Inwoner schreef: ↑12 mar 2024, 16:43Wat is er dan niet vriendelijk aan de vraag van Valcke?
Misschien heb ik met mijn vraag iets bij Zeeuw losgemaakt waar hij zich tot dusver onvoldoende rekenschap van gegeven heeft.
Ik mag hopen dat dit het geval is.
Cryptomunten voegen helemaal niets toe aan de reële economie. De munten hebben geen enkel maatschappelijk nut. De munten worden feitelijk alleen gebruikt door speculanten en criminelen. M.i. is dat feitelijk juist en te onderbouwen. Daartegenover staat wel dat de verspilling die deze munten teweeg b...
Om al die redenen blijf ik juist doorgaan met crypto. shorts opbouwen.. ? Nee hoor. Gewoon stop loss zetten. Cardano doet het leuk en blijft nog wel even gaan. Het milieu is voor jou van nul en generlei waarde?? Kapitalen aan energieverbruik door het cryptosysteem alleen maar als speeltje voor spec...
De oude (gereformeerde) opvatting was dat er gepreekt wordt uit Gods Woord, en ook alleen gezongen wordt uit Gods Woord. Andere liederen kunnen goed zijn, maar zijn niet voor de eredienst; daar klinkt alleen Gods Woord. Jij weet toch wel beter: een berijming is niet op één noemer te stellen met God...
De oude (gereformeerde) opvatting was dat er gepreekt wordt uit Gods Woord, en ook alleen gezongen wordt uit Gods Woord. Andere liederen kunnen goed zijn, maar zijn niet voor de eredienst; daar klinkt alleen Gods Woord. Jij weet toch wel beter: een berijming is niet op één noemer te stellen met God...
De oude (gereformeerde) opvatting was dat er gepreekt wordt uit Gods Woord, en ook alleen gezongen wordt uit Gods Woord. Andere liederen kunnen goed zijn, maar zijn niet voor de eredienst; daar klinkt alleen Gods Woord.
Als Junia volgens Paulus een aanzienlijke is onder de apostelen (rom 16:7), dan moet je ook met argumenten komen waarom dat niet voor nu geldt. 1. Wanneer we het Grieks lezen zonder accenttekens, dan is niet te zien of sprake is van een vrouwennaam (Junia) of een mannennaam (Junias). 2. De accentte...
De vertaling die refo geeft van vraag/antwoord 113 lijkt eerder een soort samenvatting te zijn dan een vertaling. Theoretisch kan het dat een andere versie gevolgd is, bv. een verkorte Franse versie. Echter de Latijnse versie is m.i. leidend en die is duidelijk uitgebreider. De klassieke vertaling d...
Aan inlegkunde? Nee hoor, ik doe aan profetie, want hypercalvinisten zijn voorspelbaar. Ik heb geen behoefte om op valse profeten of profetieën in te gaan. Kennelijk kun je mijn gedachten lezen. Jammer voor je, want er klopt niets van. Zelfs de aanleiding voor mijn post(s) heb je geheel verkeerd be...
Aan inlegkunde? Nee hoor, ik doe aan profetie, want hypercalvinisten zijn voorspelbaar. Ik heb geen behoefte om op valse profeten of profetieën in te gaan. Kennelijk kun je mijn gedachten lezen. Jammer voor je, want er klopt niets van. Zelfs de aanleiding voor mijn post(s) heb je geheel verkeerd be...
Catechismus van Genève: Vr. 111 Het zal gepast zijn een definitie van het ware geloof te ontlenen aan datgene, waaruit wij de grondslag nemen, waarop het geloof moet steunen. Antw : Zó is het. Wij mogen het dan zó bepalen, dat wij zeggen dat het een zekere en vaststaande kennis is van de Vaderlijke...
Ik begrijp niet wat je wilt zeggen. Calvijn zegt dat we Hem aannemen. Dat doen wij dus. Wordt dat geloof geschonken, natuurlijk! Nemen wij Hem dan aan? Ja! Aanbieding is een volmacht om te geloven, het is niet de macht om te geloven. Die twee zaken onderscheidt jij in je postings bij voortduring ni...
Catechismus van Genève: Vr. 111 Het zal gepast zijn een definitie van het ware geloof te ontlenen aan datgene, waaruit wij de grondslag nemen, waarop het geloof moet steunen. Antw : Zó is het. Wij mogen het dan zó bepalen, dat wij zeggen dat het een zekere en vaststaande kennis is van de Vaderlijke...