indicator in onze context.)
De kracht van het Evangelie zit in de bezittelijke voornaamwoorden. (Maarten Luther, WA 101, 2, 25)
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Er is ooit een keuze gemaakt om Heere te schrijven, maar taalkundig lijkt mij niets mis met Heer. Kurios betekent ook gewoon heer.Luther schreef: Bovendien refereerde ik aan een ontwikkeling (evangelicaal) die niet zo 1 op 1 in het Duitse en Engelse taalgebied op dit punt hebt. M.a.w.: Daar waar altijd 'Heere' werd gebruikt, en nu 'Heer', is vaak meer aan de hand dan alleen het wegvallen van een -e.
(Beetje vereglijkbaar met: met een gitaar op zich is niets mis, maar daar waar in de kerkelijke samenkomsten opeens een gitaar wordt geïntroduceerd, is dat vaak een indicator van verschuivingen in theologische opvattingen. Dat ligt niet aan die gitaar, dat is slechts de indicator in onze context.)
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Deels klopt het. In een artikel stond eens: als het regent in de gereformeerde bond drupt het in de hhk en de gereformeerde gemeente. Daarmee bedoelen ze bijvoorbeeld één keer per zondag naar de kerk gaan. Wel kan het bij de (o)gg(in) langer duren, maar ook daar wordt gesproken over de moeilijke statenvertaling. Daarmee wil ik niet zeggen dat ik afwijzend naar de statenvertaling in herziene editie (hsv) sta.emigrant schreef:het gaat altijd zo, dat iets wat bij de GB gebruik wordt:
- 5 jaar later dat ook bij de CGK is
- weer 5 jaar later ook bij de GG
enz.
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Klopt het dat er binnen de ger bond geen tucht is?
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Dat klopt niet, hoewel ik niet weet of het overal nog functioneert.merel schreef:Klopt het dat er binnen de ger bond geen tucht is?
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Wat bedoel je met de GB? De GB kan er geen eigen kerkelijke regels op nahouden, het is een beweging binnen de PKN.merel schreef:Klopt het dat er binnen de ger bond geen tucht is?
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Plaatselijk functioneert het in elk geval wel, maar inderdaad geen idee of dat binnen elke GB geldt, ik neem aan van wel.eilander schreef:Dat klopt niet, hoewel ik niet weet of het overal nog functioneert.merel schreef:Klopt het dat er binnen de ger bond geen tucht is?
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Je kunt de vraag ook lezen als 'kent de Gereformeerde Bond leervrijheid?'. Ook een interessante vraag.
We horen het wel, @merel.
We horen het wel, @merel.
Re: Ontwikkelingen binnen de gereformeerde bond
Dat is helemaal geen interessante vraag. De enige leer die telt is van de kerk waarbinnen die Gereformeerde Bond zich beweegt.Herman schreef:Je kunt de vraag ook lezen als 'kent de Gereformeerde Bond leervrijheid?'. Ook een interessante vraag.
We horen het wel, @merel.