De westerse bijbel is typisch iets gemaakt door de westerse mens.
En dan te bedenken in een land wat vroeger een godvruchtig koningshuis had.
Datgene wat men niet wil horen, datgene wat niet mooi leuk en voordelig klinkt voor de mens is er uit gehaald. Het moet allemaal maar milder en zachter.... "Wij zijn zo slecht nog niet als er gezegd wordt.. Wij kunnen nog wel wat uit onszelf.. Er zit nog wel wat goeds in ons.."
Dit is de tendens wat is opgekomen ook binnen de reformatoische kringen, en dit staat haaks op het feit "dat de mens in zonden ontvangen en geboren was" ... de zondige en schuldige doodstaat van de mens ten opzichte van God wordt hiermee ontkend.. dit staat haaks op de gewone BIJBEL.
Nieuwe Bijbelvertaling
Re: Nieuwe Bijbelvertaling
wat heeft dit precies te maken met de NBV?Jennegie schreef:De westerse bijbel is typisch iets gemaakt door de westerse mens.
En dan te bedenken in een land wat vroeger een godvruchtig koningshuis had.
Datgene wat men niet wil horen, datgene wat niet mooi leuk en voordelig klinkt voor de mens is er uit gehaald. Het moet allemaal maar milder en zachter.... "Wij zijn zo slecht nog niet als er gezegd wordt.. Wij kunnen nog wel wat uit onszelf.. Er zit nog wel wat goeds in ons.."
Dit is de tendens wat is opgekomen ook binnen de reformatoische kringen, en dit staat haaks op het feit "dat de mens in zonden ontvangen en geboren was" ... de zondige en schuldige doodstaat van de mens ten opzichte van God wordt hiermee ontkend.. dit staat haaks op de gewone BIJBEL.
Re: Nieuwe Bijbelvertaling
Nou, nou, het is toch allemaal wat.Jennegie schreef:De westerse bijbel is typisch iets gemaakt door de westerse mens.
En dan te bedenken in een land wat vroeger een godvruchtig koningshuis had.
Datgene wat men niet wil horen, datgene wat niet mooi leuk en voordelig klinkt voor de mens is er uit gehaald. Het moet allemaal maar milder en zachter.... "Wij zijn zo slecht nog niet als er gezegd wordt.. Wij kunnen nog wel wat uit onszelf.. Er zit nog wel wat goeds in ons.."
Dit is de tendens wat is opgekomen ook binnen de reformatoische kringen, en dit staat haaks op het feit "dat de mens in zonden ontvangen en geboren was" ... de zondige en schuldige doodstaat van de mens ten opzichte van God wordt hiermee ontkend.. dit staat haaks op de gewone BIJBEL.
(vlinder schud weemoedig het hoofd en bedenkt hoe vroeger alles toch stukken beter was)
Een lepel vol vriendelijkheid helpt de ander om de waarheid te slikken.
Re: Nieuwe Bijbelvertaling
Jennegie schreef:De westerse bijbel is typisch iets gemaakt door de westerse mens.
En dan te bedenken in een land wat vroeger een godvruchtig koningshuis had.
Datgene wat men niet wil horen, datgene wat niet mooi leuk en voordelig klinkt voor de mens is er uit gehaald. Het moet allemaal maar milder en zachter.... "Wij zijn zo slecht nog niet als er gezegd wordt.. Wij kunnen nog wel wat uit onszelf.. Er zit nog wel wat goeds in ons.."
Dit is de tendens wat is opgekomen ook binnen de reformatoische kringen, en dit staat haaks op het feit "dat de mens in zonden ontvangen en geboren was" ... de zondige en schuldige doodstaat van de mens ten opzichte van God wordt hiermee ontkend.. dit staat haaks op de gewone BIJBEL.
de westerse bijbel is juist gemaakt om de mensen te laten zien hóe we geworden zijn in het westen. De teksten die ons niet zo passen laten we weg.
Maar dat hebben we eigenlijk niet eens door. Daarom hebben ze een Westerse Bijbel gemaakt die ons ineens duidelijk maakt waar we eigenlijk mee bezig zijn; selectief Bijbel lezen.
Re: Nieuwe Bijbelvertaling
Dank je. Nu ik je reactie lees komt me plots te binnen wat er nu bedoeld wordt.helma schreef:Jennegie schreef:De westerse bijbel is typisch iets gemaakt door de westerse mens.
En dan te bedenken in een land wat vroeger een godvruchtig koningshuis had.
Datgene wat men niet wil horen, datgene wat niet mooi leuk en voordelig klinkt voor de mens is er uit gehaald. Het moet allemaal maar milder en zachter.... "Wij zijn zo slecht nog niet als er gezegd wordt.. Wij kunnen nog wel wat uit onszelf.. Er zit nog wel wat goeds in ons.."
Dit is de tendens wat is opgekomen ook binnen de reformatoische kringen, en dit staat haaks op het feit "dat de mens in zonden ontvangen en geboren was" ... de zondige en schuldige doodstaat van de mens ten opzichte van God wordt hiermee ontkend.. dit staat haaks op de gewone BIJBEL.
de westerse bijbel is juist gemaakt om de mensen te laten zien hóe we geworden zijn in het westen. De teksten die ons niet zo passen laten we weg.
Maar dat hebben we eigenlijk niet eens door. Daarom hebben ze een Westerse Bijbel gemaakt die ons ineens duidelijk maakt waar we eigenlijk mee bezig zijn; selectief Bijbel lezen.
'de westerse bijbel' is bij mijn weten een geknipt en geplakte bijbel met enkel de leuke dingen erin. Als ik het me goed herinner was dit overigens een satirisch project om christenen aan het denken te zetten. Schijnbaar is het gelukt.

http://www.westersebijbel.nl
Ook op de site zit ook humor verwerkt.
Het was/is een project van http://www.timetoturn.nl
'Dit geloof dat wij van de kerk ontvangen hebben, bewaren wij met zorg; als een kostbare inhoud in een goed vat bewaard, wordt dit geloof onder de werking van de heilige Geest telkens weer jong en verjongt het ook het vat waarin het zit'.
Re: Nieuwe Bijbelvertaling
Precies. Volgens mij is het ook een persiflage op hoe westerse mensen vaak met de Bijbel omgaan. Selectief dingen er uit halen... eenzijdige benadering. Inderdaad een tendens die in allerlei kringen zichtbaar is.helma schreef:Jennegie schreef:De westerse bijbel is typisch iets gemaakt door de westerse mens.
En dan te bedenken in een land wat vroeger een godvruchtig koningshuis had.
Datgene wat men niet wil horen, datgene wat niet mooi leuk en voordelig klinkt voor de mens is er uit gehaald. Het moet allemaal maar milder en zachter.... "Wij zijn zo slecht nog niet als er gezegd wordt.. Wij kunnen nog wel wat uit onszelf.. Er zit nog wel wat goeds in ons.."
Dit is de tendens wat is opgekomen ook binnen de reformatoische kringen, en dit staat haaks op het feit "dat de mens in zonden ontvangen en geboren was" ... de zondige en schuldige doodstaat van de mens ten opzichte van God wordt hiermee ontkend.. dit staat haaks op de gewone BIJBEL.
de westerse bijbel is juist gemaakt om de mensen te laten zien hóe we geworden zijn in het westen. De teksten die ons niet zo passen laten we weg.
Maar dat hebben we eigenlijk niet eens door. Daarom hebben ze een Westerse Bijbel gemaakt die ons ineens duidelijk maakt waar we eigenlijk mee bezig zijn; selectief Bijbel lezen.
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."