Verkeerd geciteerde teksten

keessie
Berichten: 22
Lid geworden op: 26 jun 2006, 21:59
Locatie: Hintergarten am Achterpfad

Verkeerd geciteerde teksten

Bericht door keessie »

Beste allemaal,

Ik hoor in de kerk vaak teksten verkeerd geciteerd worden, met name als er over bevindelijke zaken wordt gesproken.
Een voorbeeld: "Er is in het dal van Achor een deur der hoop". In de SV staat dan "... en het dal Achor, tot een deur der hoop" (Hosea 2:14). Dit citaat betekent iets anders dan de genoemde uitdrukking.

Weet iemand nog meer van dat soort staande uitdrukkingen die regelmatig gebezigd worden , terwijl het er in de Bijbel iets anders staat en iets anders betekent?
schaap

Bericht door schaap »

Graaf dieper mijn mensenkind...
Dianne
Berichten: 105
Lid geworden op: 10 jun 2004, 14:46
Locatie: Veen

Bericht door Dianne »

Arbeiders uitstoten in de wijngaard i.p.v. in de oogst.
Gebruikersavatar
Oude-Waarheid
Berichten: 1822
Lid geworden op: 02 sep 2005, 23:42
Locatie: Amsterdam

Bericht door Oude-Waarheid »

schaap schreef:Graaf dieper mijn mensenkind...
Hallo Schaap,
Waar staat bovengenoemde tekst dan?
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Bericht door Afgewezen »

Oude-Waarheid schreef:
schaap schreef:Graaf dieper mijn mensenkind...
Hallo Schaap,
Waar staat bovengenoemde tekst dan?
Ezechiël 8:8.
Duuk
Berichten: 523
Lid geworden op: 05 jul 2006, 19:33

Bericht door Duuk »

schaap schreef:Graaf dieper mijn mensenkind...
Het verkeerd citeren van Ezechiel heeft helaas al velen onterecht doen twijfelen. "Je moet toch nog dieper graven", zeggen ze dan. Want de dominee zei het .......
En ze bleven de tobbert die ze waren. Zijn die predikanten dan echte herders? Ik betwijfel het.
Gebruikersavatar
Oude-Waarheid
Berichten: 1822
Lid geworden op: 02 sep 2005, 23:42
Locatie: Amsterdam

Bericht door Oude-Waarheid »

Afgewezen schreef:
Oude-Waarheid schreef:
schaap schreef:Graaf dieper mijn mensenkind...
Hallo Schaap,
Waar staat bovengenoemde tekst dan?
Ezechiël 8:8.
8 En Hij zeide tot mij: Mensenkind, graaf nu in dien wand. En ik groef in dien wand, en ziet, daar was een deur.
Gebruikersavatar
Unionist
Berichten: 5738
Lid geworden op: 22 mei 2004, 16:13

Bericht door Unionist »

Wel even de context lezen, he.

Ander voorbeeld: Hij heeft de pers alleen getreden. Correct geciteerd, maar verkeerd toegepast.

Oog om oog, tand om tand. idem
Bij 7500 postings kom ik weer terug (en af en toe tussendoor als ik zin heb)
Gebruikersavatar
parsifal
Berichten: 10109
Lid geworden op: 09 jan 2002, 10:15
Locatie: Zuidhorn

Bericht door parsifal »

Een beruchte tekst is "kies dan heden wie gij dienen zult" Hij wordt goed geciteerd maar altijd in een verkeerde context.

Ook "De wet is een tuchtmeester tot Christus" Waar uit de context lijkt te volgen dat "tot" hier om tijd gaat, niet om "naar toe".

Teksten die eigenlijk altijd verkeerd geciteerd worden zijn ook "de vrouw die Gij mij gegeven hebt" (het moet zijn: "de vrouw die gij bij mij gegeven hebt"), en "wie zonder zonde is werpe de eerste steen", moet zijn "... werpe eerst de steen".
wijkie
Berichten: 94
Lid geworden op: 27 feb 2006, 14:50

Bericht door wijkie »

De tekst: al uw ongerechtigheden zijn een wegwerpelijk kleed, moet zijn: uw GErechtigheden
limosa

Bericht door limosa »

als je een voorbeeld geeft van verkeerd gebruik van een tekst geef dan ook gelijk even een link naar de preek waar dat zo in voorkomt, alleen maar wat roepen is volgens mij nét iets te simpel
Gebruikersavatar
parsifal
Berichten: 10109
Lid geworden op: 09 jan 2002, 10:15
Locatie: Zuidhorn

Bericht door parsifal »

limosa schreef:als je een voorbeeld geeft van verkeerd gebruik van een tekst geef dan ook gelijk even een link naar de preek waar dat zo in voorkomt, alleen maar wat roepen is volgens mij nét iets te simpel
Bij de voorbeelden die ik noem lijkt me dat niet nodig. Er zijn jongerenavonden geweest met de titel "kiest dan heden wie gij dienen zult"
Ga bij de overige teksten die ik noem eens na hoe je ze zelf kent of interpreteert?
Dianne
Berichten: 105
Lid geworden op: 10 jun 2004, 14:46
Locatie: Veen

Bericht door Dianne »

Dianne schreef:Arbeiders uitstoten in de wijngaard i.p.v. in de oogst.
Deze wordt bij ons vaak in het gebed genoemd als de predikant vraagt of God er voor wil zorgen dat er nog mannen zijn die predikant mogen worden.
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24584
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Bericht door refo »

Dianne schreef:
Dianne schreef:Arbeiders uitstoten in de wijngaard i.p.v. in de oogst.
Deze wordt bij ons vaak in het gebed genoemd als de predikant vraagt of God er voor wil zorgen dat er nog mannen zijn die predikant mogen worden.
Welke van de twee?
Dianne
Berichten: 105
Lid geworden op: 10 jun 2004, 14:46
Locatie: Veen

Bericht door Dianne »

refo schreef:
Dianne schreef:
Dianne schreef:Arbeiders uitstoten in de wijngaard i.p.v. in de oogst.
Deze wordt bij ons vaak in het gebed genoemd als de predikant vraagt of God er voor wil zorgen dat er nog mannen zijn die predikant mogen worden.
Welke van de twee?
:?:

Arbeiders uitstoten in de wijngaard wordt er altijd gezegd, maar in de Bijbel staat, arbeiders uitstoten in de oogst.
Plaats reactie