Psalmen of liederen die je aanspreken
Psalmen of liederen die je aanspreken
Hebben jullie ook wel eens van die Psalmen of liedeen die je op de een of andere manier extra aanspreken.
Waarbij je altijd moet denken aan bepaalde omstandigheden.
Ik heb dit b.v. bij Psalm 119: 7
Bij de begrafenis van ds. J. Catsburg uit Garderen in 1985, liet dominee Pieters zingen psalm 119: &.
'k Heb and'ren al de rechten van Uw mond
Met lust verteld, hen vlijtig onderwezen;
Uit al den schat van 't grote wereldrond
Is nooit die vreugd in mijn gemoed gerezen,
Die 'k steeds in Uw getuigenissen vond,
Door mij betracht, en and'ren aangeprezen.
Dit Psalm vers doet mij altijd denken aan deze begrafenis en ds. Catsburg kennende kon dit werkelijk van hem gezegd worden.
Waarbij je altijd moet denken aan bepaalde omstandigheden.
Ik heb dit b.v. bij Psalm 119: 7
Bij de begrafenis van ds. J. Catsburg uit Garderen in 1985, liet dominee Pieters zingen psalm 119: &.
'k Heb and'ren al de rechten van Uw mond
Met lust verteld, hen vlijtig onderwezen;
Uit al den schat van 't grote wereldrond
Is nooit die vreugd in mijn gemoed gerezen,
Die 'k steeds in Uw getuigenissen vond,
Door mij betracht, en and'ren aangeprezen.
Dit Psalm vers doet mij altijd denken aan deze begrafenis en ds. Catsburg kennende kon dit werkelijk van hem gezegd worden.
:t:t:t we zitten toch op OSW? Of zit ik nou verkeerd?! :%Oorspronkelijk gepost door Unionist
Hee Daph, bij jou mag je alleen Psalmen noemen. Jelle is wat breder geörienteerd en bij hem mogen het ook liederen zijn. Vandaar.
Psalmen die je raken
Psalmen vind ik helemaal geweldig, ze zijn me kostbaar!
Er zijn zulke enorm mooie psalmen, nu is er al eens een topic over gweest maar toch wil ik een nieuwe maken met psalmen die je raken...
Ik zet mijn treden in Uw spoor,
Opdat mijn voet niet uit zou glijden;
Wil mij voor struikelen bevrijden,
En ga mij met Uw Heillicht voor.
Ik roep U aan, 'k blijf op U wachten,
Omdat G', o God, mij altoos redt.
Ai luister dan naar mijn gebed
En neig Uw oren tot mijn klachten.
Psalm 17:3 raakte mij gister persoonlijk zeer diep. Toen ik in de kerk kwam speelde de organist een schitterende bewerking op Psalm 63 (zelfde melodie als psalm 17) die ik vertaalde als psalm 17...
Het raakte me diep omdat als je (moeilijke/belangrijke) keuzes moet maken en je de antwoorden niet weet... deze psalm je enorm kan steunen en helpen!
Ja, ik zet mijn treden in Uw spoor, opdat mijn voet niet uit zal glijden!
God said: "Fear not, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are Mine."
Ik kan zo geen voorbeeld noemen maar het is wel heel herkenbaar... zowel bij psalmen als bij andere liederen die we in de kerk zingen. Wat de toekomst brengen moge is een lied dat me altijd wel raakt.... die melodie en die prachtige tekst.
Overigens, als ik dit zo lees ben ik wel blij dat we geen 1773 meer zingen

Overigens, als ik dit zo lees ben ik wel blij dat we geen 1773 meer zingen


Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
Dat is per persoon, zeer verschillend. ;-)Oorspronkelijk gepost door Marnix
Ik kan zo geen voorbeeld noemen maar het is wel heel herkenbaar... zowel bij psalmen als bij andere liederen die we in de kerk zingen. Wat de toekomst brengen moge is een lied dat me altijd wel raakt.... die melodie en die prachtige tekst.
Overigens, als ik dit zo lees ben ik wel blij dat we geen 1773 meer zingen![]()
![]()
Psalm 122 vers 1.
Ik ben verblijd, wanneer men mij
Godvruchtig opwekt: zie, wij staan
Gereed, om naar Gods huis te gaan;
Kom, ga met ons, en doe als wij.
Jeruzalem, dat ik bemin,
Wij treden uwe poorten in;
Daar staan, o Godsstad, onze voeten,
Jeruzalem is wel gebouwd,
Wel saamgevoegd; wie haar beschouwd,
Zal haar voor 's Bouwheers kunstwerk groeten.
Een Psalm waaraan ik altijd moet denken aan onze vakantie's in Israel.
Ontroerend om de poorten van Jeruzalem te mogen binnen lopen en dan te mogen zingen: Jeruzalem dat ik bemin, wij treden uwe poorten in.
ja dan gaat er echt iets door je heen.
Ik ben verblijd, wanneer men mij
Godvruchtig opwekt: zie, wij staan
Gereed, om naar Gods huis te gaan;
Kom, ga met ons, en doe als wij.
Jeruzalem, dat ik bemin,
Wij treden uwe poorten in;
Daar staan, o Godsstad, onze voeten,
Jeruzalem is wel gebouwd,
Wel saamgevoegd; wie haar beschouwd,
Zal haar voor 's Bouwheers kunstwerk groeten.
Een Psalm waaraan ik altijd moet denken aan onze vakantie's in Israel.
Ontroerend om de poorten van Jeruzalem te mogen binnen lopen en dan te mogen zingen: Jeruzalem dat ik bemin, wij treden uwe poorten in.
ja dan gaat er echt iets door je heen.
Psalm 130
A song of ascents.
1 Out of the depths I cry to you, O LORD;
2 O Lord, hear my voice.
Let your ears be attentive
to my cry for mercy.
3 If you, O LORD, kept a record of sins,
O Lord, who could stand?
4 But with you there is forgiveness;
therefore you are feared.
5 I wait for the LORD, my soul waits,
and in his word I put my hope.
6 My soul waits for the Lord
more than watchmen wait for the morning,
more than watchmen wait for the morning.
7 O Israel, put your hope in the LORD,
for with the LORD is unfailing love
and with him is full redemption.
8 He himself will redeem Israel
from all their sins.
A song of ascents.
1 Out of the depths I cry to you, O LORD;
2 O Lord, hear my voice.
Let your ears be attentive
to my cry for mercy.
3 If you, O LORD, kept a record of sins,
O Lord, who could stand?
4 But with you there is forgiveness;
therefore you are feared.
5 I wait for the LORD, my soul waits,
and in his word I put my hope.
6 My soul waits for the Lord
more than watchmen wait for the morning,
more than watchmen wait for the morning.
7 O Israel, put your hope in the LORD,
for with the LORD is unfailing love
and with him is full redemption.
8 He himself will redeem Israel
from all their sins.
Zo wordt deze Psalm toch zeker niet bij jullie in de kerk gezongen.Oorspronkelijk gepost door Andre
Psalm 130
A song of ascents.
1 Out of the depths I cry to you, O LORD;
2 O Lord, hear my voice.
Let your ears be attentive
to my cry for mercy.
3 If you, O LORD, kept a record of sins,
O Lord, who could stand?
4 But with you there is forgiveness;
therefore you are feared.
5 I wait for the LORD, my soul waits,
and in his word I put my hope.
6 My soul waits for the Lord
more than watchmen wait for the morning,
more than watchmen wait for the morning.
7 O Israel, put your hope in the LORD,
for with the LORD is unfailing love
and with him is full redemption.
8 He himself will redeem Israel
from all their sins.
Nee, die wordt niet in de kerk gezongen, maar ik lees veel in de King James Version Bible, en maandagochtend las ik die en het trof me deze psalm dus zodoende plaatste ik deze psalm hier.Oorspronkelijk gepost door JelleZo wordt deze Psalm toch zeker niet bij jullie in de kerk gezongen.Oorspronkelijk gepost door Andre
Psalm 130
A song of ascents.
1 Out of the depths I cry to you, O LORD;
2 O Lord, hear my voice.
Let your ears be attentive
to my cry for mercy.
3 If you, O LORD, kept a record of sins,
O Lord, who could stand?
4 But with you there is forgiveness;
therefore you are feared.
5 I wait for the LORD, my soul waits,
and in his word I put my hope.
6 My soul waits for the Lord
more than watchmen wait for the morning,
more than watchmen wait for the morning.
7 O Israel, put your hope in the LORD,
for with the LORD is unfailing love
and with him is full redemption.
8 He himself will redeem Israel
from all their sins.
- Miscanthus
- Berichten: 5306
- Lid geworden op: 30 okt 2004, 14:38
- Locatie: Heuvelrug
Ik werd vanmorgen getroffen door psalm 19. Het was me zoeter dan honing. Ik plaats hem nu onberijmd:
De wet des HEEREN is volmaakt, bekerende de ziel; de getuigenis des HEEREN is gewis, den slechten wijsheid gevende.
De bevelen des HEEREN zijn recht, verblijdende het hart; het gebod des HEEREN is zuiver, verlichtende de ogen.
De vreze des HEEREN is rein, bestaande tot in eeuwigheid, de rechten des HEEREN zijn waarheid, samen zijn zij rechtvaardig.
Zij zijn begeerlijker dan goud, ja, dan veel fijn goud; en zoeter dan honig en honigzeem.
Ook wordt Uw knecht door dezelve klaarlijk vermaand; in het houden van die is grote loon.
Wie zou de afdwalingen verstaan? Reinig mij van de verborgene afdwalingen.
Houd Uw knecht ook terug van trotsheden; laat ze niet over mij heersen; dan zal ik oprecht zijn en rein van grote overtreding.
Laat de redenen mijns monds, en de overdenking mijns harten welbehagelijk zijn voor Uw aangezicht, o HEERE, mijn Rotssteen en mijn Verlosser!
De wet des HEEREN is volmaakt, bekerende de ziel; de getuigenis des HEEREN is gewis, den slechten wijsheid gevende.
De bevelen des HEEREN zijn recht, verblijdende het hart; het gebod des HEEREN is zuiver, verlichtende de ogen.
De vreze des HEEREN is rein, bestaande tot in eeuwigheid, de rechten des HEEREN zijn waarheid, samen zijn zij rechtvaardig.
Zij zijn begeerlijker dan goud, ja, dan veel fijn goud; en zoeter dan honig en honigzeem.
Ook wordt Uw knecht door dezelve klaarlijk vermaand; in het houden van die is grote loon.
Wie zou de afdwalingen verstaan? Reinig mij van de verborgene afdwalingen.
Houd Uw knecht ook terug van trotsheden; laat ze niet over mij heersen; dan zal ik oprecht zijn en rein van grote overtreding.
Laat de redenen mijns monds, en de overdenking mijns harten welbehagelijk zijn voor Uw aangezicht, o HEERE, mijn Rotssteen en mijn Verlosser!