Pagina 19 van 32
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 00:18
door Hendrikus
albion schreef:Hendrikus schreef:albion schreef:Wat moet er vertaald worden? Het is voor mij goed, hedendaags Nederlands

Kennelijk ben je door je verblijf in Engeland dan toch enigszins het zicht op goed, hedendaags Nederlands kwijtgeraakt
Wil je de tekst van Capricius nu eens zo vertalen dat een eenvoudige Hollander als Refo of ik het ook snapt?
Capricius schreef:
.....
daarmee tot zichzelf in te keren, maar ook het onderscheid te zien in al het kaf wat er in zijn tijd, maar vooral heden ten dage te vinden is, wat zich kerk noemt, of wat een terugkeer naar de reformatie zegt te beogen, in de vorm van diverse stichtingen.
Bedoel je deze tekst??
exactly
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 09:37
door refo
albion schreef:refo schreef:caprice schreef:
quote]
...daarmee tot zichzelf in te keren, maar ook het onderscheid te zien in al het kaf wat er in zijn tijd, maar vooral heden ten dage te vinden is, wat zich kerk noemt, of wat een terugkeer naar de reformatie zegt te beogen, in de vorm van diverse stichtingen.
Kun je dit in goed, hedendaags Nederlands vertalen? Door je verheven taalgebruik zeg je eigenlijk niets.
Wat moet er vertaald worden? Het is voor mij goed, hedendaags Nederlands

Ach laat ook maar.
Je moet tot jezelf inkeren. Vervolgens begint hij een zin over onderscheid. Maar onderscheid zie je tussen twee dingen. En niet in kaf alleen.
Overigens is de titel van het boek fout. Er bestaat geen valse genade.
Verder is het redelijk onleesbaar. Ik ben er wel eens in begonnen. Als ik me goed herinner: Op de manier van 'Afwachten of verwachten' probeert de schrijver aan de hand van allerlei kerkelijke uitspraken aan te tonen dat tijdgeloof en waar geloof twee totaal verschillende dingen zijn. Nou weet de gemiddelde kerkmens dat al wel, maar door al die uitspraken kwam ik tot de conclusie dat die twee soorten geloof vrijwel niet te onderscheiden zijn. Het enige verschil blijkt te zijn dat het één langer duurt dan het ander. Dat geeft de gelovige te denken, zou je zeggen. Maar nee, het wordt gebruikt om andere mee om de oren te slaan.
Tenminste, dat leid ik af uit de kromme zin:
het onderscheid te zien in al het kaf wat er in zijn tijd, maar vooral heden ten dage te vinden is, wat zich kerk noemt, of wat een terugkeer naar de reformatie zegt te beogen, in de vorm van diverse stichtingen.
Daar staat vrij vertaald

. Mijn definitie van kerk is de enig juiste (ware genade). De rest is kaf (valse genade).
Steenblok zei al: oudvaders zeggen hier dit en daar dat.
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 10:19
door Erasmiaan
refo schreef:albion schreef:refo schreef:
Kun je dit in goed, hedendaags Nederlands vertalen? Door je verheven taalgebruik zeg je eigenlijk niets.
Wat moet er vertaald worden? Het is voor mij goed, hedendaags Nederlands

Ach laat ook maar.
Je moet tot jezelf inkeren. Vervolgens begint hij een zin over onderscheid. Maar onderscheid zie je tussen twee dingen. En niet in kaf alleen.
Overigens is de titel van het boek fout. Er bestaat geen valse genade.
Verder is het redelijk onleesbaar. Ik ben er wel eens in begonnen. Als ik me goed herinner: Op de manier van 'Afwachten of verwachten' probeert de schrijver aan de hand van allerlei kerkelijke uitspraken aan te tonen dat tijdgeloof en waar geloof twee totaal verschillende dingen zijn. Nou weet de gemiddelde kerkmens dat al wel, maar door al die uitspraken kwam ik tot de conclusie dat die twee soorten geloof vrijwel niet te onderscheiden zijn. Het enige verschil blijkt te zijn dat het één langer duurt dan het ander. Dat geeft de gelovige te denken, zou je zeggen. Maar nee, het wordt gebruikt om andere mee om de oren te slaan.
Tenminste, dat leid ik af uit de kromme zin:
het onderscheid te zien in al het kaf wat er in zijn tijd, maar vooral heden ten dage te vinden is, wat zich kerk noemt, of wat een terugkeer naar de reformatie zegt te beogen, in de vorm van diverse stichtingen.
Daar staat vrij vertaald

. Mijn definitie van kerk is de enig juiste (ware genade). De rest is kaf (valse genade).
Steenblok zei al: oudvaders zeggen hier dit en daar dat.
En dit moeten wij wel snappen? Ik snap hier eerlijk gezegd geen sikkepit van. Het verhaal niet, het gaat (zo ik het bezie) van de hak op de tak, de strekking begrijp ik niet, de opbouw niet, het doel van het verhaal...
Geef mij dan maar wat archaïscher taalgebruik, wat wel duidelijk is...
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 10:23
door Kaw
Erasmiaan schreef:Geef mij dan maar wat archaïscher taalgebruik, wat wel duidelijk is...
ar·cha·ïsch (bijvoeglijk naamwoord; archaïscher, meest archaïsch)
1 behorend tot of betrekking hebbend op een zeer oud tijdperk
Om je verhaal wat duidelijker te maken.
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 10:29
door Erasmiaan
Kaw schreef:Erasmiaan schreef:Geef mij dan maar wat archaïscher taalgebruik, wat wel duidelijk is...
ar·cha·ïsch (bijvoeglijk naamwoord; archaïscher, meest archaïsch)
1 behorend tot of betrekking hebbend op een zeer oud tijdperk
Om je verhaal wat duidelijker te maken.
Een woordenboek biedt niet altijd uitkomst. Je moet zoeken naar de combinatie van "archaïsch"+ "taalgebruik" (en niet bij Van Dale).
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 10:31
door MarthaMartha
Kaw schreef:Erasmiaan schreef:Geef mij dan maar wat archaïscher taalgebruik, wat wel duidelijk is...
ar·cha·ïsch (bijvoeglijk naamwoord; archaïscher, meest archaïsch)
1 behorend tot of betrekking hebbend op een zeer oud tijdperk
Om je verhaal wat duidelijker te maken.

Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 10:35
door Kaw
Erasmiaan schreef:Kaw schreef:Erasmiaan schreef:Geef mij dan maar wat archaïscher taalgebruik, wat wel duidelijk is...
ar·cha·ïsch (bijvoeglijk naamwoord; archaïscher, meest archaïsch)
1 behorend tot of betrekking hebbend op een zeer oud tijdperk
Om je verhaal wat duidelijker te maken.
Een woordenboek biedt niet altijd uitkomst. Je moet zoeken naar de combinatie van "archaïsch"+ "taalgebruik" (en niet bij Van Dale).
Ze hebben een hyves voor je gemaakt.
http://archaisch-is-goed.hyves.nl/
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 10:52
door JaCa
caprice schreef:
Nee hoor. Maar onderzoek uzelven nauw, ja zeer nauw. En dat op grond van Gods Woord, en niet naar de vleselijke begeerlijkheden en de genietende godsdienst.
Voor de gezondheid zou iedereen eigenlijk eens het boek van Theodorus van der Groe moeten lezen, hetwelk 'Toetssteen der ware en valse genade' genaamd is.
Sjoh, je houdt wel van dat citaat hè...onderzoekt uzelven nauw, ja zeer nauw.
Waar staat deze in de Bijbel?
Om al het zoekwerkt te voorkomen: Hij staat er niet in!
Iig niet zoals jij em citeert
Zefanja 2:
1 Doorzoek u zelf nauw, ja, doorzoek nauw, gij volk, dat met geen lust bevangen wordt!
2 Eer het besluit bare (gelijk kaf gaat de dag voorbij), terwijl de hittigheid van des HEEREN toorn over ulieden nog niet komt; terwijl de dag van den toorn des HEEREN over ulieden nog niet komt.
3 Zoekt den HEERE, alle gij zachtmoedigen des lands, die Zijn recht werken! Zoekt gerechtigheid, zoekt zachtmoedigheid, misschien zult gij verborgen worden in den dag van den toorn des HEEREN.
Om je woorden maar te gebruiken: Voor je gezondheid zou ik de Bijbel eens in z'n geheel gaan lezen! Dat dát de TOETSTEEN is.
En niet, hoe waardevol die boeken ook zijn, een mensenwerk aanraden!
2 Kor. 13: 5
Onderzoekt uzelven, of gij in het geloof zijt, beproeft uzelven. Of kent gij uzelven niet, dat Jezus Christus in u is? tenzij dat gij enigszins verwerpelijk zijt.
Graag zou ik van je horen wat je bedoeld met 'de genietende godsdienst'!

Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 10:54
door Kaw
Om nog 1 keer terug te komen op de oude taal...
Ik vind het een goed ding als men woorden blijft gebruiken die geen goede moderne vertaling kennen zoals barmhartigheid, heiligheid en genade.
Och, dat heden ten dage nochtans den kemels den boventoon voeren tot verdediging van een iegenlijk die den ouden tale van harte nodig heeft gekregen tot uiting der consciëntieën... Oftewel, onnodig gebruik van verouderde woorden is in mijn ogen niets meer dan nodeloos interessant doen onder het mom van rechtzinnigheid.
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 11:02
door Tiberius
JaCa schreef:Sjoh, je houdt wel van dat citaat hè...onderzoekt uzelven nauw, ja zeer nauw.
Waar staat deze in de Bijbel?
Om al het zoekwerkt te voorkomen: Hij staat er niet in!
Zefanja 2 : 1:
Doorzoekt uzelven nauw, ja, doorzoekt nauw, gij volk dat met geen lust bevangen wordt;
Waarbij de kanttekenaren opmerken:
1 De zin is: Gaat in uzelven, en onderzoekt al uw doen, opdat gij verstaat hoe zwaarlijk gij God den Heere vertoornd hebt met uw grote en menigvuldige zonden. Hebr. verzamelt u . Het wordt eigenlijk gebruikt voor het verzamelen der stoppelen of houten, als Ex. 5:7, 12. 1 Kon. 17:10. Hetwelk dewijl het niet geschieden kan dan met naarstige nazoeking, zo wordt het ook voor zoeken gebruikt.
2 Benaarstigt u ten hoogste, te weten om u met God te verzoenen.
3 Te weten om zich met God te verzoenen; of om wat goeds te doen. Anders: o volk, niet waardig begeerd te worden .
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 11:09
door memento
Tiberius schreef:JaCa schreef:Sjoh, je houdt wel van dat citaat hè...onderzoekt uzelven nauw, ja zeer nauw.
Waar staat deze in de Bijbel?
Om al het zoekwerkt te voorkomen: Hij staat er niet in!
Zefanja 2 : 1:
Doorzoekt uzelven nauw, ja, doorzoekt nauw, gij volk dat met geen lust bevangen wordt;
Waarbij de kanttekenaren opmerken:
1 De zin is: Gaat in uzelven, en onderzoekt al uw doen, opdat gij verstaat hoe zwaarlijk gij God den Heere vertoornd hebt met uw grote en menigvuldige zonden. Hebr. verzamelt u . Het wordt eigenlijk gebruikt voor het verzamelen der stoppelen of houten, als Ex. 5:7, 12. 1 Kon. 17:10. Hetwelk dewijl het niet geschieden kan dan met naarstige nazoeking, zo wordt het ook voor zoeken gebruikt.
2 Benaarstigt u ten hoogste, te weten om u met God te verzoenen.
3 Te weten om zich met God te verzoenen; of om wat goeds te doen. Anders: o volk, niet waardig begeerd te worden .
Dit staat natuurlijk wel in een context van een afgedwaald volk. Zoals met elke bijbeltekst moet je de context meenemen, voordat je het toepast op een concrete situatie. We moeten oppassen dat we Gods oordelen niet gebruiken om Gods twijfelende volk, wat dicht bij de Heere leeft, mee om de oren te slaan.
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 11:36
door Gijs83
JaCa schreef:
Inderdaad! Freek, MM en Tiberius!
Ik ben het ook zeker eens met MM als het gaat over dat de tijd VOORBIJ is van het klakkeloos aannemen van.
Naar mijn mening is ook zéker de tijd van karikaturen! Kerkmuren!
Het is helemaal lomp om zo veroordelend en ietwat denigrerend te posten over mensen die overgegaan zijn van GG naar....
Ik kan je verzekeren dit is niet een of andere lichtzinnige keuze gegrond op wat verschillen wat betr. uiterlijk!
Het is vaak een nogal WEZELIJK verschil.
Zeg nou zelf! Je kán de GG ook niet meer een eenheid noemen! Geen één kerk meer volgens mij.
Neem ook ajb ter harte wat Freek zegt....ze zijn niet ineens bekeerd....! Dat waren ze al langer idd...maar als je geestelijk verdord....dat is niet ter eer van God.
Als men een 'jezus' verkondigen die NIET EENS BESTAAT....dat is een GRUWEL in Gods ogen.
Zijn toorn BRAND over god- loze prediking!
Dan is het vaak de vraag, hoe moeilijk het ook is, of je nog wel MAG blijven!
Ik bedoel niet veroordelend of ietwat denigrerend te spreken over mensen die de GG verlaten! Het is alleen mijn bezorgdheid of het wel een juiste stap is als men dat op valse gronden die men zelf niet door heeft en men meent recht te zitten.
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 12:16
door Hendrikus
Gijs83 schreef:Ik bedoel niet veroordelend of ietwat denigrerend te spreken over mensen die de GG verlaten! Het is alleen mijn bezorgdheid of het wel een juiste stap is als men dat op valse gronden die men zelf niet door heeft en men meent recht te zitten.
Fijn dat je bezorgd bent over je medemens, Gijs.
Maar geloof me, mensen gaan niet zomaar weg. Daar gaat heel wat strijd, gebed, en vaak ook heel wat narigheid aan vooraf. Als men dan toch besluit om te vertrekken, is dat een weloverwogen beslissing.
Kijk, er zijn óók mensen die bezorgd zijn over medechristenen die ín een bepaalde kerk blijven, "als men dat op valse gronden die men zelf niet door heeft en men meent recht te zitten", einde citaat.
Zo kunnen we nog wel even bezig blijven.
Nou ja, zolang we bezig blijven met naar elkaar omzien, is dat niet verkeerd. Als we bezig gaan met elkaar te veroordelen omdat de ander het helemaal fout ziet, dán zijn we verder van huis.
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 12:19
door Mister
Gijs83 schreef:JaCa schreef:
Inderdaad! Freek, MM en Tiberius!
Ik ben het ook zeker eens met MM als het gaat over dat de tijd VOORBIJ is van het klakkeloos aannemen van.
Naar mijn mening is ook zéker de tijd van karikaturen! Kerkmuren!
Het is helemaal lomp om zo veroordelend en ietwat denigrerend te posten over mensen die overgegaan zijn van GG naar....
Ik kan je verzekeren dit is niet een of andere lichtzinnige keuze gegrond op wat verschillen wat betr. uiterlijk!
Het is vaak een nogal WEZELIJK verschil.
Zeg nou zelf! Je kán de GG ook niet meer een eenheid noemen! Geen één kerk meer volgens mij.
Neem ook ajb ter harte wat Freek zegt....ze zijn niet ineens bekeerd....! Dat waren ze al langer idd...maar als je geestelijk verdord....dat is niet ter eer van God.
Als men een 'jezus' verkondigen die NIET EENS BESTAAT....dat is een GRUWEL in Gods ogen.
Zijn toorn BRAND over god- loze prediking!
Dan is het vaak de vraag, hoe moeilijk het ook is, of je nog wel MAG blijven!
Ik bedoel niet veroordelend of ietwat denigrerend te spreken over mensen die de GG verlaten! Het is alleen mijn bezorgdheid of het wel een juiste stap is als men dat op valse gronden die men zelf niet door heeft en men meent recht te zitten.
Hoe kun jij nu beoordelen of iemands grond om een kerk te verlaten vals is?
Re: Barneveld, een overpeinzing
Geplaatst: 15 mei 2008, 17:39
door albion
Hendrikus schreef:albion schreef:[
Wil je de tekst van Capricius nu eens zo vertalen dat een eenvoudige Hollander als Refo of ik het ook snapt?
Capricius schreef:
.....
daarmee tot zichzelf in te keren, maar ook het onderscheid te zien in al het kaf wat er in zijn tijd, maar vooral heden ten dage te vinden is, wat zich kerk noemt, of wat een terugkeer naar de reformatie zegt te beogen, in de vorm van diverse stichtingen.
Bedoel je deze tekst??
exactly[/quote]
Ik ben niet zo goed van tong als menig ander hier op het forum. Sommigen kunnen heel duidelijk iets weergeven, maar ik ga een poging wagen (ik meng me verder niet in de discussie).
....
Daarmee tot zichzelf in te keren:
je gaat bij jezelf te rade of je niet de verwachting van de huichelaar hebt:
het kaf is: De verwachting van de huichelaar die vergaan zal, en zijn vertrouwen zal zijn een huis der spinnenkop.
En probeer hier maar het onderscheid te zien tussen koren en kaf.
Koren en kaf kom je dus overal tegen.
De bijbel raadt ons zelf aan: Want vraag toch naar het vorige geslacht, en bereid u tot de onderzoeking van hun vaderen; want wij zijn van gisteren en weten niet; dewijl onze dagen op de aarde een scahduw zijn.