Op voorstel van het moderamen nam de vergadering een verklaring aan die stelt dat het de verantwoordelijkheid is van de kerk, „dat er een getrouwe uitgave van de Statenvertaling is zoals bedoeld door onze Dordtse vaderen en die bij het lezen geen onnodige misverstanden oproept.” Daarbij zijn de tekst van de Bijbel en ook van de kanttekeningen van belang, zo zei preses ds. P. Mulder.
„De overtuiging van Dordt was dat de Bijbel duidelijk moet zijn omdat dit het middel is tot zaligheid en ook voortgang moet hebben in de lijn der geslachten”, zo stelt de verklaring. Het moderamen werkt aan een toelichting, die de komende maanden via De Saambinder wordt verspreid.
Een door de synode ingestelde commissie moet de bezinning voortzetten en contacten onderhouden met betrokkenen.
Wel wat onduidelijk wat hier nou precies mee bedoeld wordt. Ik (en velen met mij) hadden gehoopt op een initiatief tot een kleine taalkundige revisie en een goed alternatief voor de HSV. De SV is prachtig, maar wel een prachtig en oud monument.
Er is in ieder geval een commissie, maar voordat er iets gaat gebeuren is het dus 2022. En dan moet het revisiewerk nog beginnen. Dat kan ook zomaar 4 jaar duren. M.i. gewoon te laat. Mijn twee oudsten hebben de kerk hartelijk lief, zitten op zondag met SV/BMU in de kerk (doen ze voor mij, is misschien poppenkast en wellicht moet ik dat loslaten) maar gebruiken verder altijd de HSV. Ze snappen het gewoonweg niet/minder.
Als het lang duurt heb je ook nog de kans dat een aantal gemeenten zelf overstapt, of bijv. de Rouwendal-versie gaat gebruiken. Dat snap ik nog wel ook. Komt alleen de onderlinge band niet ten goede en zorgt voor verdeeldheid. Dat is dan echt door traagheid van de synode.