Pagina 7 van 12

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 15 nov 2019, 23:08
door -DIA-
DDD schreef:De voorzang wordt toch best vaak gezongen?

Misschien houdt jouw dominee er niet zo van. Het is een wat vriendelijk en optimistisch psalmvers. Maar het is echt een geregeld gezongen couplet.
Dat zal per gemeente verschillen.
Als ik andere kerken beluister merk ik dat er veel minder boetepsalmen worden gezongen.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 15 nov 2019, 23:23
door samanthi
-DIA- schreef:
DDD schreef:De voorzang wordt toch best vaak gezongen?

Misschien houdt jouw dominee er niet zo van. Het is een wat vriendelijk en optimistisch psalmvers. Maar het is echt een geregeld gezongen couplet.
Dat zal per gemeente verschillen.
Als ik andere kerken beluister merk ik dat er veel minder boetepsalmen worden gezongen.
er zijn er ook maar zeven, dus ja dat is ongeveer 5 procent van de psalmen.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 15 nov 2019, 23:26
door -DIA-
samanthi schreef:
-DIA- schreef:
DDD schreef:De voorzang wordt toch best vaak gezongen?

Misschien houdt jouw dominee er niet zo van. Het is een wat vriendelijk en optimistisch psalmvers. Maar het is echt een geregeld gezongen couplet.
Dat zal per gemeente verschillen.
Als ik andere kerken beluister merk ik dat er veel minder boetepsalmen worden gezongen.
er zijn er ook maar zeven, dus ja dat is ongeveer 5 procent van de psalmen.
Ik stoppen met reageren op onnut hakketakken.
Er zijn mensen die toch het laatste woord willen.
Bye bye!

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 09:25
door Mannetje
-DIA- schreef:Waartoe dient eigenlijk die voorzang? Als de psalm bij ons wordt gezongen beginnen we niet met de voorzang.
Het is gewoon de berijming van het begin van Psalm 18. En daarmee ook de berijming van de tekst die ik bij mijn belijdenis meekreeg.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 09:36
door Hendrikus
Mannetje schreef:
-DIA- schreef:Waartoe dient eigenlijk die voorzang? Als de psalm bij ons wordt gezongen beginnen we niet met de voorzang.
Het is gewoon de berijming van het begin van Psalm 18. En daarmee ook de berijming van de tekst die ik bij mijn belijdenis meekreeg.
Precies.
2 Ik zal U hartelijk liefhebben, HEERE, mijn Sterkte!
3 De HEERE is mijn Steenrots, en mijn Burg, en mijn Uithelper; mijn God, mijn Rots,
op Welken ik betrouw; mijn Schild, en de Hoorn mijns heils, mijn Hoog Vertrek.
Als de dominee van DIA de voorzang overslaat, slaat hij het hierboven in rood gezette stuk tekst over. Beetje vreemd.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 10:23
door -DIA-
Hendrikus schreef:
Mannetje schreef:
-DIA- schreef:Waartoe dient eigenlijk die voorzang? Als de psalm bij ons wordt gezongen beginnen we niet met de voorzang.
Het is gewoon de berijming van het begin van Psalm 18. En daarmee ook de berijming van de tekst die ik bij mijn belijdenis meekreeg.
Precies.
2 Ik zal U hartelijk liefhebben, HEERE, mijn Sterkte!
3 De HEERE is mijn Steenrots, en mijn Burg, en mijn Uithelper; mijn God, mijn Rots,
op Welken ik betrouw; mijn Schild, en de Hoorn mijns heils, mijn Hoog Vertrek.
Als de dominee van DIA de voorzang overslaat, slaat hij het hierboven in rood gezette stuk tekst over. Beetje vreemd.
Als je zo redeneert kan ik het nog sterker zeggen. Als je dominee Psalm 119 vers 2 opgeeft, dan slaat hij 87 verzen over.
Duidelijk? Het niet zingen van deze paar regels heeft niet te maken Schriftkritiek, maar als deze regels nu niet noodzakeljk bij de preekstof passen kan dit mijns inziens evengoed weggalaten worden als bv. vers 1 en de veren 3 t/m 88 van Psalm 119.
PS Wie wilde ook weer beweren dat we niet kittelachtig van gehoor waren geworden?

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 10:32
door Hendrikus
-DIA- schreef:
Hendrikus schreef:
Mannetje schreef:
-DIA- schreef:Waartoe dient eigenlijk die voorzang? Als de psalm bij ons wordt gezongen beginnen we niet met de voorzang.
Het is gewoon de berijming van het begin van Psalm 18. En daarmee ook de berijming van de tekst die ik bij mijn belijdenis meekreeg.
Precies.
2 Ik zal U hartelijk liefhebben, HEERE, mijn Sterkte!
3 De HEERE is mijn Steenrots, en mijn Burg, en mijn Uithelper; mijn God, mijn Rots,
op Welken ik betrouw; mijn Schild, en de Hoorn mijns heils, mijn Hoog Vertrek.
Als de dominee van DIA de voorzang overslaat, slaat hij het hierboven in rood gezette stuk tekst over. Beetje vreemd.
Als je zo redeneert kan ik het nog sterker zeggen. Als je dominee Psalm 119 vers 2 opgeeft, dan slaat hij 87 verzen over.
Duidelijk? Het niet zingen van deze paar regels heeft niet te maken Schriftkritiek, maar als deze regels nu niet noodzakeljk bij de preekstof passen kan dit mijns inziens evengoed weggalaten worden als bv. vers 1 en de veren 3 t/m 88 van Psalm 119.
PS Wie wilde ook weer beweren dat we niet kittelachtig van gehoor waren geworden?
Doordraven is ook een vak. Jij zegt letterlijk "Als de psalm bij ons wordt gezongen beginnen we niet met de voorzang". Oftewel: die slaan we altijd over. Dat is toch vreemd. Als je had gezegd "wanneer dat vers niet noodzakelijk bij de preekstof past, slaan we de voorzang over" had je mij niet gehoord. Want zo werkt het altijd. Dat heeft niets met kittelachtigheid te maken, ik lees gewoon wat er staat. En ik neem aan dat jij bedoelt wat je zegt.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 10:36
door Valcke
Dit vers had eigenlijk als nummer 1 genummerd moeten worden. Om alle misverstand te voorkomen.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 10:37
door -DIA-
Hendrikus schreef:
-DIA- schreef: Als je zo redeneert kan ik het nog sterker zeggen. Als je dominee Psalm 119 vers 2 opgeeft, dan slaat hij 87 verzen over.
Duidelijk? Het niet zingen van deze paar regels heeft niet te maken Schriftkritiek, maar als deze regels nu niet noodzakeljk bij de preekstof passen kan dit mijns inziens evengoed weggalaten worden als bv. vers 1 en de veren 3 t/m 88 van Psalm 119.
PS Wie wilde ook weer beweren dat we niet kittelachtig van gehoor waren geworden?
Doordraven is ook een vak. Jij zegt letterlijk "Als de psalm bij ons wordt gezongen beginnen we niet met de voorzang". Oftewel: die slaan we altijd over. Dat is toch vreemd. Als je had gezegd "wanneer dat vers niet noodzakelijk bij de preekstof past, slaan we de voorzang over" had je mij niet gehoord. Want zo werkt het altijd. Dat heeft niets met kittelachtigheid te maken, ik lees gewoon wat er staat. En ik neem aan dat jij bedoelt wat je zegt.
Ik denk (om verder de kittelachtigheid van mensen te bevredigen) dat dit zijn zijn oorzaak vind in het feit dat Psalm 18 vers 1 niet elke maand wordt gezongen.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 10:47
door Tiberius
Valcke schreef:Dit vers had eigenlijk als nummer 1 genummerd moeten worden. Om alle misverstand te voorkomen.
Ik denk dat het zo gedaan is omdat het aantal regels verschillend is.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 10:55
door Hendrikus
Tiberius schreef:
Valcke schreef:Dit vers had eigenlijk als nummer 1 genummerd moeten worden. Om alle misverstand te voorkomen.
Ik denk dat het zo gedaan is omdat het aantal regels verschillend is.
Blijkbaar was Psalm 18 voor de berijmers een lastige klus, want ze kwamen er met het aantal regels niet goed uit. Het compromis werd een half vers aan het begin en een driekwart vers aan het eind.
Maar het was inderdaad handiger geweest als dat halve vers aan 't begin gewoon was genummerd als vers 1.

(Overigens lukte het de berijmers van 1968 wél om de tekst in 15 hele coupletten te berijmen.)

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 11:02
door -DIA-
Hendrikus schreef:
Tiberius schreef:
Valcke schreef:Dit vers had eigenlijk als nummer 1 genummerd moeten worden. Om alle misverstand te voorkomen.
Ik denk dat het zo gedaan is omdat het aantal regels verschillend is.
Blijkbaar was Psalm 18 voor de berijmers een lastige klus, want ze kwamen er met het aantal regels niet goed uit. Het compromis werd een half vers aan het begin en een driekwart vers aan het eind.
Maar het was inderdaad handiger geweest als dat halve vers aan 't begin gewoon was genummerd als vers 1.
Ik denk dat er meer wel eens meer dominees zouden kunnen zijn die boetepsalmen overslaan (of weinig laten zingen) dan dat er dominees zijn die de voorzang van psalm 18 te weinig niet laten zingen.

'k ben door Uwe Wet te schenden
krom van lenden

Ik ben nooddruftig, arm en naakt

Uit diepten van ellenden enz.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 15:24
door Valcke
Hendrikus schreef:
Tiberius schreef:
Valcke schreef:Dit vers had eigenlijk als nummer 1 genummerd moeten worden. Om alle misverstand te voorkomen.
Ik denk dat het zo gedaan is omdat het aantal regels verschillend is.
Blijkbaar was Psalm 18 voor de berijmers een lastige klus, want ze kwamen er met het aantal regels niet goed uit. Het compromis werd een half vers aan het begin en een driekwart vers aan het eind.
Maar het was inderdaad handiger geweest als dat halve vers aan 't begin gewoon was genummerd als vers 1.

(Overigens lukte het de berijmers van 1968 wél om de tekst in 15 hele coupletten te berijmen.)
Dit had Datheen en 1773 ook wel kunnen lukken, maar ik meen dat men de strofen gelijk wilde houden aan het originele Geneefse Psalter (hoewel ik dat niet helemaal zeker weet). Het calvinistisch ideaal was dat er sprake zou zijn van dezelfde belijdenissen en dezelfde berijmingen in de diverse landen. Dat is natuurlijk niet helemaal gelukt, maar toch is het wel winst dat in meerdere talen dezelfde melodieën gebruikt worden.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 16:57
door samanthi
-DIA- schreef:
Hendrikus schreef:
Tiberius schreef:
Valcke schreef:Dit vers had eigenlijk als nummer 1 genummerd moeten worden. Om alle misverstand te voorkomen.
Ik denk dat het zo gedaan is omdat het aantal regels verschillend is.
Blijkbaar was Psalm 18 voor de berijmers een lastige klus, want ze kwamen er met het aantal regels niet goed uit. Het compromis werd een half vers aan het begin en een driekwart vers aan het eind.
Maar het was inderdaad handiger geweest als dat halve vers aan 't begin gewoon was genummerd als vers 1.
Ik denk dat er meer wel eens meer dominees zouden kunnen zijn die boetepsalmen overslaan (of weinig laten zingen) dan dat er dominees zijn die de voorzang van psalm 18 te weinig niet laten zingen.

'k ben door Uwe Wet te schenden
krom van lenden

Ik ben nooddruftig, arm en naakt

Uit diepten van ellenden enz.
Niet mee eens vooral 130 wordt heel vaak, psalm gezongen psalm 6 evenzo.

Re: Psalmgezang, daar 't hart door wordt geraakt... (Psalm 18 vers 15, berijmd)

Geplaatst: 16 nov 2019, 19:26
door Hendrikus
Valcke schreef:
Hendrikus schreef: Blijkbaar was Psalm 18 voor de berijmers een lastige klus, want ze kwamen er met het aantal regels niet goed uit. Het compromis werd een half vers aan het begin en een driekwart vers aan het eind.
Maar het was inderdaad handiger geweest als dat halve vers aan 't begin gewoon was genummerd als vers 1.

(Overigens lukte het de berijmers van 1968 wél om de tekst in 15 hele coupletten te berijmen.)
Dit had Datheen en 1773 ook wel kunnen lukken, maar ik meen dat men de strofen gelijk wilde houden aan het originele Geneefse Psalter (hoewel ik dat niet helemaal zeker weet). Het calvinistisch ideaal was dat er sprake zou zijn van dezelfde belijdenissen en dezelfde berijmingen in de diverse landen. Dat is natuurlijk niet helemaal gelukt, maar toch is het wel winst dat in meerdere talen dezelfde melodieën gebruikt worden.
Je hebt gelijk. De oorspronkelijke Franse berijmde tekst heeft bij Psalm 18 dezelfde structuur met een half beginvers en een zesregelig slotvers. https://books.google.nl/books?id=JhE_Eh ... &q&f=false Maar ook daar zal dat een verlegenheidsoplossing zijn geweest: zoiets doe je niet omdat het zo mooi is, of zo praktisch.