Paulus zonder wet ?

Robert
Berichten: 1424
Lid geworden op: 28 nov 2002, 10:29
Locatie: Delft

Bericht door Robert »

all'ennomos Christou
Het grieks kent geen leestekens zoals "all'ennomos"
Maar goed, de grondteksten zoals wij die gewend zijn te gebruiken heeft geen "all'ennomos"
Op de plaats van de **** staat in het grieks nog "hoewel zelf niet gebonden aan de wet ", dat staat in de SV niet.
Dat erken ik. Daarom ging het bij mij daar niet over ;)
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Bericht door memento »

1.1 De toevoeging die de NA geeft, en die in de TR ontbreekt past in de context. We moeten goed lezen wat er staat. Paulus zegt dat hij de Joden een Jood is geworden. Hij bedoelt daarmee dat hij de strenge Joodse wetten heeft gehouden. Als hij zegt dat hij vrij is van de wet wil dat alleen maar zeggen dat hij al die Joodse wetten niet meer hoeft te houden. Hij heeft het dus hier niet over de morele wet (10 geboden) maar over de heiligheidsregels die de thora voorschrijft, die door Christus komst niet meer nodig waren (zoals bv kosher eten)
1.2 Zelfs zonder de toevoeging staat er nog steeds dat Paulus niet onder de wet is. Hij zegt namelijk als onder de wet zijnde (Statenvertaling), wat toch heel duidelijk impliceerd dat hij zelf niet onder de wet is...

2.1 Zowel de Majority Text als de Textus Receptus hebben genoemd toevoegsel niet.
2.2 De Syriac Peshitta heeft het toevoegsel ook niet; Murdocks vertaling ervan leest: and with the Jews, I was as a Jew, that I might gain the Jews; and with those under the law, I was as under the law, that I might gain them who are under the law
2.3 De vulgata heeft het toevoegsel ook niet (voor zover ik met mn gebrekkige kennis van Latijn kan zien): et factus sum Iudaeis tamquam Iudaeus ut Iudaeos lucrarer

-----------------------
PS> Alle citaten zijn het volledige vers, 1 Kor 9:20
Robert
Berichten: 1424
Lid geworden op: 28 nov 2002, 10:29
Locatie: Delft

Bericht door Robert »

Hij bedoelt daarmee dat hij de strenge Joodse wetten heeft gehouden. Als hij zegt dat hij vrij is van de wet wil dat alleen maar zeggen dat hij al die Joodse wetten niet meer hoeft te houden. Hij heeft het dus hier niet over de morele wet (10 geboden) maar over de heiligheidsregels die de thora voorschrijft
nomos slaat in het NT op de gehele wet van Mozes. Als je zegt dat Paulus hier alleen ceremoniele wetten bedoelt zul je dat moeten uitleggen.
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Bericht door memento »

nomos slaat in het NT op de gehele wet van Mozes. Als je zegt dat Paulus hier alleen ceremoniele wetten bedoelt zul je dat moeten uitleggen.
Gezien het eropvolgende vers (21) lijkt mij dat die stelling geen uitleg behoeft: not being without law toward God, but under law toward Christ (NKJV).
Robert
Berichten: 1424
Lid geworden op: 28 nov 2002, 10:29
Locatie: Delft

Bericht door Robert »

ik heb de vertaling van vers 21 al uitgebreid behandeld.
ennomos christos moet vertaald worden met: "onder de wet van Christus" zoals het in de meeste vertalingen ook staat.

Als het wel zou betekenen dat Paulus voor Christus onder de wet zou zijn, zou dat eerder een inconcequenties zijn met vers 20, waar hij, zoals jij eerder stelde, zegt dat hij 'als' onder de wet is, niet 'echt' onder de wet. Het 'ceremoniele' gedeelte, waar jij over begint is ook in vers 21 niet aan de orde.
gerrit de 2e
Berichten: 754
Lid geworden op: 15 dec 2003, 22:38
Contacteer:

Bericht door gerrit de 2e »

Rom 7 : 26

Zo dan, ik zelf dien wel met het gemoed (geest) de wet Gods, maar met het vlees de wet der zonde.

De wet naar het vlees zou alleen geen functie meer hebben als we (of Paulus in dit geval) 100 % in of naar de geest leven (zonder zonden). Gezien dit absoluut onmogelijk is had paulus (en ook wij nu) de wet naar het vlees nodig als blijvende tuchtmeester.
Gal. 3 : 25 geldt alleen als we in (op het moment van) het geloof zijn. Dan is de wet naar het vlees dood.
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Bericht door memento »

ik heb de vertaling van vers 21 al uitgebreid behandeld.
ennomos christos moet vertaald worden met: "onder de wet van Christus" zoals het in de meeste vertalingen ook staat.

Als het wel zou betekenen dat Paulus voor Christus onder de wet zou zijn, zou dat eerder een inconcequenties zijn met vers 20, waar hij, zoals jij eerder stelde, zegt dat hij 'als' onder de wet is, niet 'echt' onder de wet. Het 'ceremoniele' gedeelte, waar jij over begint is ook in vers 21 niet aan de orde.
Mijn interpretatie van Paulus is als volgt:

Een gelovige is vrij van de wet. Ook de morele wet. Maar hij is gebonden door de wet van Christus, de wet der liefde. Omdat de morele wet gegeven is tot het bestzijn van de mens en zijn naaste, omvat de wet van Christus ook de inhoud van de 10 geboden. Het verschil zit hem in de geest van de wet, gelovigen moeten de wet niet houden omdat het moet, maar om daarmee hun liefde en dankbaarheid jegens Christus te bewijzen.

Met deze uitleg kunnen we dus zeggen dat we onder de wet zijn, maar ook dat we vrij van de wet zijn. Gelovigen moeten minder, maar doen meer!
Robert
Berichten: 1424
Lid geworden op: 28 nov 2002, 10:29
Locatie: Delft

Bericht door Robert »

Met deze uitleg kunnen we dus zeggen dat we onder de wet zijn, maar ook dat we vrij van de wet zijn.
Met alle respect, maar ik vind deze zin typerend. Het is een uitleg die het mogelijk maakt om de wet te houden, terwijl het NT zo duidelijk het vrij zijn van de wet predikt.
Omdat de morele wet gegeven is tot het bestzijn van de mens en zijn naaste, omvat de wet van Christus ook de inhoud van de 10 geboden.
1. jij houdt de 10 geboden niet. Jij houdt nml de 7e dag niet. En Jezus zelf zegt dat er geen tittel nog jota aan de wet veranderd mag worden. Laat staan een heel woord. Overigens geeft Paulus in zijn brieven al aan dat de sabbath meer een symbool was (schaduw) dan iets waar schristenen zich nu nog druk over moeten maken.

2. Uit welk bijbelgedeelte haal je dat? Dat de 10 geboden bij de 'morele wet' van Christus horen? Wat overigens wel het geval is, erken ik, is dat de 2e tafel van de wet (en grootdeels de 1e) automatisch gehouden worden door het liefdesgebod. Wie in liefde leeft dood niet, wie in liefde leeft pleegt geen overspel, etc. etc.

Maar goed, ik hou ook delen van de Duitse wet (daar mag je ook niet doden) maar toch ben ik geen duitser, en heb ik niets met hun wet te maken.
Het verschil zit hem in de geest van de wet, gelovigen moeten de wet niet houden omdat het moet, maar om daarmee hun liefde en dankbaarheid jegens Christus te bewijzen.
Ik begrijp de goede bedoeling, maar volgens Paulus is de wet niet bruikbaar om iemand die vleselijk verkocht is onder de zonde te sturen. Wat ten goede is wordt ons zondare ten kwade. Je kent het wel.

Maar er is een wet! Een hele strenge! Dat roep ik altijd tegen de evo's en de 'afglijdende'. Sommige denken zich vrij te maken van elke wet. Maar er is een wet! De wet van Christus, of de wetl van de Heilige Geest.

De wet die God ons in ons hart schrijft. De bergrede geeft een kleinen blik op die wet, niet alleen niet doden, ook niet uitschelden. etc.

De wet waaronder ik leef is zwaarder dan de thora.
Maar de kracht die in mij is, de Heilige Geest, is sterker dan ik ben. En ik hoop dat Hij elke dag sterker wordt in mij.
Robert
Berichten: 1424
Lid geworden op: 28 nov 2002, 10:29
Locatie: Delft

Bericht door Robert »

Oorspronkelijk gepost door Rhodé
Na de begrafenis van de Heere Jezus rustten de vrouwen naar het gebod. Is dit ook niet een indirecte aanwijzing dat de decaloog onverminderd geldt?
(of ben ik nu off-topic?)
Het is duidelijk dat de apostelen de Joden niet in 1 klap hun gebruiken af wilde nemen (hand 15)
Kijk, de sabbath houden is geen punt. Doe dat! De rust is geweldig. Neem tijd voor God.

Dus een goed gebruik hoef je nooit te laten vallen.
Dus dat ten eerste, de Joden kunnen hun gebruiken handhaven.

Ten tweede vraag ik me uberhaupt af of de vrouwen de conquenties overzagen van de dood van Christus, voor hun leven onder de wet.

Ten derde, Christus was nog niet opgestaan en de Geest nog niet uitgestort. Feitelijk leefde de vrouwen nog onder het oude verbond.

Ten vierde, het NT is met de jood een jood, dus als de christenen onder de joden zijn, moeten ze geen aanstoot geven daar, en gewoon de joodse gebruiken volgen. Met joden een jood, met grieken een griek! (dus dan de wet NIET volgen, waar we in dit onderwerp al mee begonnen) (zie ook hand 15)
Robert
Berichten: 1424
Lid geworden op: 28 nov 2002, 10:29
Locatie: Delft

Bericht door Robert »

De wet naar het vlees zou alleen geen functie meer hebben als we (of Paulus in dit geval) 100 % in of naar de geest leven (zonder zonden). Gezien dit absoluut onmogelijk is had paulus (en ook wij nu) de wet naar het vlees nodig als blijvende tuchtmeester.
Maar in datzelfde hoofdstuk zegt Paulus dat de wet geestelijk is, en wij vleselijk verkocht zijn onder de zonden. En dat ook de wet niet bij machte is om ons op het rechte pad te krijgen.

Hoe zondig je ook bent, de wet is niet bij machte dit te veranderen. Alleen de Geest is dat!
De wet is er om aan te tonen dat wij zondig zijn. Anders zouden wij zo eigenwijs zijn om te beweren dat er niets aan het handje is.
Rom 7 7 Wat zullen wij dan zeggen? Is de wet zonde? Dat zij verre. Ja, ik kende de zonde niet dan door de wet; want ook had ik de begeerlijkheid niet geweten zonde te zijn, indien de wet niet zeide: Gij zult niet begeren.
8 Maar de zonde, oorzaak genomen hebbende door het gebod, heeft in mij alle begeerlijkheid gewrocht; want zonder de wet is de zonde dood.
9 En zonder de wet, zo leefde ik eertijds; maar als het gebod gekomen is, zo is de zonde weder levend geworden, doch ik ben gestorven.
10 En het gebod, dat ten leven was, hetzelve is mij ten dood bevonden.
11 Want de zonde, oorzaak genomen hebbende door het gebod, heeft mij verleid, en door hetzelve gedood.
Plaats reactie