
Interpretatie "Jij en Daniel" (uit: Nieuwe lay-out BhP)
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Maar wat wil je nu toch zeggen? Heeft ds. Kempeneers een verkeerde toepassing gemaakt? Heeft hij vergeten om belangrijke zaken te noemen? Je wekt nu de indruk dat er iets is misgegaan en er gedwaald wordt, maar je zegt verder niets. Dat is niet helemaal zoals het behoort te gaan, lijkt me.PvS schreef:Enige Schriftgeleerden hebben antwoord gegeven.
Zijn er nog andere meningen?
De kracht van het Evangelie zit in de bezittelijke voornaamwoorden. (Maarten Luther, WA 101, 2, 25)
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Nee, maar niet meer reageren. Laat hem maar uit z'n holletje komen.
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Kom er op terug...Mannetje schreef:Die van jou bijvoorbeeld?
Eén ding weet ik, dat ik blind ben en niet zie...
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Vers 18 van dat hoofdstuk zegt toch dat ze niet kunnen - bij monde van Nebukadnezar. De kanttekeningen zijn ook die mening toegedaan.Luther schreef:Maar wat wil je nu toch zeggen? Heeft ds. Kempeneers een verkeerde toepassing gemaakt? Heeft hij vergeten om belangrijke zaken te noemen? Je wekt nu de indruk dat er iets is misgegaan en er gedwaald wordt, maar je zegt verder niets. Dat is niet helemaal zoals het behoort te gaan, lijkt me.PvS schreef:Enige Schriftgeleerden hebben antwoord gegeven.
Zijn er nog andere meningen?
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Vers 7 zegt dit:WimA schreef:Vers 18 van dat hoofdstuk zegt toch dat ze niet kunnen - bij monde van Nebukadnezar. De kanttekeningen zijn ook die mening toegedaan.Luther schreef:Maar wat wil je nu toch zeggen? Heeft ds. Kempeneers een verkeerde toepassing gemaakt? Heeft hij vergeten om belangrijke zaken te noemen? Je wekt nu de indruk dat er iets is misgegaan en er gedwaald wordt, maar je zegt verder niets. Dat is niet helemaal zoals het behoort te gaan, lijkt me.PvS schreef:Enige Schriftgeleerden hebben antwoord gegeven.
Zijn er nog andere meningen?
7 Toen kwamen in de tovenaars, de sterrekijkers, de Chaldeeën en de waarzeggers; en ik zeide den droom voor hen; maar zij maakten mij zijn uitlegging niet bekend;
En in vers 18 zegt Nebukadnezar er dit van:
18 Dezen droom heb ik, koning Nebukadnézar gezien; gij nu, Béltsazar! zeg de uitlegging van dien, dewijl als de wijzen mijns koninkrijks mij de uitlegging niet hebben kunnen bekend maken; maar gij kunt wel, dewijl de geest der heilige goden in u is.
NB. Het woordje als moet hier zijn al, blijkbaar een foutje op Biblija.net
De vraag is waarom zij die droom niet bekend maakten. Konden ze niet? Wisten ze het niet? Of wilden ze het niet weten?
Maar goed, ik wacht verder op PvS.
Wat mij verder opvalt is dat de versindeling in andere vertalingen anders is. Ik keek naar de NBV en de Willibrordvertaling en daar is een stukje van H4 nog bij H3 gevoegd.
- Niet meer zo actief -
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Dat staat er toch???? Zie onderstreepte en vettegedrukte?????Mannetje schreef:Vers 7 zegt dit:WimA schreef:Vers 18 van dat hoofdstuk zegt toch dat ze niet kunnen - bij monde van Nebukadnezar. De kanttekeningen zijn ook die mening toegedaan.Luther schreef:Maar wat wil je nu toch zeggen? Heeft ds. Kempeneers een verkeerde toepassing gemaakt? Heeft hij vergeten om belangrijke zaken te noemen? Je wekt nu de indruk dat er iets is misgegaan en er gedwaald wordt, maar je zegt verder niets. Dat is niet helemaal zoals het behoort te gaan, lijkt me.PvS schreef:Enige Schriftgeleerden hebben antwoord gegeven.
Zijn er nog andere meningen?
7 Toen kwamen in de tovenaars, de sterrekijkers, de Chaldeeën en de waarzeggers; en ik zeide den droom voor hen; maar zij maakten mij zijn uitlegging niet bekend;
En in vers 18 zegt Nebukadnezar er dit van:
18 Dezen droom heb ik, koning Nebukadnézar gezien; gij nu, Béltsazar! zeg de uitlegging van dien, dewijl als de wijzen mijns koninkrijks mij de uitlegging niet hebben kunnen bekend maken; maar gij kunt wel, dewijl de geest der heilige goden in u is.
NB. Het woordje als moet hier zijn al, blijkbaar een foutje op Biblija.net
De vraag is waarom zij die droom niet bekend maakten. Konden ze niet? Wisten ze het niet? Of wilden ze het niet weten?
Maar goed, ik wacht verder op PvS.
sv zegt overigens al, met kanttekening 46. Daar staat: "Dat is, geen onder de wijzen"
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Ds. K. schrijft o.a. dat ze niet 'durven'.
En dat is niet uit de Schrift te halen.
Er wordt duidelijk gezegd dat zij het niet konden.
Juist wordt hier de almacht van God tekort gedaan.
En dat is niet uit de Schrift te halen.
Er wordt duidelijk gezegd dat zij het niet konden.
Juist wordt hier de almacht van God tekort gedaan.
Eén ding weet ik, dat ik blind ben en niet zie...
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
1. Er zijn exegetisch altijd keuzes te maken bv Dächsel zegt ook dat ze niet durfden . De meerderheid van de verklaarders zegt dat zij de droom niet konden uitleggen
Ook zien wij in de Schrift dat de werkers van de satan erg veel kunnen en het werk van God na-apen. Zie bv de tovenaars aan het Hof van Farao waar ze de plagen één voor één na-apen.
Dächsel schreef:Het ware mogelijk, dat de, Chaldeeuwse wijzen, overeenkomstig hun eigene voorschriften van droomverklaring, in ‘t algemeen ene gedachte hadden, dat de droom een groot onheil voor Nebukadnezar inhield, hoewel zij, zonder de Goddelijke ingeving, waarmee Daniël verwaardigd werd, de juiste strekking niet konden verstaan. Onder deze onwetendheid omtrent de juiste betekenis, hebben zij misschien gewenst zich zelven te beschermen, want weinigen zouden den moed hebben, een oosters heerser bekend te maken, dat zijn droom een groot onheil voor hem zelven bevatte
Ook zien wij in de Schrift dat de werkers van de satan erg veel kunnen en het werk van God na-apen. Zie bv de tovenaars aan het Hof van Farao waar ze de plagen één voor één na-apen.
De grote woorden van PvS dat met deze uitleg de almacht van God tekort wordt gedaan begrijp ik dan ook totaal niet.Want een iegelijk wierp zijn staf neder, en zij werden tot draken;
En de vis, die in de rivier was, stierf ; en de rivier stonk, zodat de Egyptenaars het water uit de rivier niet drinken konden; en er was bloed in het ganse Egypteland.
Doch de Egyptische tovenaars deden ook alzo met hun bezweringen
Toen deden de tovenaars ook alzo, met hun bezweringen; en zij deden vorsen over Egypteland opkomen.
Er gaan er met twee verbonden verloren en met drie en er worden er met twee verbonden behouden en met drie. Prof. G. Wisse.
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Excuus voor hen die het niet begrijpen.PvS schreef:Ds. K. schrijft o.a. dat ze niet 'durven'.
En dat is niet uit de Schrift te halen.
Er wordt duidelijk gezegd dat zij het niet konden.
Juist wordt hier de almacht van God tekort gedaan.

Door uitleg van voornoemde predikant is er tekort gedaan.
Heb nu even geen tijd meer om te reageren.
Vind het jammer dat bepaalde forummers die de grondtalen kennen hier geen reactie geven.
Eén ding weet ik, dat ik blind ben en niet zie...
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Als Nebukadnezar in de Bijbelse geschiedenis iets zegt is dat niet automatisch ook het onfeilbare Woord van God.
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Je weet niet wat je zegt refo.refo schreef:Als Nebukadnezar in de Bijbelse geschiedenis iets zegt is dat niet automatisch ook het onfeilbare Woord van God.
Eén ding weet ik, dat ik blind ben en niet zie...
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Ik weet wel degelijk wat ik zeg.
De woorden waaraan jij onfeilbaarheid toekent zijn gesproken door Nebukadnezar. Die zegt maar wat hij waarneemt.
Dus ds heeft het geheel juist in het door jou gewraakte fragment.
De woorden waaraan jij onfeilbaarheid toekent zijn gesproken door Nebukadnezar. Die zegt maar wat hij waarneemt.
Dus ds heeft het geheel juist in het door jou gewraakte fragment.
Re: Nieuwe lay-out Bewaar het Pand
Maar waarop baseert ds. K zijn visie op dan? Ik heb nog geen verklaring gezien die deze visie ondersteund.refo schreef:Ik weet wel degelijk wat ik zeg.
De woorden waaraan jij onfeilbaarheid toekent zijn gesproken door Nebukadnezar. Die zegt maar wat hij waarneemt.
Dus ds heeft het geheel juist in het door jou gewraakte fragment.