Zo werkt het toch op dit forum?theoloog schreef:Mocht je n.a.v. het bovenstaande al vragen of opmerkingen hebben, stel ze gerust!
Verstaanskloof
Re: Verstaanskloof
Re: Verstaanskloof
Jullie interpreteren mijn post niet goed. En bewijzen daar wel weer een beetje mijn post mee.
Ik probeer de uiterste consequentie van postmoderne hermeneutiek aan te geven. Op een gegeven moment zijn alle kaders verdwenen.
Ik probeer de uiterste consequentie van postmoderne hermeneutiek aan te geven. Op een gegeven moment zijn alle kaders verdwenen.
- Bonny
- Berichten: 2511
- Lid geworden op: 03 aug 2007, 16:29
- Locatie: In partibus infidelium
- Contacteer:
Re: Verstaanskloof
Interessant. Ik sla de boeken er even op na, eens kijken of ik in de loop van de week iets zinnigs kan bijdragen om dit vraagstuk te verhelderen.


The Groom's still waiting at the altar
Re: Verstaanskloof
Jongere schreef:Jullie interpreteren mijn post niet goed. En bewijzen daar wel weer een beetje mijn post mee.
Ik probeer de uiterste consequentie van postmoderne hermeneutiek aan te geven. Op een gegeven moment zijn alle kaders verdwenen.

Re: Verstaanskloof
Ik vat hem. De uiterste consequentie is dat je niets meer kunt zeggen, nergens over. En dat gaat duidelijk veel te ver.Jongere schreef:Jullie interpreteren mijn post niet goed. En bewijzen daar wel weer een beetje mijn post mee.
Ik probeer de uiterste consequentie van postmoderne hermeneutiek aan te geven. Op een gegeven moment zijn alle kaders verdwenen.
Re: Verstaanskloof
Even een vraag tussendoor, God´s Woord is toch een geloofsleer en geen begripsleer?
Alleen wie door de duisternis van de nacht is gegaan, kan het licht van de morgen naar waarde schatten !
He will wipe away every tear from their eyes. Death shall be no more, neither shall be mourning nor crying nor pain anymore, for the former things have passed away. Revelation 21:4
He will wipe away every tear from their eyes. Death shall be no more, neither shall be mourning nor crying nor pain anymore, for the former things have passed away. Revelation 21:4
Re: Verstaanskloof
Ja, dat is zo.Mariavt schreef:Even een vraag tussendoor, God´s Woord is toch een geloofsleer en geen begripsleer?
Maar er zijn tegenwoordig heel veel mensen die zeggen dat de vorming van begrippen volledig gevormd worden door mensen die die begrippen vormen.
Voorbeeld: als jou geleerd was dat je op tafels zou moeten zitten dan zou je een tafel een stoel vinden.
En als jou geleerd was dat stelen goed is dan zou je dat ook goed vinden.
Als je met zo'n idee de bijbel gaat lezen, dan blijft er weinig van over.
Laatst gewijzigd door Fjodor op 22 jan 2011, 01:38, 1 keer totaal gewijzigd.
Daartoe zijn de dingen gegeven, dat ze gebruikt worden; maar niet, opdat ze vergaard zouden worden - D. Bonhoeffer
Re: Verstaanskloof
Ja, ik zou hier wel in mee willen komen. En je hebt het in eerste instantie over taal. En dat is een probleem dat overwonnen moet worden, dan hoeven we nog niet meteen postmodernistisch te zijn. Op een dieper niveau geloof ik niet dat er een verstaanskloof is. Ik denk dat we dan allen dezelfde horizon hebben, dat dat geen essentieel andere horizon is. Dat is wat veel hermeneuten er wel van maken. Volgens mij hebben we een ingeschapen conceptenraamwerk. Dat iedereen überhaupt een begrip van goed en kwaad heeft; daarvan gaan we hopelijk niet zeggen dat dat het gevolg is van de horizon die we vanuit onze opvoeding (context) hebben meegekregen. Het hebben van een Godsbegrip is ook puur menselijk.theoloog schreef: Ik kan me voorstellen dat het allemaal wat filosofisch overkomt. Toch is het niet mogelijk om zonder je rekenschap te geven van je eigen begrippenkader een tekst te begrijpen. Ik heb het nu in de eerste instantie over taal. Dat dat ook invloed heeft op de theologie lijkt me duidelijk.
Over welke problemen heb je het dan in het concreet?theoloog schreef: Echter Augustinus al heeft het over het innerlijke woord/taal en het uiterlijke of uitgesproken woord/taal. Als wij iemand iets zeggen dan verwijzen we door middel van taal naar een innerlijke voorstelling van een begrip/signaal. Wij hebben in ons hoofd "abstracte" categorieën van alle begrippen/voorwerpen. Echter in deze communicatie treedt volgens Augustinus verlies op. Het is op deze aarde volgens hem niet mogelijk om zonder verlies te communiceren. Jouw optimistische visie over "begrip" wordt ook wel common-sense philosophy genoemd. Echter je vergeet daarmee allerlei problemen die werkelijk plaatsvinden als wij begrip van iets vormen.
En wat verstaat Augustinus dan onder verlies?
Maar is dat werkelijk een verstaanskloof te noemen? Ik denk dat het universele begrip van goed en kwaad ertoe leidt dat we elkaar op moreel gebied kunnen begrijpen. Zo denk ik ook dat de universele (dus ingeschapen) concepten die we gebruiken in ons waarnemen van de wereld ertoe leiden dat we de wereld op een common sense manier kunnen waarnemen, dat we dat kunnen communiceren en dat dat ook nog eens ertoe leidt dat we ons niet de hele tijd hoeven af te vragen of we wel echt twee handen hebben, maar dat we dat gewoon kunnen zien en dat dat daarom waar is.theoloog schreef:Iedereen heeft niet hetzelfde idee van goed en kwaad. Er zijn mensen die er, om maar een voorbeeld te noemen, oprecht geen kwaad in zien om samen te gaan wonen. Wat je precies onder ellende verstaat blijkt ook nog niet overal hetzelfde te zijn. Iemand kan zich hier ellendig voelen als hij/zij niet de beschikking heeft over allerlei gadgets, terwijl in Afrika ellende een heel andere invulling krijgt. Natuurlijk kun je er samen voor een gedeelte uitkomen wat ellende voor jou betekent, maar we weten inmiddels dat communicatie nogal eens uitloopt op niet begrijpen.Fjodor schreef: Wat voor ruis ontstaat er dan?
Ellende is helemaal niet moeilijk uit te leggen hoor. Iedereen heeft een besef van goed en kwaad meegekregen.
Daartoe zijn de dingen gegeven, dat ze gebruikt worden; maar niet, opdat ze vergaard zouden worden - D. Bonhoeffer
Re: Verstaanskloof
Ik zie dat theoloog in eerste instantie de tekst LEEST. Dat is belangrijk bij de bijbel.
Ik schat dat als de ger gezindte Jona gaat lezen, bepreken of becommentariëren (of er een preek over lezen) dat men al weet wat er staat. Als men dan iets over Jona hoort, moet dat een bevestigende functie hebben. Kom niet aan met wat gangbare uitleg is.
Maar door te lezen krijgt t de opmerking: wat een aparte exegese. En die moest nog komen.
Ik schat dat als de ger gezindte Jona gaat lezen, bepreken of becommentariëren (of er een preek over lezen) dat men al weet wat er staat. Als men dan iets over Jona hoort, moet dat een bevestigende functie hebben. Kom niet aan met wat gangbare uitleg is.
Maar door te lezen krijgt t de opmerking: wat een aparte exegese. En die moest nog komen.
Re: Verstaanskloof
@Fjodor: De dingen die jij noemt geven inderdaad aan dat er raakvlakken zijn tussen de wereld van de Bijbel en onze wereld. Het is goed die te beseffen. Maar we moeten ook heel bewust nadenken over de dingen die verschillen. Want er is een grote kloof, zowel in gebruiken, gewoonten, beeldspraak, denkwijze, etc. Wie de tekst nu op dezelfde manier wil laten overkomen als toen, heeft heel wat uit te leggen. Ik zou dus wel willen spreken van een verstaanskloof.
Een simpel voorbeeld: Het woord "slaaf" heeft bij ons een negatieve betekenis. Slavernij is slecht. Echter, in de tijd van het NT was slavernij helemaal niet slecht. In een stad was al snel meer dan 60% van de inwoners slaaf. Slaaf zijn had zeker wel nadelen, maar je was wel verzekerd van een dak boven je hoofd en eten en drinken voor je gezin. Zekerheden die een boer of een dagloner niet had. Slaaf zijn had in die tijd dus een andere gevoelswaarde. Daarvan moet je je bewust zijn, anders kan je teksten waarin het woord slaaf voorkomt verkeerd lezen.
Bv: Als de rijke jongeling tot zijn vader gaat, zegt hij: maak mij gelijk met een dagloner. Dan heeft hij het niet over de functie van een kleine zelfstandige die freelance-werk doet (zo lezen wij dat vaak, dus in onze gedachten staat een dagloner hoger dan een slaaf), maar over het meest lage plaatsje op de werkvloer, nog onder dat van een slaaf (want als het werk op is, is er ook geen eten/drinken/dak boven t hoofd).
Een simpel voorbeeld: Het woord "slaaf" heeft bij ons een negatieve betekenis. Slavernij is slecht. Echter, in de tijd van het NT was slavernij helemaal niet slecht. In een stad was al snel meer dan 60% van de inwoners slaaf. Slaaf zijn had zeker wel nadelen, maar je was wel verzekerd van een dak boven je hoofd en eten en drinken voor je gezin. Zekerheden die een boer of een dagloner niet had. Slaaf zijn had in die tijd dus een andere gevoelswaarde. Daarvan moet je je bewust zijn, anders kan je teksten waarin het woord slaaf voorkomt verkeerd lezen.
Bv: Als de rijke jongeling tot zijn vader gaat, zegt hij: maak mij gelijk met een dagloner. Dan heeft hij het niet over de functie van een kleine zelfstandige die freelance-werk doet (zo lezen wij dat vaak, dus in onze gedachten staat een dagloner hoger dan een slaaf), maar over het meest lage plaatsje op de werkvloer, nog onder dat van een slaaf (want als het werk op is, is er ook geen eten/drinken/dak boven t hoofd).