Kennis van het Christendom
Geplaatst: 06 apr 2007, 11:30
Super struikelt over Pasen
VR 06 apr 2007 | 10.02
Britten zijn slecht op de hoogte over de echte betekenis van Pasen, maar ook bij grote bedrijven is de Bijbelkennis beperkt. De Britse supermarktketen Somerfield vergiste zich tot twee keer toe.
Het concern hield een enquĂȘte onder de bezoekers over de betekenis van Pasen. "Britten eten gemiddeld 3,5 paasei in het paasweekend. Maar meer dan een kwart weet niet dat met Pasen de geboorte van Christus wordt gevierd'', meldde Somerfield in een persbericht. Kort daarop werd een gewijzigde versie van het bericht verzonden over 'de toenemende onwetendheid over de betekenis van Pasen', waarin het woord 'geboorte' was vervangen door 'wedergeboorte'.
Ben Winston van de Church of England nam daarop direct contact op met de supermarktketen om de tweede fout op rij recht te zetten. "Nogal een ongelukkige vergissing'', zei hij gisteren tegen dagblad The Times. "Ik heb geadviseerd om in het vervolg te spreken over Pasen als het feest van Christus' opstanding, in plaats van zijn geboorte.'' Somerfield belooft zich "in de toekomst te laten leiden door de leer van de kerk''. Volgens de supermarktketen staat het ronddelen van paaseieren symbool voor het wegrollen van de steen voor het graf van Christus.
Bron: Nederlands Dagblad
Ik vrees dat het in Nederland niet veel beter gesteld is.
Hoewel ik me haast niet kan voorstellen dat bijv. een AH zo'n blunder zou maken.
VR 06 apr 2007 | 10.02
Britten zijn slecht op de hoogte over de echte betekenis van Pasen, maar ook bij grote bedrijven is de Bijbelkennis beperkt. De Britse supermarktketen Somerfield vergiste zich tot twee keer toe.
Het concern hield een enquĂȘte onder de bezoekers over de betekenis van Pasen. "Britten eten gemiddeld 3,5 paasei in het paasweekend. Maar meer dan een kwart weet niet dat met Pasen de geboorte van Christus wordt gevierd'', meldde Somerfield in een persbericht. Kort daarop werd een gewijzigde versie van het bericht verzonden over 'de toenemende onwetendheid over de betekenis van Pasen', waarin het woord 'geboorte' was vervangen door 'wedergeboorte'.
Ben Winston van de Church of England nam daarop direct contact op met de supermarktketen om de tweede fout op rij recht te zetten. "Nogal een ongelukkige vergissing'', zei hij gisteren tegen dagblad The Times. "Ik heb geadviseerd om in het vervolg te spreken over Pasen als het feest van Christus' opstanding, in plaats van zijn geboorte.'' Somerfield belooft zich "in de toekomst te laten leiden door de leer van de kerk''. Volgens de supermarktketen staat het ronddelen van paaseieren symbool voor het wegrollen van de steen voor het graf van Christus.
Bron: Nederlands Dagblad
Ik vrees dat het in Nederland niet veel beter gesteld is.
Hoewel ik me haast niet kan voorstellen dat bijv. een AH zo'n blunder zou maken.