pffff Tiberius, alsjeblieft...Tiberius schreef:Maar is een vertaling als de HSV daar een oplossing voor?Jongere schreef:Maar jouw ervaring met de SV is niet de enige ervaring. Er zijn ook erg veel mensen voor wie de taal een belemmering is om de tekst goed te begrijpen.
Ik denk van niet.
In een ander topic heb ik na lang aandringen een voorbeeld gekregen, waarbij de HSV iets makkelijker te begrijpen zou zijn als de SV. Echt overtuigend was dat voorbeeld niet; zeker niet om de move naar een minder betrouwbare vertaling te rechtvaardigen. Waar bovendien nog een andere theologie achter schijnt te zitten ook.
Als dit de argumenten voor je kruistocht moeten zijn...
Ik begin steeds meer te geloven dat zo'n vertalingenstrijd echt iets is van het westerse hedonistische christendom dat zoekt naar punten om het lekker met elkaar oneens te zijn.
Wat zullen christenen in vervolgde kerken niet denken van dit soort kul debatten.