het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bertiel
Berichten: 4556
Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
Locatie: bertiel1306@gmail.com

het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Bertiel »

Ik was de laatste tijd wat vaker verbaasd over het feit hoe vaak het woord "wereld" in het Johannes evangelie voorkomt.
In de concordantie van Trommius staat de hele lijst, maar ik zie dat er meerdere woorden in het Grieks voor gebruikt wordt.
Ik weet dat in de bekende tekst Joh 3:16 het woord kosmos wordt gebruikt, maar waar kan ik terug vinden in welke tekst welk Grieks woord wordt gebruikt en wie kan mij de verschillen uitleggen van de diverse woorden in het Grieks? Of wordt overal het woord wereld gebruikt?
danku!
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Mara
Berichten: 23141
Lid geworden op: 15 jun 2010, 15:54

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Mara »

Dominee Tuinier zegt dat het woord kosmos in deze tekst wijst op het hele heelal (de hele schepping).
Gods liefde voor Zijn Schepping dus. Dit is Zijn eigen werk, verbonden met Zijn Naam en Eer.

https://www.refoforum.nl/forum/viewtopi ... 5&start=90
Als er schaduw is, dan moet er ook licht zijn ~ Spurgeon
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 23811
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door refo »

Bertiel schreef:Ik was de laatste tijd wat vaker verbaasd over het feit hoe vaak het woord "wereld" in het Johannes evangelie voorkomt.
In de concordantie van Trommius staat de hele lijst, maar ik zie dat er meerdere woorden in het Grieks voor gebruikt wordt.
Ik weet dat in de bekende tekst Joh 3:16 het woord kosmos wordt gebruikt, maar waar kan ik terug vinden in welke tekst welk Grieks woord wordt gebruikt en wie kan mij de verschillen uitleggen van de diverse woorden in het Grieks? Of wordt overal het woord wereld gebruikt?
danku!
Hier kun je het NT in het Grieks zien. Kies bv Joh 3 en dan zie je dat in vers 16 KOSMON is gebruikt, dat is een vorm van KOSMOS.
https://www.scripture4all.org/pdf_interlinear/
Gebruikersavatar
helma
Berichten: 18661
Lid geworden op: 11 sep 2006, 10:36
Locatie: Veenendaal

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door helma »

https://youtu.be/DbpmFGzTgxE

Prachtige kerstpreek van Ds J Westerink over Joh 3:16
Bertiel
Berichten: 4556
Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
Locatie: bertiel1306@gmail.com

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Bertiel »

refo schreef:
Bertiel schreef:Ik was de laatste tijd wat vaker verbaasd over het feit hoe vaak het woord "wereld" in het Johannes evangelie voorkomt.
In de concordantie van Trommius staat de hele lijst, maar ik zie dat er meerdere woorden in het Grieks voor gebruikt wordt.
Ik weet dat in de bekende tekst Joh 3:16 het woord kosmos wordt gebruikt, maar waar kan ik terug vinden in welke tekst welk Grieks woord wordt gebruikt en wie kan mij de verschillen uitleggen van de diverse woorden in het Grieks? Of wordt overal het woord wereld gebruikt?
danku!
Hier kun je het NT in het Grieks zien. Kies bv Joh 3 en dan zie je dat in vers 16 KOSMON is gebruikt, dat is een vorm van KOSMOS.
https://www.scripture4all.org/pdf_interlinear/
Heel mooi! Bedankt.
Is er ook zoiets voor het oude testament?
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Bertiel
Berichten: 4556
Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
Locatie: bertiel1306@gmail.com

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Bertiel »

helma schreef:https://youtu.be/DbpmFGzTgxE

Prachtige kerstpreek van Ds J Westerink over Joh 3:16
Dank je wel
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Gebruikersavatar
Hollander
Berichten: 2804
Lid geworden op: 26 aug 2019, 11:54
Locatie: Afwezig

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Hollander »

refo schreef:
Bertiel schreef:Ik was de laatste tijd wat vaker verbaasd over het feit hoe vaak het woord "wereld" in het Johannes evangelie voorkomt.
In de concordantie van Trommius staat de hele lijst, maar ik zie dat er meerdere woorden in het Grieks voor gebruikt wordt.
Ik weet dat in de bekende tekst Joh 3:16 het woord kosmos wordt gebruikt, maar waar kan ik terug vinden in welke tekst welk Grieks woord wordt gebruikt en wie kan mij de verschillen uitleggen van de diverse woorden in het Grieks? Of wordt overal het woord wereld gebruikt?
danku!
Hier kun je het NT in het Grieks zien. Kies bv Joh 3 en dan zie je dat in vers 16 KOSMON is gebruikt, dat is een vorm van KOSMOS.
https://www.scripture4all.org/pdf_interlinear/
En de andere vormen van het grondwoord staan in:
- Mattheüs 4:8/5:14/13:35,38/16:26/18:7/24:21/25:34/26:13
- Markus 8:36/14:9/16:15
- Lukas 9:25/11:50/12:30
- Johannes 1:9,10,29/3:16,17,19/4:42/6:14,33,51/7:4,7/8:12,23,26/9:5,39/10:36/11:9,27/12:19,25,31,46,47/13:1/14:17,19,22,27,30,31/15:18,19/16:8,11,20,21,28,33/17:5,6,9,11-16,18,21,23-25/18:20,36,37/21:25
- Handelingen 17:24
- Romeinen 1:8,20/3:6,19/4:13/5:12,13/11:12,15
- 1 Korinthe 1:20,21,27,28/2:12/3:19,22/4:9,13/5:10/6:2/7:31,33,34/8:4/11:32/14:10
- 2 Korinthe 1:12/5:19/7:19
- Galaten 4:3/6:14
- Efeze 1:4/2:2,12
- Filippenzen 2:15
- Kolossenzen 1:6/2:8,20
- 1 Timotheüs 1:15/3:16/6:7
- Hebreeën 4:3/9:26/10:5/11:7.38
- Jakobus 1:27/2:5/3:6/4:4
- 1 Petrus 1:20/3:3/5:9
- 2 Petrus 1:4/2:5,20/3:6
- 1 Johannes 2:2,15-17/3:1,13,17/4:1,3-5,9,14,17/5:4,5,19
- 2 Johannes 1:7
- Openbaring 11:15/13:8/17:8
Bertiel
Berichten: 4556
Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
Locatie: bertiel1306@gmail.com

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Bertiel »

Waar kopieer je dat zo vlug uit?
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Gebruikersavatar
Hollander
Berichten: 2804
Lid geworden op: 26 aug 2019, 11:54
Locatie: Afwezig

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Hollander »

Bertiel schreef:Waar kopieer je dat zo vlug uit?
Niet gekopieerd. Is overgenomen uit StudieBijbel Online. ;)
Bertiel
Berichten: 4556
Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
Locatie: bertiel1306@gmail.com

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Bertiel »

Ondertussen na gezocht dat in het Johannes evangelie overal een vervoeging van het woord kosmos wordt gebruikt.
In de Trommius staan nog meer Griekse woorden, welke woorden zijn dit en hoe zijn die te vertalen?
aiwv
aivwes
oikouuevn
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Gebruikersavatar
Johann Gottfried Walther
Berichten: 4763
Lid geworden op: 05 feb 2008, 15:49

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Johann Gottfried Walther »

Bertiel schreef:
refo schreef:
Bertiel schreef:Ik was de laatste tijd wat vaker verbaasd over het feit hoe vaak het woord "wereld" in het Johannes evangelie voorkomt.
In de concordantie van Trommius staat de hele lijst, maar ik zie dat er meerdere woorden in het Grieks voor gebruikt wordt.
Ik weet dat in de bekende tekst Joh 3:16 het woord kosmos wordt gebruikt, maar waar kan ik terug vinden in welke tekst welk Grieks woord wordt gebruikt en wie kan mij de verschillen uitleggen van de diverse woorden in het Grieks? Of wordt overal het woord wereld gebruikt?
danku!
Hier kun je het NT in het Grieks zien. Kies bv Joh 3 en dan zie je dat in vers 16 KOSMON is gebruikt, dat is een vorm van KOSMOS.
https://www.scripture4all.org/pdf_interlinear/
Heel mooi! Bedankt.
Is er ook zoiets voor het oude testament?
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0.htm

Informatie over de hele bijbel, met Condordantie, woordenboek, hoe het woord nog meer vertaald is ect.https://www.blueletterbible.org/kjv/jhn/3/1/s_1000001
"Zie, de Heere is gekomen met Zijn vele duizenden heiligen, om gericht te houden tegen allen, en te straffen alle goddelozen onder hen, vanwege al hun goddeloze werken, die zij goddelooslijk gedaan hebben, en vanwege alle harde woorden, die de goddeloze zondaars tegen Hem gesproken hebben"
Valcke
Berichten: 7605
Lid geworden op: 31 aug 2018, 17:55

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Valcke »

Hollander schreef:
Bertiel schreef:Waar kopieer je dat zo vlug uit?
Niet gekopieerd. Is overgenomen uit StudieBijbel Online. ;)
Ook dit (de link hieronder) is een handig hulpmiddel: de Griekse tekst parallel aan de Statenvertaling. Dit is ook exact de Griekse tekst zoals door de statenvertalers gevolgd.
https://statenvertaling.nl/tekst/tekstb ... f=1#startg
Laatst gewijzigd door Valcke op 26 dec 2020, 17:57, 1 keer totaal gewijzigd.
Valcke
Berichten: 7605
Lid geworden op: 31 aug 2018, 17:55

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Valcke »

Bertiel schreef:Ondertussen na gezocht dat in het Johannes evangelie overal een vervoeging van het woord kosmos wordt gebruikt.
In de Trommius staan nog meer Griekse woorden, welke woorden zijn dit en hoe zijn die te vertalen?
aiwv
aivwes
oikouuevn
Wat je met een 'w' schijft, is de omega of lange o.
Dus:
- aioon
- aioones
- oikoumenè

aioon betekent (onder meer) eeuw of tijdperk. Dit woord wordt soms ook met wereld vertaald. Zie een voorbeeld in Luk. 1:70 en de toelichting in de kanttekening.

aioones is de meervoudsvorm van aioon.

oikoumenè betekent de bewoonde aarde en kan heel vaak gewoon met 'wereld' vertaald worden. Dit woord vinden we bv. in Luk. 2:1. Augustus gebood dat de hele 'wereld' (oikoumenè) beschreven zou worden. (Overigens komt van dit woord het woord oecumene.)
Bertiel
Berichten: 4556
Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
Locatie: bertiel1306@gmail.com

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door Bertiel »

Dank je wel voor de uitleg Valcke!
Als havist blijf ik de klassieke talen missen
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Gebruikersavatar
J.C. Philpot
Berichten: 8917
Lid geworden op: 22 dec 2006, 15:08

Re: het woord "wereld" in het Johannes evangelie

Bericht door J.C. Philpot »

Hoort misschien niet in dit topic, maar hoeveel inspanning en tijd is er voor nodig om basiskennis NT Grieks op te doen? Is dat voor de geinteresseerde leek met enige inspanning goed te doen, of kost het echt heel veel tijd en inspanning?

(Vraag voor willekeurig iemand die hier wat van kan zeggen)
Man is nothing: he hath a free will to go to hell, but none to go to heaven, till God worketh in him to will and to do of His good pleasure.

George Whitefield
Plaats reactie