Dat je een lang en gezegend leven mag hebben en zelfs in je grijze dagen nog jeugdig fris blijve!
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
Marnix schreef:Dat je een lang en gezegend leven mag hebben en zelfs in je grijze dagen nog jeugdig fris blijve!
Wat is dit nu weer voor ouderwets taalgebruik? Daar snapt refo niets van.
Dat was bewust, met een knipoog Normaal zou ik dat dan ook nooit zeggen
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."