Doop en besnijdenis
Doop en besnijdenis
Mag je het woord besnijdenis in het NT vervangen voor het woord doop?
Re: Doop en besnijdenis
Ons doopformulier verwijst daar wel naar: Alzo de doop in de plaats der besnijdenis is gekomen...Vis schreef:Mag je het woord besnijdenis in het NT vervangen voor het woord doop?
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Re: Doop en besnijdenis
Op welke specifieke plaats in het NT bijvoorbeeld?Vis schreef:Mag je het woord besnijdenis in het NT vervangen voor het woord doop?
Er wordt ook verwezen naar het OT namelijk waar het gewoon de besnijdenis is.
Misschien wil je je vraag verduidelijken?
Re: Doop en besnijdenis
http://www.digibron.nl/search/detail/01 ... et-massiefVis schreef:Mag je het woord besnijdenis in het NT vervangen voor het woord doop?
Schitterend artikel!
Re: Doop en besnijdenis
Een en ander is strikt gekoppeld aan de visie op de christelijke gemeente, Israel en de verbonden.
Adrian Verbree heeft overigens een aardig boekje geschreven over de doop: "Over Dopen" - dit gaat vooral om de verdediging van de kinderdoop tov de volwassendoop, maar dat strijdpunt heeft tenslotte ook direct te maken met de overgang van besnijdenis > doop.
Adrian Verbree heeft overigens een aardig boekje geschreven over de doop: "Over Dopen" - dit gaat vooral om de verdediging van de kinderdoop tov de volwassendoop, maar dat strijdpunt heeft tenslotte ook direct te maken met de overgang van besnijdenis > doop.
Re: Doop en besnijdenis
Dit klinkt alsof je het artikel van prof. Van Bruggen niet hebt gelezen.Floppy schreef:Een en ander is strikt gekoppeld aan de visie op de christelijke gemeente, Israel en de verbonden.
Adrian Verbree heeft overigens een aardig boekje geschreven over de doop: "Over Dopen" - dit gaat vooral om de verdediging van de kinderdoop tov de volwassendoop, maar dat strijdpunt heeft tenslotte ook direct te maken met de overgang van besnijdenis > doop.
Re: Doop en besnijdenis
Bijvoorbeeld in de Romeinen brief als het gaat over het nut van de besnijdenis.
- Johann Gottfried Walther
- Berichten: 4791
- Lid geworden op: 05 feb 2008, 15:49
Re: Doop en besnijdenis
Het woord mag je niet zomaar vervangen. Als er besnijdenis staat, staat dat er niet voor niets.
De Reformatoren zagen OT en NT als één, en ze zagen ook één verbond.
Dat verbond had alleen een ander teken gekregen.
Doop in plaats van de besnijdenis wordt gebaseerd op deze tekst:
10 En gij zijt in Hem volmaakt, Die het Hoofd is van alle overheid en macht;
11 In Welken gij ook besneden zijt met een besnijdenis, die zonder handen geschiedt, in de uittrekking van het lichaam der zonden des vleses, door de besnijdenis van Christus;
12 Zijnde met Hem begraven in den doop, in welken gij ook met Hem opgewekt zijt door het geloof der werking Gods, Die Hem uit de doden opgewekt heeft.
De Reformatoren zagen OT en NT als één, en ze zagen ook één verbond.
Dat verbond had alleen een ander teken gekregen.
Doop in plaats van de besnijdenis wordt gebaseerd op deze tekst:
10 En gij zijt in Hem volmaakt, Die het Hoofd is van alle overheid en macht;
11 In Welken gij ook besneden zijt met een besnijdenis, die zonder handen geschiedt, in de uittrekking van het lichaam der zonden des vleses, door de besnijdenis van Christus;
12 Zijnde met Hem begraven in den doop, in welken gij ook met Hem opgewekt zijt door het geloof der werking Gods, Die Hem uit de doden opgewekt heeft.
"Zie, de Heere is gekomen met Zijn vele duizenden heiligen, om gericht te houden tegen allen, en te straffen alle goddelozen onder hen, vanwege al hun goddeloze werken, die zij goddelooslijk gedaan hebben, en vanwege alle harde woorden, die de goddeloze zondaars tegen Hem gesproken hebben"
-
- Berichten: 4330
- Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31
Re: Doop en besnijdenis
"Zo betwijfelde hij dat Matthëus 28:19 en Markus 16:16 expliciet spreken van de instelling van de waterdoop."Posthoorn schreef:http://www.digibron.nl/search/detail/01 ... et-massiefVis schreef:Mag je het woord besnijdenis in het NT vervangen voor het woord doop?
Schitterend artikel!
- Dit vind ik een opmerkelijke uitspraak. Hoe komt Van Bruggen hierbij?
- Verder vind ik dat Van Bruggen zonder een goed argument te noemen twijfel zaait over de oorsprong van de gezinsdoop.
Re: Doop en besnijdenis
Ik ben ook niet helemaal onder de indruk van zijn redenatie. Nu heeft hij ongetwijfeld wel langer gestudeerd over het onderwerp dan ik, dus zal ik geen al te grote broek aantrekken. Blijft staan dat ik nog niet overtuigd ben.
Re: Doop en besnijdenis
Waarom moeten de joden (besnedenen!) volgens Petrus in Handelingen 2 dan gedoopt worden als het het zelfde betekend?Johann Gottfried Walther schreef:Het woord mag je niet zomaar vervangen. Als er besnijdenis staat, staat dat er niet voor niets.
De Reformatoren zagen OT en NT als één, en ze zagen ook één verbond.
Dat verbond had alleen een ander teken gekregen.
Doop in plaats van de besnijdenis wordt gebaseerd op deze tekst:
10 En gij zijt in Hem volmaakt, Die het Hoofd is van alle overheid en macht;
11 In Welken gij ook besneden zijt met een besnijdenis, die zonder handen geschiedt, in de uittrekking van het lichaam der zonden des vleses, door de besnijdenis van Christus;
12 Zijnde met Hem begraven in den doop, in welken gij ook met Hem opgewekt zijt door het geloof der werking Gods, Die Hem uit de doden opgewekt heeft.
Re: Doop en besnijdenis
Die uitspraken over Matth. 28:19 en Markus 16:16 vind ik niet het sterkste stukje van het artikel. Verder is er m.i. geen sprake van twijfel zaaien over de oorsprong van de kinderdoop. Iets anders is dat hij de visie van de reformatoren nuanceert. Overigens zou ik, in aansluiting op zijn artikel, willen zeggen dat de besnijdenis in feite óók teken was van de beloofde belofte. En dat in die zin de kinderdoop toch weer parellel loopt met de kinderbesnijdenis.Zonderling schreef:"Zo betwijfelde hij dat Matthëus 28:19 en Markus 16:16 expliciet spreken van de instelling van de waterdoop."Posthoorn schreef:http://www.digibron.nl/search/detail/01 ... et-massiefVis schreef:Mag je het woord besnijdenis in het NT vervangen voor het woord doop?
Schitterend artikel!
- Dit vind ik een opmerkelijke uitspraak. Hoe komt Van Bruggen hierbij?
- Verder vind ik dat Van Bruggen zonder een goed argument te noemen twijfel zaait over de oorsprong van de gezinsdoop.
Re: Doop en besnijdenis
Waar noemt het NT de doop een teken van de belofte?Posthoorn schreef:Die uitspraken over Matth. 28:19 en Markus 16:16 vind ik niet het sterkste stukje van het artikel. Verder is er m.i. geen sprake van twijfel zaaien over de oorsprong van de kinderdoop. Iets anders is dat hij de visie van de reformatoren nuanceert. Overigens zou ik, in aansluiting op zijn artikel, willen zeggen dat de besnijdenis in feite óók teken was van de beloofde belofte. En dat in die zin de kinderdoop toch weer parellel loopt met de kinderbesnijdenis.Zonderling schreef:"Zo betwijfelde hij dat Matthëus 28:19 en Markus 16:16 expliciet spreken van de instelling van de waterdoop."Posthoorn schreef:http://www.digibron.nl/search/detail/01 ... et-massiefVis schreef:Mag je het woord besnijdenis in het NT vervangen voor het woord doop?
Schitterend artikel!
- Dit vind ik een opmerkelijke uitspraak. Hoe komt Van Bruggen hierbij?
- Verder vind ik dat Van Bruggen zonder een goed argument te noemen twijfel zaait over de oorsprong van de gezinsdoop.
Re: Doop en besnijdenis
Nergens. (Dit wil je toch horen?)Vis schreef:Waar noemt het NT de doop een teken van de belofte?
-
- Berichten: 4330
- Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31
Re: Doop en besnijdenis
De doop houdt nauw verband met de belofte, zie bv. Galaten 3:27-29.Posthoorn schreef:Nergens. (Dit wil je toch horen?)Vis schreef:Waar noemt het NT de doop een teken van de belofte?
En wat het verband met de besnijdenis betreft: hier wordt niet voor niets gezinspeeld op de belofte aan Abraham en zijn zaad, Genesis 17 en andere plaatsen. Vergelijk ook Romeinen 4. Hoewel besnijdenis en doop niet identiek zijn, zijn er grote overeenkomsten en zijn beide een teken en zegel van dezelfde geestelijke beloften.27 Want zovelen als gij in Christus gedoopt zijt, hebt gij Christus aangedaan.
28 Daarin is noch Jood noch Griek, daarin is noch dienstbare noch vrije, daarin is geen man en vrouw. Want gij allen zijt één in Christus Jezus.
29 En indien gij van Christus zijt, zo zijt gij dan Abrahams zaad, en naar de beloftenis erfgenamen.