Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

GJdeBruijn
Berichten: 2198
Lid geworden op: 09 mar 2010, 13:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door GJdeBruijn »

Hendrikus schreef:
Tiberius schreef:Topoicstarter heeft het over een Bijbel, niet over het psalmboek. :tilt
Topicstarter heeft het over een zakbijbel, dat betekent voorzover ik weet per definitie dat je er de berijmde psalmen ook bij koopt. En dan is een kritische opmerking over foutieve muzieknotatie dus wel degelijk relevant.
Foutief? Een ritmische notatie van 1773 is ook niet ideaal.
Als het dan echt goed moet, dan moet het de nieuwe-zangwijze (van die oproer in Maassluis) genoteerd worden :huhu
Daar kunnen we nu echter niets meer mee. Een ritmische notatie vraagt eerder om een nieuwe vertaling, gebaseerd op de reformatorische Franse psalmen (herziene Datheen, zoals hij dat zelf al aangaf). Met 1773 heb je per definitie te maken met een soort vlees noch vis als het gaat om ritmische notatie :)
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Zonderling »

Hendrikus schreef:
Tiberius schreef:Topoicstarter heeft het over een Bijbel, niet over het psalmboek. :tilt
Topicstarter heeft het over een zakbijbel, dat betekent voorzover ik weet per definitie dat je er de berijmde psalmen ook bij koopt. En dan is een kritische opmerking over foutieve muzieknotatie dus wel degelijk relevant.
De GBS heeft al jarenlang de ritmische notering hersteld en in alle nieuwe uitgaven staat die. Van een "foute" muzieknotatie in nieuwe uitgaven is dus helemaal geen sprake. (Hoogstens relevant voor iemand die een tweedehands uitgave koopt.)
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Zonderling »

GJdeBruijn schreef:De stichting HSV stelt ook dat het "onderzoek heeft laten doen naar de juistheid van de bijbel en alle fouten die er in geslopen zijn heeft gecorrigeerd in haar uitgaves." :huhu
Waar staat dit overigens?
Gebruikersavatar
Tiberius
Administrator
Berichten: 33198
Lid geworden op: 12 jan 2006, 09:49
Locatie: Breda

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Tiberius »

Als ik Van Ewijk mag adviseren, zou ik de verspreidbijbel nemen. Dan heb je voor 8 euro een goede Bijbel, of voor 10 euro één met psalmboek.
Marco
Berichten: 3595
Lid geworden op: 31 jul 2007, 13:55
Locatie: Waddinxveen

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Marco »

GJdeBruijn schreef:
Hendrikus schreef:
Tiberius schreef:Topoicstarter heeft het over een Bijbel, niet over het psalmboek. :tilt
Topicstarter heeft het over een zakbijbel, dat betekent voorzover ik weet per definitie dat je er de berijmde psalmen ook bij koopt. En dan is een kritische opmerking over foutieve muzieknotatie dus wel degelijk relevant.
Foutief? Een ritmische notatie van 1773 is ook niet ideaal.
Als het dan echt goed moet, dan moet het de nieuwe-zangwijze (van die oproer in Maassluis) genoteerd worden :huhu
Daar kunnen we nu echter niets meer mee. Een ritmische notatie vraagt eerder om een nieuwe vertaling, gebaseerd op de reformatorische Franse psalmen (herziene Datheen, zoals hij dat zelf al aangaf). Met 1773 heb je per definitie te maken met een soort vlees noch vis als het gaat om ritmische notatie :)
Dit wordt off-topic, maar vooruit: De ritmische notatie van 1773 komt (zo goed als*) overeen met de oorspronkelijke Geneefse notatie. Dat men bij de invoering van '1773' een nogal aparte zangwijze had, doet daar niets vanaf. En verreweg de meeste psalmen uit de berijming van 1773 zijn prima ritmisch te zingen, keurig volgens de notatie die in het psalmboek staat. Dus óók psalm 23, zonder verhogingen. Er zijn er maar een stuk of twee waarbij het metrum niet met de muziek loopt. Die vergen oefening :)

* Er zullen best een paar verschillen ingeslopen zijn - zie bijvoorbeeld http://www.janvanbiezen.nl/genevan.pdf
Gebruikersavatar
Van Ewijk
Berichten: 1753
Lid geworden op: 01 apr 2015, 18:05

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Van Ewijk »

Tiberius schreef:Als ik Van Ewijk mag adviseren, zou ik de verspreidbijbel nemen. Dan heb je voor 8 euro een goede Bijbel, of voor 10 euro één met psalmboek.
Heb ik geprobeerd bij een niet nader te noemen webshop, maar om daar een account aan te maken en een bestelling te plaatsen is marteling gezien de werking van de website.
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 16724
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Hendrikus »

GJdeBruijn schreef:Foutief? Een ritmische notatie van 1773 is ook niet ideaal.
Als het dan echt goed moet, dan moet het de nieuwe-zangwijze (van die oproer in Maassluis) genoteerd worden :huhu
Daar kunnen we nu echter niets meer mee. Een ritmische notatie vraagt eerder om een nieuwe vertaling, gebaseerd op de reformatorische Franse psalmen (herziene Datheen, zoals hij dat zelf al aangaf). Met 1773 heb je per definitie te maken met een soort vlees noch vis als het gaat om ritmische notatie :)
Da's wel een heel curieuze manier om met de geschiedenis om te gaan. Je doet het voorkomen alsof de berijming 1773 is gemaakt om op de korte zingtrant te worden gezongen. En dat is toch echt niet het geval.
De korte zingtrant was een poging om de gemeentezang uit het isometrische slop te trekken. Het Geneefse ritme was kennelijk een brug te ver, maar als je van elke regel de eerste en laatste noot lang zingt en de tussenliggende noten kort, dan raak je dat slepende zingen met al die lange noten tenminste kwijt - was de gedachte.
De verschijning van een nieuwe psalmberijming was ongetwijfeld wel een gerede aanleiding om te proberen ook het zingen te verbeteren. Maar 't is dus niet zo dat de berijming 1773 is gemaakt om op de korte zingtrant te worden gezongen.
~~Soli Deo Gloria~~
GJdeBruijn
Berichten: 2198
Lid geworden op: 09 mar 2010, 13:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door GJdeBruijn »

Hendrikus schreef:Da's wel een heel curieuze manier om met de geschiedenis om te gaan. Je doet het voorkomen alsof de berijming 1773 is gemaakt om op de korte zingtrant te worden gezongen. En dat is toch echt niet het geval.
De korte zingtrant was een poging om de gemeentezang uit het isometrische slop te trekken. Het Geneefse ritme was kennelijk een brug te ver, maar als je van elke regel de eerste en laatste noot lang zingt en de tussenliggende noten kort, dan raak je dat slepende zingen met al die lange noten tenminste kwijt - was de gedachte.
De verschijning van een nieuwe psalmberijming was ongetwijfeld[*] wel een gerede aanleiding om te proberen ook het zingen te verbeteren. Maar 't is dus niet zo dat de berijming 1773 is gemaakt om op de korte zingtrant te worden gezongen.
Je trekt een verkeerde conclusie uit wat ik schreef. Ik had het niet over de doelstelling van de berijming van 1773 maar de feitelijke situatie op dat moment.
Wat jij schrijft is historisch correct. Tegelijk wil ik erop wijzen dat de berijming van 1773 niet overeenstemde met de toenmalige gangbare praktijk. Men heeft in de Lage Landen nooit fatsoenlijk kunnen (of willen :huhu ) zingen.
Met de invoering van de ritmisch bedoelde Datheen is het nooit wat geworden. De poging om in 1773 wat te veranderen is evenmin geslaagd. De heersende cultuur is altijd de langgerekte uithalen geweest. Het zingen op hele noten is in die zin al een hele verbetering voor de cultuurbaarbaarse hollanders als wij zijn. :)
In die zin is een uitgave van 1773 op hele noten wel te begrijpen. Binnen de GBS achterban werd en wordt niet ritmische gezongen. De GBS kan aansluiten bij de traditie van de nederlandse kerk op dat punt. Dat is een keuze. Je kiest vanuit de een eeuwenlange traditie of vanuit een specifiek punt in de geschiedenis dat je als ijkpunt wilt hanteren.

[*] Dat vraag ik me af. Ik ken geen voorbeeld van een poging tot ritmisch zingen uit de 18e eeuw. Wel instrumentale notaties, maar ik ken geen enkele bron die wijst in een richting als dat zou 1773 een poging zijn om ritmisch te zingen. Verder dan de versnelde zingtrant (alleen de begin en eindnoten van de regels nog langgerekt) en poging de ongecontroleerde buigingen en halen in te dammen ging het mijns inziens niet. NB Zelfs Bastiaans schreef de muziek voor de eredienst een eeuw later nog niet-ritmisch, evenals de bekende uitgave van Johannes Worp. Pas in de 20e eeuw werden de oude zettingen overgezet naar ritmisch.
Gebruikersavatar
Van Ewijk
Berichten: 1753
Lid geworden op: 01 apr 2015, 18:05

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Van Ewijk »

Tiberius schreef:Topoicstarter heeft het over een Bijbel, niet over het psalmboek. :tilt
Ik ben eerlijk gezegd nooit iemands zanger geweest en hoewel dit mischien verkeerd opgevat kan worden til ik persoonlijk niet zo zwaar aan de volgorde van de psalmen.
Ik zing thuis nooit en voor het kerkbezoek heb ik een kerkenliedboek.
Het gaat mij meer om de vertaling van het oude en nieuwe testament, de doorgevoerde correcties en de taalveranderingen.
Evenals de drie formulieren van enigheid.
Ik heb feitelijk ook geen problemen met verouderde woordenschat aangezien ik deze kan waarderen.
De bijbel is trouwens onderweg, het is de D31 geworden.
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
ejvl
Berichten: 5726
Lid geworden op: 06 jun 2011, 11:15

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door ejvl »

@GJdeBruijn, ook de GBS heeft achterban waar ritmisch wordt gezongen.
GJdeBruijn
Berichten: 2198
Lid geworden op: 09 mar 2010, 13:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door GJdeBruijn »

ejvl schreef:@GJdeBruijn, ook de GBS heeft achterban waar ritmisch wordt gezongen.
Dat is nieuw voor mij. Weer wat geleerd. :huhu
De stichting treedt in ieder geval op een bepaalde manier naar buiten waaruit een voorkeur blijkt voor een traditionele benadering en niet de oorspronkelijke bedoelde idealen van de reformatie (lees ritmisch).
Ik zie het eerlijk gezegd nog niet gebeuren dat bijv. een toogdag opgeluisterd wordt door de oorspronkelijke Geneefse zangwijze :)
GJdeBruijn
Berichten: 2198
Lid geworden op: 09 mar 2010, 13:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door GJdeBruijn »

Van Ewijk schreef:Het gaat mij meer om de vertaling van het oude en nieuwe testament, de doorgevoerde correcties en de taalveranderingen.
Evenals de drie formulieren van enigheid.
De enige vertaling in de reformatorische hoek waarin taalveranderingen zijn verwerkt in de tekst zelf is de HSV.
De GBS is daar heel terughoudend in en kiest eerder voor een bijgevoegde verklarende woordenlijst waardoor de teksten zelf een 'ouder taalkleed' vertonen.
Mijn advies zou zijn: Lees de HSV naast de GBS uitgave en als je verschillen meent te zien houdt dan de GBS editie aan. Die heeft al een aantal eeuwen bewezen te kunnen standhouden.
Ondertussen kunnen de HSV en de GBS onderling in gesprek over de verschillen :huhu
Gebruikersavatar
Van Ewijk
Berichten: 1753
Lid geworden op: 01 apr 2015, 18:05

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Van Ewijk »

GJdeBruijn schreef:
Van Ewijk schreef:Het gaat mij meer om de vertaling van het oude en nieuwe testament, de doorgevoerde correcties en de taalveranderingen.
Evenals de drie formulieren van enigheid.
De enige vertaling in de reformatorische hoek waarin taalveranderingen zijn verwerkt in de tekst zelf is de HSV.
De GBS is daar heel terughoudend in en kiest eerder voor een bijgevoegde verklarende woordenlijst waardoor de teksten zelf een 'ouder taalkleed' vertonen.
Mijn advies zou zijn: Lees de HSV naast de GBS uitgave en als je verschillen meent te zien houdt dan de GBS editie aan. Die heeft al een aantal eeuwen bewezen te kunnen standhouden.
Ondertussen kunnen de HSV en de GBS onderling in gesprek over de verschillen :huhu
De HSV word door mij gebruikt als huisbijbel, tevens beschik ik over een studie-exemplaar van de Willibrord (Mag ik dit zeggen op een forum met dit signatuur?)
Beide bijbels worden door mij erg gewaardeerd, waar ik persoonlijk meer moeite mee heb is de bijbel in gewoon Nederlands, deze heb ik in de bieb gelezen en weet mij geenszins te raken, laat staan een seculier iemand die zoekende is.
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
GJdeBruijn
Berichten: 2198
Lid geworden op: 09 mar 2010, 13:37

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door GJdeBruijn »

Van Ewijk schreef:De HSV word door mij gebruikt als huisbijbel, tevens beschik ik over een studie-exemplaar van de Willibrord (Mag ik dit zeggen op een forum met dit signatuur?)
Beide bijbels worden door mij erg gewaardeerd, waar ik persoonlijk meer moeite mee heb is de bijbel in gewoon Nederlands, deze heb ik in de bieb gelezen en weet mij geenszins te raken, laat staan een seculier iemand die zoekende is.
Er is ook een praktische HSV uitgave, het zgn "HSV Kerkboek" http://www.hsvwinkel.nl/hsv-kerkboek/overzicht

Je zou deze als kerkbijbel kunnen gebruiken en als je wat thuis bent geraakt in deze editie zou je kunnen overwegen de GBS Schoolbijbel die ik eerder aangaf te gebruiken.

PS Hoe meer vertalingen, hoe beter. Een diamant moet je van meerdere kanten belichten om alle schoonheid te kunnen ontdekken.
Marco
Berichten: 3595
Lid geworden op: 31 jul 2007, 13:55
Locatie: Waddinxveen

Re: Wat heeft een GBS bijbel voor op een reguliere editie?

Bericht door Marco »

GJdeBruijn schreef:
Hendrikus schreef:Da's wel een heel curieuze manier om met de geschiedenis om te gaan. Je doet het voorkomen alsof de berijming 1773 is gemaakt om op de korte zingtrant te worden gezongen. En dat is toch echt niet het geval.
De korte zingtrant was een poging om de gemeentezang uit het isometrische slop te trekken. Het Geneefse ritme was kennelijk een brug te ver, maar als je van elke regel de eerste en laatste noot lang zingt en de tussenliggende noten kort, dan raak je dat slepende zingen met al die lange noten tenminste kwijt - was de gedachte.
De verschijning van een nieuwe psalmberijming was ongetwijfeld[*] wel een gerede aanleiding om te proberen ook het zingen te verbeteren. Maar 't is dus niet zo dat de berijming 1773 is gemaakt om op de korte zingtrant te worden gezongen.
Je trekt een verkeerde conclusie uit wat ik schreef. Ik had het niet over de doelstelling van de berijming van 1773 maar de feitelijke situatie op dat moment.
Wat jij schrijft is historisch correct. Tegelijk wil ik erop wijzen dat de berijming van 1773 niet overeenstemde met de toenmalige gangbare praktijk. Men heeft in de Lage Landen nooit fatsoenlijk kunnen (of willen :huhu ) zingen.
Met de invoering van de ritmisch bedoelde Datheen is het nooit wat geworden. De poging om in 1773 wat te veranderen is evenmin geslaagd. De heersende cultuur is altijd de langgerekte uithalen geweest. Het zingen op hele noten is in die zin al een hele verbetering voor de cultuurbaarbaarse hollanders als wij zijn. :)
In die zin is een uitgave van 1773 op hele noten wel te begrijpen. Binnen de GBS achterban werd en wordt niet ritmische gezongen. De GBS kan aansluiten bij de traditie van de nederlandse kerk op dat punt. Dat is een keuze. Je kiest vanuit de een eeuwenlange traditie of vanuit een specifiek punt in de geschiedenis dat je als ijkpunt wilt hanteren.

[*] Dat vraag ik me af. Ik ken geen voorbeeld van een poging tot ritmisch zingen uit de 18e eeuw. Wel instrumentale notaties, maar ik ken geen enkele bron die wijst in een richting als dat zou 1773 een poging zijn om ritmisch te zingen. Verder dan de versnelde zingtrant (alleen de begin en eindnoten van de regels nog langgerekt) en poging de ongecontroleerde buigingen en halen in te dammen ging het mijns inziens niet. NB Zelfs Bastiaans schreef de muziek voor de eredienst een eeuw later nog niet-ritmisch, evenals de bekende uitgave van Johannes Worp. Pas in de 20e eeuw werden de oude zettingen overgezet naar ritmisch.
Ach.. In die traditie past toch ook een stuk reformatie. Ritmisch zingen, dus. En gauw! :fouet
Plaats reactie