-DIA- schreef:Hoe luidt de niet-herziene tekst dan?Hendrikus schreef:Inhoudelijk maakt dat misschien niet uit, maar als je citeert moet je het wel correct doen.-DIA- schreef: Het maakt weinig uit, want geen van beide vormen is verkeerd.
Het tweede voorbeeld wat je noemt was me niet bekend. Dat wil zeggen dat ik de foute
tekst niet kende.
En hoe vaak hoor je niet vanaf de kansel "Zoals Groenewegen al dichtte: geen mij Jezus of ik sterf, want buiten Jezus is geen leven maar een eeuwig zielsverderf". Nee, zo heeft Groenewegen het niet gedicht, dus citeer hem dan ook niet zo.
Ziehier de vergelijking tussen de oorspronkelijke tekst van Van Lodenstein en de aangepaste versie die in de Evangelische Gezangen van 1805 kwam. Maar ook in die aangepaste versie staat nog steeds niet "'t Oog omhoog" of "'t Hoofd omhoog".