Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Gebruikersavatar
Van Ewijk
Berichten: 1753
Lid geworden op: 01 apr 2015, 18:05

Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Van Ewijk »

Ik overweeg een nieuwe zakbijbel te bestellen bij het GBS.
Ik heb begrepen dat deze stichting onderzoek heeft laten doen naar de juistheid van de bijbel en alle fouten die er in geslopen zijn heeft gecorrigeerd in haar uitgaves.
Kan iemand mij vertellen in hoeverre deze uitgave dan daardoor kwalitatief verschilt van andere uitgevers?
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
-DIA-
Berichten: 32701
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door -DIA- »

Van Ewijk schreef:Ik overweeg een nieuwe zakbijbel te bestellen bij het GBS.
Ik heb begrepen dat deze stichting onderzoek heeft laten doen naar de juistheid van de bijbel en alle fouten die er in geslopen zijn heeft gecorrigeerd in haar uitgaves.
Kan iemand mij vertellen in hoeverre deze uitgave dan daardoor kwalitatief verschilt van andere uitgevers?
De tekst is zeer grondig nagekeken op ingeslopen fouten, inclusief de kanttekeningen. Ook is aandacht besteed aan het gebruik van hoofdletters. Waar het een Goddelijk Persoon betreft is dat altijd met een hoofdletter geschreven. Ik weet dat in navolging van de GBS destijds ook Jongbloed meer zorg aan de tekst heeft besteed. Maar of Jongbloed ook Bijbels heeft met kanttekeningen weet ik niet, en de SV is in feite niet bedoeld om zonder kanttekeningen te lezen. Letterlijk vertalen kan altijd niet. Dan is een kanttekening nodig om uit te leggen wat er eigenlijk in de grondtaal staat, of hoe het ook eventueel vertaald kan worden en welke redenen er zijn dat de statenvertalers voor een bepaalde vertaling hebben gekozen.
Verder ben ik niet zo op de hoogte met de nieuwste uitgaven van Jongbloed. In ieder geval wemelde die van de fouten vóór dat de GBS de Statenvertaling grondig nakeek. Ook weet ik dat Jongbloed zich de kritiek van onzorgvuldigheden wel heeft aangetrokken gezien de vele verbeteringen die na het verschijnen van de GBS-bijbel kwamen. Verder moeten we misschien in acht nemen dat Jongbloed Bijbels uitgeeft voor een heel breed publiek, dat doet de GBS niet, de GBS richt zich alleen op de reformatorische kerken. Of althans dat is de praktijk. Natuurlijk zijn de GBS bijbels niet alleen voor de reformatorische kerken bedoeld, maar de praktijk lijkt me wel dat andere kerken die met meerdere vertalingen overweg kunnen vaak niet per definitie een GBS Bijbel kopen.
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Gebruikersavatar
Floppy
Berichten: 1358
Lid geworden op: 13 nov 2013, 09:20
Locatie: Een gezegend landje aan zee

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Floppy »

Pro:
Naar ik begrijp is de GBS uitgave een nauwkeuriger weergave van de oorspronkelijke Statenvertaling dan de overige edities; dus als je op zoek bent naar hoe de Statenvertalers hebben vertaald, dan moet je de GBS editie hebben.
Zie ook de opmerking van DIA; wat betreft de kanttekeningen is het zondermeer de GBS uitgave die je moet hebben.

Contra:
Een aantal lichte taalkundige herzieningen door de jaren heen zijn door de GBS teruggedraaid; bekend voorbeeld is Lukas 2:15. De GBS spreekt daar over "kond gedaan" en Jongbloed edities over "verkondigd". De taalbarriere tussen het hedendaags NL en de taal van de SV is door de GBS niet verminderd, maar hier en daar versterkt.
-DIA-
Berichten: 32701
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door -DIA- »

Floppy schreef:Pro:
Naar ik begrijp is de GBS uitgave een nauwkeuriger weergave van de oorspronkelijke Statenvertaling dan de overige edities; dus als je op zoek bent naar hoe de Statenvertalers hebben vertaald, dan moet je de GBS editie hebben.
Zie ook de opmerking van DIA; wat betreft de kanttekeningen is het zondermeer de GBS uitgave die je moet hebben.

Contra:
Een aantal lichte taalkundige herzieningen door de jaren heen zijn door de GBS teruggedraaid; bekend voorbeeld is Lukas 2:15. De GBS spreekt daar over "kond gedaan" en Jongbloed edities over "verkondigd". De taalbarriere tussen het hedendaags NL en de taal van de SV is door de GBS niet verminderd, maar hier en daar versterkt.
Ik denk dat dit ongeveer het enige woord is... of nog meer? Ook bij de GBS is wijf vrouw geworden enz.
Verder is de GBS Bijbel aangepast aan de huidige spelling. Alleen de naamvallen zijn gehandhaaft omdat deze veel
meer kunnen zeggen over hoe het er in de grondtaal staat.
Het Nederlands is een levende taal, die veranderd. Wat opvalt is dat levende talen zichzelf niet verrijken qua
uitdrukkingsvermogen. Ook talen die wij primitief noemen hebben een rijkere woordenschat en het vermogen om je beter uit te drukken. Met andere woorden: Taal evolueert maar devalueert tegelijk.
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Gebruikersavatar
Floppy
Berichten: 1358
Lid geworden op: 13 nov 2013, 09:20
Locatie: Een gezegend landje aan zee

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Floppy »

Er is natuurlijk nog het "al die tegen de wand watert" van 2 Kon 9:8 wat later is vervangen door "mannelijk"; maar het eerste staat er ook echt in het hebreeuws. Dus dat is m.i. gewoon terecht teruggezet door de GBS.
Meer voorbeelden weet ik zo 1 2 3 niet.

Hoofdletters bij persoonlijke voornaamwoorden ben ik niet zo van gecharmeerd overigens; hoe deed de oorspronkelijke SV uitgave dat? Ik meen gelezen te hebben dat die dat ook niet zo deed?
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 16724
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Hendrikus »

Floppy schreef:Hoofdletters bij persoonlijke voornaamwoorden ben ik niet zo van gecharmeerd overigens; hoe deed de oorspronkelijke SV uitgave dat? Ik meen gelezen te hebben dat die dat ook niet zo deed?
Klopt. Er is op dit gebied helaas een subcultuur gegroeid waarin het eerbieds-hoofdletters is gaan regenen.
De spellingsregels zoals gerenommeerde uitgevers als Boekencentrum die hanteren, zijn op dit punt heel duidelijk:
Boekencentrum schreef:Geen hoofdletters (onderkast):
• Vervoegingen zoals goddelijk, calvinistisch, bijbelboek, bijbelse et cetera.
• Bezittelijke, betrekkelijke en wederkerige voornaamwoorden (zich) die
verwijzen naar God, bijvoorbeeld: Jezus Christus, die het Woord is; geloven in
God en zijn Woord.
• Metaforen die naar God, Christus of de heilige Geest verwijzen.
Bijvoorbeeld:
het lam Gods, Ik ben de ware wijnstok, Ik ben de deur.
• Zelfstandige naamwoorden die naar God verwijzen, bijvoorbeeld: redder,
koning, messias.
• Godsdiensten (christendom, jodendom, islam) en hun aanhangers: christenen,
joden etc. Maar wel Joden, als het gaat om personen behorend tot het Joodse
volk (etnische eenheid). Soms lopen deze twee door elkaar. Maak dan een keuze
en houd deze consequent aan.
• Bijvoeglijke naamwoorden: hervormde kerk, gereformeerde dominee,
roomskatholieke volksdeel, christendom, evangelie (maar niet als het om een
bijbelboek gaat: het Evangelie van Johannes).
• Kernwoorden als: kerk, paradijs, sabbat, sacrament, besnijdenis, doop,
avondmaal, artikel(en), christelijk, christen, verbond, wet.
• Geen hoofdletter bij ‘bijbel’ en ‘koran’ als verwezen wordt naar het
object/een exemplaar, bijvoorbeeld: de bijbel op de eettafel.
• Afgeleide woorden van Bijbel en Schrift, bijvoorbeeld: bijbelgedeelte,
bijbelse, bijbelstudie, schriftgetrouw, schriftuurlijk. Ook de afgeleide
woorden van de (christelijke) feestdagen zoals paastijd, kerstdagen en
kerstengel.
• Plaatselijke afdelingen van kerkgenootschappen, bijvoorbeeld de gereformeerd
vrijgemaakte kerk te Utrecht Centrum
~~Soli Deo Gloria~~
Gebruikersavatar
Luther
Berichten: 15857
Lid geworden op: 25 jun 2008, 20:16
Contacteer:

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Luther »

Floppy schreef:Er is natuurlijk nog het "al die tegen de wand watert" van 2 Kon 9:8 wat later is vervangen door "mannelijk"; maar het eerste staat er ook echt in het hebreeuws. Dus dat is m.i. gewoon terecht teruggezet door de GBS.
Meer voorbeelden weet ik zo 1 2 3 niet.

Hoofdletters bij persoonlijke voornaamwoorden ben ik niet zo van gecharmeerd overigens; hoe deed de oorspronkelijke SV uitgave dat? Ik meen gelezen te hebben dat die dat ook niet zo deed?
Nee, het aantal hoofdletters was veel minder dan bij de huidige edities.
Toch zie ik het wel graag uit eerbied.
Waar ik nog niet uit ben: als een profetie zijn uiteindelijke vervulling in Christus heeft, maar ook een letterlijke en eerste betekenis heeft. Moet je dan wel of niet hoofdletters gebruiken? De kans dat je dan voorbij gaat aan de eerste en letterlijke betekenis is dan groot, waardoor de rijkdom van de vervulling in Christus misschien ook niet ten volle uitgeluisterd kan worden.
De kracht van het Evangelie zit in de bezittelijke voornaamwoorden. (Maarten Luther, WA 101, 2, 25)
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Afgewezen »

Van Ewijk schreef:Ik overweeg een nieuwe zakbijbel te bestellen bij het GBS.
Ik heb begrepen dat deze stichting onderzoek heeft laten doen naar de juistheid van de bijbel en alle fouten die er in geslopen zijn heeft gecorrigeerd in haar uitgaves.
Kan iemand mij vertellen in hoeverre deze uitgave dan daardoor kwalitatief verschilt van andere uitgevers?
Je hebt een zakbijbel met kanttekeningen, maar dan moet je wel goede ogen hebben. ;-)
Kwalitatief is de GBS-bijbel de beste; veel slordigheden en onzorgvuldigheden die erin geslopen waren, zijn eruit gehaald. GBS heeft wat dat betreft goed werk geleverd.
DDD
Berichten: 28482
Lid geworden op: 11 jul 2012, 17:48

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door DDD »

Het is heel dubbel, want ik heb ook versies van de GBS-bijbel waarin de psalmen niet-ritmisch genoteerd zijn. Dat is in ieder geval niet historisch verantwoord, als je althans inderdaad naar de oorspronkelijke versie kijkt.
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Afgewezen »

DDD schreef:Het is heel dubbel, want ik heb ook versies van de GBS-bijbel waarin de psalmen niet-ritmisch genoteerd zijn. Dat is in ieder geval niet historisch verantwoord, als je althans inderdaad naar de oorspronkelijke versie kijkt.
Dat is het enige, ja. ;)
-DIA-
Berichten: 32701
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door -DIA- »

Afgewezen schreef:
DDD schreef:Het is heel dubbel, want ik heb ook versies van de GBS-bijbel waarin de psalmen niet-ritmisch genoteerd zijn. Dat is in ieder geval niet historisch verantwoord, als je althans inderdaad naar de oorspronkelijke versie kijkt.
Dat is het enige, ja. ;)
Maar maak daar nu alsjeblieft geen zaak van levensbelang van... zou ik eraan willen toevoegen.
Over het algemeen geldt: Maat van hoofdzaken geen bijzaken en van bijzaken geen hoofdzaken.
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
DDD
Berichten: 28482
Lid geworden op: 11 jul 2012, 17:48

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door DDD »

Ik ben persoonlijk juist van mening dat de GBS van bijzaken hoofdzaken maakt, maar goed. Ik geef toe dat ik van de weeromstuit dezelfde neiging krijg.

De vele hoofdletters zijn evenmin historisch verantwoord, althans, als je inderdaad teruggaat naar de tijd van de statenvertalers. En wat dacht je van de ergerlijke komma achter de naam van God in de berijmde psalmen.

Maar bestel gerust een GBS-bijbel hoor;-)
Gebruikersavatar
Tiberius
Administrator
Berichten: 33198
Lid geworden op: 12 jan 2006, 09:49
Locatie: Breda

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Tiberius »

Topoicstarter heeft het over een Bijbel, niet over het psalmboek. :tilt
GJdeBruijn
Berichten: 2198
Lid geworden op: 09 mar 2010, 13:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door GJdeBruijn »

Van Ewijk schreef:Ik overweeg een nieuwe zakbijbel te bestellen bij het GBS.
Ik heb begrepen dat deze stichting onderzoek heeft laten doen naar de juistheid van de bijbel en alle fouten die er in geslopen zijn heeft gecorrigeerd in haar uitgaves.
Kan iemand mij vertellen in hoeverre deze uitgave dan daardoor kwalitatief verschilt van andere uitgevers?
http://hertog.nl/artikel/GBS%20KTBSH/Ka ... hard-kaft/

Kwaliteit in uitvoering is vergelijkbaar met andere uitgevers.
Inhoudelijk is het onderscheidend omdat de kanttekeningen zijn toegevoegd.
Voordeel is de compleetheid en dat de bijbel altijd wel meekan vanwege het compacte formaat.
Nadeel vind ik dat er onnodig gebruik wordt gemaakt van niet meer ingebruikzijnde naamvallen (des/der/den). Ook andere taalkundige bijzaken komen wat gedateerd en daardoor afstandelijk over. Het komt meer Vlaams dan Nederlands over.
Ander praktisch nadeel is de kleine letter waarin de kanttekeningen zijn afgedrukt.
Verder een heel fijne uitvoering die ik letterlijk versleten heb.

Overigens zou ik zeker niet een keuze maken voor één specifieke uitgave of vertaling.
De stichting HSV stelt ook dat het "onderzoek heeft laten doen naar de juistheid van de bijbel en alle fouten die er in geslopen zijn heeft gecorrigeerd in haar uitgaves." :huhu
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 16724
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Hendrikus »

Tiberius schreef:Topoicstarter heeft het over een Bijbel, niet over het psalmboek. :tilt
Topicstarter heeft het over een zakbijbel, dat betekent voorzover ik weet per definitie dat je er de berijmde psalmen ook bij koopt. En dan is een kritische opmerking over foutieve muzieknotatie dus wel degelijk relevant.
~~Soli Deo Gloria~~
Plaats reactie