Een bewijs dat ze reageerden op iets wat niet in de gepubliceerde verklaring staat.Ad Anker schreef:Jawel. De professoren spreken in hun verweer over geslachtsorganen terwijl in het gepubliceerde stuk geslachtskenmerken genoemd wordt. Dat kan onzorgvuldigheid van de professoren zijn maar ook een gebruik van een andere versie. Ik heb daar veel eerder al op gewezen.Grace schreef:Dat weet ik niet.eilander schreef:Heeft er al eerder iemand gewezen op vermeende vertaalfouten of heb ik iets gemist?Grace schreef:[
Mag ik er op wijzen dat dit (en ik lees in dit topic nog meer dergelijke insinuaties) niet op waarheid berust? Hij is niet door Arjan Baan vertaald. Anderen hebben hem vertaald en er bleek ook al een predikant te zijn die hem vertaald had. Ongekend hoe leugens zo de wereld in worden geholpen.
Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Re: RE: Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Het bewijst hooguit dat ze zich baseren op een andere tekst, misschien vertalen ze de oorspronkelijke tekst anders. Dat soort dingen doen voor de afwijzing van de tekst toch helemaal niet ter zake?
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Dit stond als eerste in de krant op 06-12-2018,
https://www.rd.nl/kerk-religie/verklari ... -1.1532487
en dit it is de reactie van de hoogleraren 28-12-2018, https://www.rd.nl/opinie/na-bezinning-d ... -1.1537254
https://www.rd.nl/kerk-religie/verklari ... -1.1532487
en dit it is de reactie van de hoogleraren 28-12-2018, https://www.rd.nl/opinie/na-bezinning-d ... -1.1537254
Zo God voor ons is, wie kan tegen ons zijn?
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Dit is juist. Goed dat je dat er bij haalt. Blijkbaar is er vanuit dat eerste artikel een werkgroep ontstaan. Het initiatief komt daarbij ook helemaal niet bij HeartCry vandaan.liz boer schreef:Dit stond als eerste in de krant op 06-12-2018,
https://www.rd.nl/kerk-religie/verklari ... -1.1532487
en dit it is de reactie van de hoogleraren 28-12-2018, https://www.rd.nl/opinie/na-bezinning-d ... -1.1537254
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
]
Toch begrijp ik met alle welwillendheid niet WAAROM de initiatiefnemers zich gedrongen voelden na de publicatie van Huijgen en Kater.
Ze hadden toch ondanks dat artikel gewoon kunnen wachten tot met de studiedag?
Grace schreef:Dat klopt deels. Het artikel van de professors is geschreven nav een concept en niet op de uiteindelijke verklaring. Nog zonder voor en nawoord en weinig context. De initiatiefnemers hebben er op aangedrongen dat de verklaring pas naar buiten zou komen na een studiedag.Geytenbeekje schreef:Jullie zouden zelf ook een initiatiefnemer kunnen bellen en vragen hoe het echt zit.
En ik geef nergens de professors de schuld van. Alleen volgens een van de initiatiefnemers gebruikte de professors een concept verklaring die helemaal niet goed vertaald en pastoraal is.
Onder stoom en kokend water is er toen wel een opiniebijdrage tegen ‘een verklaring’ in het RD gezet door de professors en mmv RD. (Waarom deed het RD dit terwijl er bij het lezerspubliek nog niets bekend was over een verklaring?). Er is een bal gaan rollen die niet meer gestopt is.
Toch begrijp ik met alle welwillendheid niet WAAROM de initiatiefnemers zich gedrongen voelden na de publicatie van Huijgen en Kater.
Ze hadden toch ondanks dat artikel gewoon kunnen wachten tot met de studiedag?
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Dat is een goede vraag, maar die je net zo goed kan stellen aan de professors en het RD. Waarom moest dat, zonder afronding van het project al naar buiten gebracht worden?Bezorgd schreef:]Grace schreef:Dat klopt deels. Het artikel van de professors is geschreven nav een concept en niet op de uiteindelijke verklaring. Nog zonder voor en nawoord en weinig context. De initiatiefnemers hebben er op aangedrongen dat de verklaring pas naar buiten zou komen na een studiedag.Geytenbeekje schreef:Jullie zouden zelf ook een initiatiefnemer kunnen bellen en vragen hoe het echt zit.
En ik geef nergens de professors de schuld van. Alleen volgens een van de initiatiefnemers gebruikte de professors een concept verklaring die helemaal niet goed vertaald en pastoraal is.
Onder stoom en kokend water is er toen wel een opiniebijdrage tegen ‘een verklaring’ in het RD gezet door de professors en mmv RD. (Waarom deed het RD dit terwijl er bij het lezerspubliek nog niets bekend was over een verklaring?). Er is een bal gaan rollen die niet meer gestopt is.
Toch begrijp ik met alle welwillendheid niet WAAROM de initiatiefnemers zich gedrongen voelden na de publicatie van Huijgen en Kater.
Ze hadden toch ondanks dat artikel gewoon kunnen wachten tot met de studiedag?
Welke noodzaak was daar voor?
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Grace schreef:Dat is een goede vraag, maar die je net zo goed kan stellen aan de professors en het RD. Waarom moest dat, zonder afronding van het project al naar buiten gebracht worden?Bezorgd schreef:]Grace schreef:Dat klopt deels. Het artikel van de professors is geschreven nav een concept en niet op de uiteindelijke verklaring. Nog zonder voor en nawoord en weinig context. De initiatiefnemers hebben er op aangedrongen dat de verklaring pas naar buiten zou komen na een studiedag.Geytenbeekje schreef:Jullie zouden zelf ook een initiatiefnemer kunnen bellen en vragen hoe het echt zit.
En ik geef nergens de professors de schuld van. Alleen volgens een van de initiatiefnemers gebruikte de professors een concept verklaring die helemaal niet goed vertaald en pastoraal is.
Onder stoom en kokend water is er toen wel een opiniebijdrage tegen ‘een verklaring’ in het RD gezet door de professors en mmv RD. (Waarom deed het RD dit terwijl er bij het lezerspubliek nog niets bekend was over een verklaring?). Er is een bal gaan rollen die niet meer gestopt is.
Toch begrijp ik met alle welwillendheid niet WAAROM de initiatiefnemers zich gedrongen voelden na de publicatie van Huijgen en Kater.
Ze hadden toch ondanks dat artikel gewoon kunnen wachten tot met de studiedag?
Nee dit is ping pongen. Men had het artikel gewoon ter kennisgeving aan kunnen nemen en de weg vervolgen die uitgestippeld was.
Ik vind het prima als je het niet eens bent met de professoren, maar om hen de schuld te geven van voortijdige publicatie, nee die gedachtegang kan ik echt niet volgen. De initiatiefnemers hebben er dus belang bij gehad om opeens heel impulsief af te wijken van de lijn die men had bedacht en voortijdig te gaan communiceren. Ik begrijp dat werkelijk niet, zeker niet bij zo een gevoelig iets.
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Dat had gekund inderdaad. Maar blijkbaar zijn er zwaarwegende redenen geweest om dat wel te doen.Bezorgd schreef:Grace schreef:Nee dit is ping pongen. Men had het artikel gewoon ter kennisgeving aan kunnen nemen en de weg vervolgen die uitgestippeld was.Bezorgd schreef: Dat klopt deels. Het artikel van de professors is geschreven nav een concept en niet op de uiteindelijke verklaring. Nog zonder voor en nawoord en weinig context. De initiatiefnemers hebben er op aangedrongen dat de verklaring pas naar buiten zou komen na een studiedag.
Onder stoom en kokend water is er toen wel een opiniebijdrage tegen ‘een verklaring’ in het RD gezet door de professors en mmv RD. (Waarom deed het RD dit terwijl er bij het lezerspubliek nog niets bekend was over een verklaring?). Er is een bal gaan rollen die niet meer gestopt is.
Ik vind het prima als je het niet eens bent met de professoren, maar om hen de schuld te geven van voortijdige publicatie, nee die gedachtegang kan ik echt niet volgen. De initiatiefnemers hebben er dus belang bij gehad om opeens heel impulsief af te wijken van de lijn die men had bedacht en voortijdig te gaan communiceren. Ik begrijp dat werkelijk niet, zeker niet bij zo een gevoelig iets.
Maar de andere kant is in ieder geval waar. Al had het stuk van H/K niet in de krant gestaan hadden we nu dit gesprek niet met elkaar gehad....dat weet ik zeker.
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Natuurlijk waren er heel zwaarwegende redenen. De initiatiefnemers konden immers op hun vingers natellen dat een heleboel mensen zich achter het standpunt van de hoogleraren zouden gaan scharen. Terwijl de initiatiefnemers juist een doorbraak wilden in een andere richting.
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Grace schreef:
Dat had gekund inderdaad. Maar blijkbaar zijn er zwaarwegende redenen geweest om dat wel te doen.
Maar de andere kant is in ieder geval waar. Al had het stuk van H/K niet in de krant gestaan hadden we nu dit gesprek niet met elkaar gehad....dat weet ik zeker.
Ik ben bang dat men teveel geteld heeft. En dat is iets dat we juist niet moeten doen in het Koninkrijk van God.
Dan maar een paar ondertekenaars minder, en met vijf broden en twee visjes de wereld in.
Los van alles ook goed nieuws: Volkskrant voorziet een opwekking waar we als bijbelgetrouwe christenen ook nog op hopen: https://www.volkskrant.nl/nieuws-achter ... ce=twitter
Volkskrant schreef:Maar het aantal christenen zal naar schatting stijgen van 2,3 miljard naar 3 miljard in 2060. Op dat moment zullen er evenveel moslims zijn. Een op de acht wereldburgers is dan nog agnost of atheïst, tegenover een op de zes op dit moment. Als percentage van de wereldbevolking krimpt de groep met deze levensbeschouwing het sterkst. ‘Wellicht verrassend’ voor de seculiere meerderheid in Nederland, commentarieert het SCP. ‘Verontrustend’ was in dit verband misschien een beter woord geweest.
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Het initiatief kwam wel degelijk bij HeartCry vandaan en heeft niets van doen met het eerste artikel. Ik bovenstaande artikelen een aantal pagina's terug al gepost met een derde artikel er bij, van 27 december, https://goo.gl/XQvDRS. Dat is het artikel waar de hoogleraren op reageren. Op die reactie reageren de werkgroepleden op 2 januari: https://goo.gl/T8KZz7 . Toen is het balletje gaan rollen.Grace schreef:Dit is juist. Goed dat je dat er bij haalt. Blijkbaar is er vanuit dat eerste artikel een werkgroep ontstaan. Het initiatief komt daarbij ook helemaal niet bij HeartCry vandaan.liz boer schreef:Dit stond als eerste in de krant op 06-12-2018,
https://www.rd.nl/kerk-religie/verklari ... -1.1532487
en dit it is de reactie van de hoogleraren 28-12-2018, https://www.rd.nl/opinie/na-bezinning-d ... -1.1537254
Ik heb ook al eerder gepost dat de site eigendom is van HeartCry.
De vertaling is van Arjan Baan. Deze is nagezien door ds Van Reenen en ds Lagendijk. Die ontdekten dat ds Sonneveld al eerder een vertaling had gemaakt. Daarop hebben ze met hem contact gezocht. Toen de twee hoogleraren reageerden op het persbericht hebben de werkgroep daar weer een reactie opgeschreven en kwamen ND en omroep Gelderland als eersten met vragen.
Stop nu toch eens met al dat gedraai en verdraai en leg je gewoon neer bij de feiten zoals ze vanuit de werkgroep zelf worden gemeld.
Nee, als een dag eerder het stuk van De Vries en Baan niet in de krant had gestaan hadden we dit gesprek nu niet gehad want dan hadden de hoogleraren daar niet op gereageerd.Al had het stuk van H/K niet in de krant gestaan hadden we nu dit gesprek niet met elkaar gehad....dat weet ik zeker.
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Ik reageer hier later op.Ditbenik schreef:Het initiatief kwam wel degelijk bij HeartCry vandaan en heeft niets van doen met het eerste artikel. Ik bovenstaande artikelen een aantal pagina's terug al gepost met een derde artikel er bij, van 27 december, https://goo.gl/XQvDRS. Dat is het artikel waar de hoogleraren op reageren. Op die reactie reageren de werkgroepleden op 2 januari: https://goo.gl/T8KZz7 . Toen is het balletje gaan rollen.Grace schreef:Dit is juist. Goed dat je dat er bij haalt. Blijkbaar is er vanuit dat eerste artikel een werkgroep ontstaan. Het initiatief komt daarbij ook helemaal niet bij HeartCry vandaan.liz boer schreef:Dit stond als eerste in de krant op 06-12-2018,
https://www.rd.nl/kerk-religie/verklari ... -1.1532487
en dit it is de reactie van de hoogleraren 28-12-2018, https://www.rd.nl/opinie/na-bezinning-d ... -1.1537254
Ik heb ook al eerder gepost dat de site eigendom is van HeartCry.
De vertaling is van Arjan Baan. Deze is nagezien door ds Van Reenen en ds Lagendijk. Die ontdekten dat ds Sonneveld al eerder een vertaling had gemaakt. Daarop hebben ze met hem contact gezocht. Toen de twee hoogleraren reageerden op het persbericht hebben de werkgroep daar weer een reactie opgeschreven en kwamen ND en omroep Gelderland als eersten met vragen.
Stop nu toch eens met al dat gedraai en verdraai en leg je gewoon neer bij de feiten zoals ze vanuit de werkgroep zelf worden gemeld.
Nee, als een dag eerder het stuk van De Vries en Baan niet in de krant had gestaan hadden we dit gesprek nu niet gehad want dan hadden de hoogleraren daar niet op gereageerd.Al had het stuk van H/K niet in de krant gestaan hadden we nu dit gesprek niet met elkaar gehad....dat weet ik zeker.
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Eerder heb ik al het volgende gepost:Ditbenik schreef:Het initiatief kwam wel degelijk bij HeartCry vandaan en heeft niets van doen met het eerste artikel. Ik bovenstaande artikelen een aantal pagina's terug al gepost met een derde artikel er bij, van 27 december, https://goo.gl/XQvDRS. Dat is het artikel waar de hoogleraren op reageren. Op die reactie reageren de werkgroepleden op 2 januari: https://goo.gl/T8KZz7 . Toen is het balletje gaan rollen.Grace schreef:Dit is juist. Goed dat je dat er bij haalt. Blijkbaar is er vanuit dat eerste artikel een werkgroep ontstaan. Het initiatief komt daarbij ook helemaal niet bij HeartCry vandaan.liz boer schreef:Dit stond als eerste in de krant op 06-12-2018,
https://www.rd.nl/kerk-religie/verklari ... -1.1532487
en dit it is de reactie van de hoogleraren 28-12-2018, https://www.rd.nl/opinie/na-bezinning-d ... -1.1537254
Ik heb ook al eerder gepost dat de site eigendom is van HeartCry.
De vertaling is van Arjan Baan. Deze is nagezien door ds Van Reenen en ds Lagendijk. Die ontdekten dat ds Sonneveld al eerder een vertaling had gemaakt. Daarop hebben ze met hem contact gezocht. Toen de twee hoogleraren reageerden op het persbericht hebben de werkgroep daar weer een reactie opgeschreven en kwamen ND en omroep Gelderland als eersten met vragen.
Stop nu toch eens met al dat gedraai en verdraai en leg je gewoon neer bij de feiten zoals ze vanuit de werkgroep zelf worden gemeld.
Nee, als een dag eerder het stuk van De Vries en Baan niet in de krant had gestaan hadden we dit gesprek nu niet gehad want dan hadden de hoogleraren daar niet op gereageerd.Al had het stuk van H/K niet in de krant gestaan hadden we nu dit gesprek niet met elkaar gehad....dat weet ik zeker.
Op één punt hierboven zit je echt mis: het artikel van 27/12 was niet van ds. De Vries en Arjan Baan, dat was van de kerkredactie, die melding maakt van de mail van deze mensen.eilander schreef:Ik weet niet of dat laatste nu zo relevant is. Het gaat er mij om: de hoogleraren hebben dat artikel in de krant gezet om publiek hun mening bekend te maken, en daarmee ook hun invloed te laten gelden op de lezers van de krant. Dat is ook logisch, anders hoef je het niet te schrijven. Dat is één van de dingen die ik betreur, en daarmee verdoezel ik niet de grote fouten die er door of namens de initiatiefnemers gemaakt zijn!
Maar goed, hoe relevant het allemaal is weet ik niet.
Wat ik relevanter vind, is dat ds. Huijgen en ds. Kater ook totaal niet refereren aan het slotwoord.
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Dat begrijp ik allemaal heel goed, maar het was slechts eens een wat luchtiger opmerking tussendoor.Hendrikus schreef:Dat is een correcte vertaling. Seat is het Engelse woord voor zetel. Een computer is een dom ding en snapt niet dat je een auto bedoelt.-DIA- schreef:Met Google Translate kunnen de gekste fouten ontstaan... Zo vertaalt hij/zij (wat is correct?) bijvoorbeeld Seat Ibiza met ZETEL IBIZA... (In geval van Engels naar Nederlands) Dit is slechts één voorbeeld, die ik pas onderschepte.Geytenbeekje schreef:gisteren cathechesatie gehad en er over gesproken met een dominee die mede geschreven heeft.
Het zit zo.
Het is idd vanuit Amerika overgewaaid naar Nederland, Arjan Baan (evangelisch) is er heel enthousiast over geweest en ging hem direct vertalen (Google Translate) Daar krijg je dus
1. Gebroken zinnen van
2.Woorden die niet overeenkomen in het Nederlands
3.Amerikanen gebruiken soms andere woorden om iets uit te dukken
Maar het probleem is dat de 2 proffessoren hier commentaar op gingen geven in plaats van het echte statement
Ook het RD zette behoorlijke druk om het concept te publiceren (ze hadden nog niet wat anders...) dus zo is de commotie ontstaan...
"Arjan Baan ging hem direct vertalen"? Arjan Baan voerde de tekst in in Google Translate, blijkbaar. Dat is nogal iets anders dan "hij ging hem vertalen". Ook dom.
Maar goed, nu zijn de professoren dus ook dom? Het moet niet gekker worden. Hoe een ondoordachte actie die zoveel verdeeldheid heeft gezaaid wordt goedgepraat door een dominee op catechisatie, 't is diep triest.
Verder is de toestand overal triest. Dat is waar. Paulus zegt ook niet voor niets (en hij citeert de Schrift): Want er is geschreven: Ik zal de wijsheid der wijzen doen vergaan, en het verstand der verstandigen zal Ik tenietmaken.
Waar is de wijze? Waar is de schriftgeleerde? Waar is de onderzoeker dezer eeuw? Heeft God de wijsheid dezer wereld niet dwaas gemaakt?
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Re: Nashville-verklaring (vh: Transgender)
Dit was zonder sarcasme geschreven, ja.Wandelende schreef:Ik hoop dat bovenstaande zin zonder sarcasme is geschreven. Klopt dat?Eilander schreef:Nog een keer dan, want ik begrijp best dat het lastig kan zijn.
Je hebt in een lange posting op mij gereageerd. Ik vind het lastig om hierop nog een beetje overzichtelijk te reageren. Neem van mij aan dat ik andere forummers heel serieus neem, ik ben het alleen met diversen radicaal oneens. Ik reageer wel scherp af en toe, maar volgens mij nergens op de persoon ofzo.
Ik heb geloof ik weinig toe te voegen aan wat ik eerder schreef. Volgens mij heb je aardig goed begrepen, ook als het gaat om het 'meehuilen met de seculiere wolven'. Dat je het niet in alles met me eens bent, begrijp ik ook. Ik zie toch geen aanleiding om hierin iets te corrigeren.
Deze samenvatting neem ik voor mijn rekening, inderdaad.Wandelende schreef:Als jouw woorden dan anders gelezen moeten worden, dan hoor ik daar graag een toelichting op. Want ik kan het niet anders lezen als, samenvattend: Alle niet-steuners geven voer aan de wereld om te lachen om de verdeeldheid in de christelijke wereld. Iedereen die niet steunt is daar schuldig aan. Ook degenen die onverkort achter de Bijbelse boodschap t.a.v. huwelijk en geaardheidproblematiek staan.
Als dit als conclusie uit mijn woorden getrokken wordt, ligt dat niet voor mijn rekening. Hier snap ik niets van. Als iemand hier A verdedigt, en ik vind dat het B moet zijn, mag ik dat toch verdedigen?Wandelende schreef:En dan geef je dus indirect eigenlijk aan wat @Ditbenik zegt: ”Het is duidelijk dat iedereen er iets van mag vinden zolang hij of zij het er maar mee eens is.”