Herziene Statenvertaling
Re: Herziene Statenvertaling
In maart 2011 zou de editie met de berijmde psalmen in de winkel liggen. Weet iemand ook wanneer in maart?
Re: Herziene Statenvertaling
Geen idee. Eveneens zou de parallel editie HSV-SV in maart verschijnen. Zal binnenkort boekhandel eens 'anrufen'BJD schreef:In maart 2011 zou de editie met de berijmde psalmen in de winkel liggen. Weet iemand ook wanneer in maart?
Re: Herziene Statenvertaling
Bij boekhandel Smit in Gouda kun je hem wel bestellen, maar hij is nog niet verschenen.
40 euro.
- denkertje21
- Berichten: 318
- Lid geworden op: 09 okt 2008, 21:19
Re: Herziene Statenvertaling
ik kijk er naar uit!
ben er van gaan houden
ben er van gaan houden
Leer mij volgen mét mijn vragen...
Re: Herziene Statenvertaling
Ik kijk er ook naar uit.denkertje21 schreef:ik kijk er naar uit!
ben er van gaan houden
Ik ben niet van een vertaling gaan houden maar wel van Gods Woord.
En laatste tijd toont deze mij steeds meer dat het waard is om daar naar te luisteren.
Maar is ben wel heel blij met de HSV.
Vertel God niet hoe groot jouw storm is. Vertel de storm hoe groot jouw GOD is !!!
- MarthaMartha
- Berichten: 13043
- Lid geworden op: 21 nov 2007, 21:04
- Locatie: Linquenda
Re: Herziene Statenvertaling
Op naar de volgende 10.000BJD schreef:In maart 2011 zou de editie met de berijmde psalmen in de winkel liggen. Weet iemand ook wanneer in maart?
Wij hebben ook nog even gewacht, wel net zo makkelijk alles in één boekske..
Als de moed je in de schoenen zinkt, ga dan eens op je kop staan!
Re: Herziene Statenvertaling
Lourens schreef:Ik kijk er ook naar uit.denkertje21 schreef:ik kijk er naar uit!
ben er van gaan houden
Ik ben niet van een vertaling gaan houden maar wel van Gods Woord.
En laatste tijd toont deze mij steeds meer dat het waard is om daar naar te luisteren.
Maar is ben wel heel blij met de HSV.
Het doet me denken aan de vertelling van afgelopen morgen. Dat was over de wederkomst. Best moeilijk om daar een 'verhaal' van te maken in gr 4/5, dus een soort verhaal-klasse-gesprek gehouden, waar de eerste vraag was.. waar verlang jij naar.
Er zijn vele rf ers die uitkijken naar de HSV.
Mooi om te zien dat er zoveel verlangen is naar Gods Woord.
Een vriendelijk woord hoeft niet veel tijd te kosten maar de echo ervan duurt eindeloos....
Re: Herziene Statenvertaling
Zeker, en naar de HSV hoeven ze echt niet meer uit te kijken: die ligt gewoon in de winkel. Alleen als je er de psalmen bij in wilt hebben, moet je nog heel even wachten. Ze zijn er bijna.henriët schreef: Er zijn vele rf ers die uitkijken naar de HSV.
Mooi om te zien dat er zoveel verlangen is naar Gods Woord.
~~Soli Deo Gloria~~
Re: Herziene Statenvertaling
Volgens boekhandel Smit: half maart.Mister schreef:Geen idee. Eveneens zou de parallel editie HSV-SV in maart verschijnen. Zal binnenkort boekhandel eens 'anrufen'BJD schreef:In maart 2011 zou de editie met de berijmde psalmen in de winkel liggen. Weet iemand ook wanneer in maart?
~~Soli Deo Gloria~~
Re: Herziene Statenvertaling
Dank u!Hendrikus schreef:Volgens boekhandel Smit: half maart.Mister schreef:Geen idee. Eveneens zou de parallel editie HSV-SV in maart verschijnen. Zal binnenkort boekhandel eens 'anrufen'BJD schreef:In maart 2011 zou de editie met de berijmde psalmen in de winkel liggen. Weet iemand ook wanneer in maart?
-
- Berichten: 1063
- Lid geworden op: 13 sep 2008, 18:44
Re: Herziene Statenvertaling
Voor mij kan de SV het nog jaren doen.henriët schreef:Er zijn vele rf ers die uitkijken naar de HSV.
Mooi om te zien dat er zoveel verlangen is naar Gods Woord.
Re: Herziene Statenvertaling
Ik had ook de HSV gekocht maar geef hem aan mijn zoon die hem dolgraag wil hebben, dus nu lees ik weer gewoon de SV, die is me toch dierbaarder, wat mijn geloofsleven betreft.Alexander CD schreef:Voor mij kan de SV het nog jaren doen.henriët schreef:Er zijn vele rf ers die uitkijken naar de HSV.
Mooi om te zien dat er zoveel verlangen is naar Gods Woord.
Alleen wie door de duisternis van de nacht is gegaan, kan het licht van de morgen naar waarde schatten !
He will wipe away every tear from their eyes. Death shall be no more, neither shall be mourning nor crying nor pain anymore, for the former things have passed away. Revelation 21:4
He will wipe away every tear from their eyes. Death shall be no more, neither shall be mourning nor crying nor pain anymore, for the former things have passed away. Revelation 21:4
Re: Herziene Statenvertaling
ja ja.. ik bedoel vanzelfsprekend de hsv+Hendrikus schreef:Zeker, en naar de HSV hoeven ze echt niet meer uit te kijken: die ligt gewoon in de winkel. Alleen als je er de psalmen bij in wilt hebben, moet je nog heel even wachten. Ze zijn er bijna.henriët schreef: Er zijn vele rf ers die uitkijken naar de HSV.
Mooi om te zien dat er zoveel verlangen is naar Gods Woord.
Van de week een vrouw hier op t dorp die naar een lezing geweest was.. anti hsv...
Ze lazen de 51, maar gaan over op hsv. Naar haar zeggen luisteren de kinderen veel beter, lezen ze zelf veel meer in Gods Woord.
En ze begreep niet dat de hsv zo afgekraakt werd en er zo lelijk over gedaan wordt.
In de sv staan ook dingen die niet kloppen en daar hoor je dan zulke ds niet over.
Ik begrijp het wel dat zo n vrouw zo reageert.
Het is een heerlijke splijtzwam geworden in refo nl.
hsv sv en wie lacht er weer hard?
Een vriendelijk woord hoeft niet veel tijd te kosten maar de echo ervan duurt eindeloos....
Re: Herziene Statenvertaling
De boekwinkels.
Re: Herziene Statenvertaling
Erasmiaan schreef:De boekwinkels.