Ach, het gaat ook maar om een gezang, hè. Daar mag je mee doen wat je wilt...Tiberius schreef:Waarom zou dat verboden moeten worden? Ik vind het wel een aardig gedichtje en je ziet wel groter onzin boven rouw- of geboorteadvertenties staan.Josephus schreef:Hm, dat ik heb gelukkig nog nooit gezien. Zoiets zou verboden moeten worden.Eppo Gremdaat schreef:Gezang 234 Liedboek voor de Kerken
Alleen jammer dat de eerste strofe vaak wordt `verkracht`in rouw-advertenties. Bijv. bij een overleden vrouw wordt er vertaald (verkracht dus)
Al heeft zij ons verlaten
zij laat ons nooit alleen,
en wat er verder volgt in de vrouwelijke vorm.
Afgrijselijk!
Weeszondag
Re: Weeszondag
Re: Weeszondag
Het gebeurt ook wel eens met psalmversjes. Daar heb ik ook niet zo'n moeite mee (al moet het resultaat natuurlijk wel een beetje redelijk zijn).Afgewezen schreef:Ach, het gaat ook maar om een gezang, hè. Daar mag je mee doen wat je wilt...Tiberius schreef:Waarom zou dat verboden moeten worden? Ik vind het wel een aardig gedichtje en je ziet wel groter onzin boven rouw- of geboorteadvertenties staan.Josephus schreef:Hm, dat ik heb gelukkig nog nooit gezien. Zoiets zou verboden moeten worden.Eppo Gremdaat schreef:Gezang 234 Liedboek voor de Kerken
Alleen jammer dat de eerste strofe vaak wordt `verkracht`in rouw-advertenties. Bijv. bij een overleden vrouw wordt er vertaald (verkracht dus)
Al heeft zij ons verlaten
zij laat ons nooit alleen,
en wat er verder volgt in de vrouwelijke vorm.
Afgrijselijk!
-
- Berichten: 693
- Lid geworden op: 19 mar 2009, 19:13
Re: Weeszondag
Ik vind dit een onkiese opmerking. Gezangen zijn ook liederen ter ere van God.Afgewezen schreef: Ach, het gaat ook maar om een gezang, hè. Daar mag je mee doen wat je wilt...
Hoeveel van Gods kinderen zijn niet met een gezang op de lippen gestorven of hebben er
troost uit geput.
Re: Weeszondag
Eppo Gremdaat schreef:Ik vind dit een onkiese opmerking. Gezangen zijn ook liederen ter ere van God.Afgewezen schreef: Ach, het gaat ook maar om een gezang, hè. Daar mag je mee doen wat je wilt...
Hoeveel van Gods kinderen zijn niet met een gezang op de lippen gestorven of hebben er
troost uit geput.

Re: Weeszondag
Wat bedoel je nu?Tiberius schreef:Eppo Gremdaat schreef:Ik vind dit een onkiese opmerking. Gezangen zijn ook liederen ter ere van God.Afgewezen schreef: Ach, het gaat ook maar om een gezang, hè. Daar mag je mee doen wat je wilt...
Hoeveel van Gods kinderen zijn niet met een gezang op de lippen gestorven of hebben er
troost uit geput.
Re: Weeszondag
Volgens mij was Afgewezens reactie een beetje cynisch bedoeld...Eppo Gremdaat schreef:Ik vind dit een onkiese opmerking. Gezangen zijn ook liederen ter ere van God.Afgewezen schreef: Ach, het gaat ook maar om een gezang, hè. Daar mag je mee doen wat je wilt...
Hoeveel van Gods kinderen zijn niet met een gezang op de lippen gestorven of hebben er
troost uit geput.

Ik wantrouw iedereen die een theologie heeft. Ware theologie ademt en loopt. (Willem Barnard)
-
- Berichten: 693
- Lid geworden op: 19 mar 2009, 19:13
Re: Weeszondag
Waarom altijd zo tegen iets wat men niet gewend of niet kent ....
Ga er eens wat over lezen, ik kan zeer zeker de boeken van
wijlen Dr M.A. Vrijlandt en Dr J. van der Werf aanraden over
kerkdienst, kerkelijk jaar, liturgie en liederen.
Dat voorkomt al veel onnutte postings, zoals de over Zondag
Exaudi (Weeszondag).
Ga er eens wat over lezen, ik kan zeer zeker de boeken van
wijlen Dr M.A. Vrijlandt en Dr J. van der Werf aanraden over
kerkdienst, kerkelijk jaar, liturgie en liederen.
Dat voorkomt al veel onnutte postings, zoals de over Zondag
Exaudi (Weeszondag).
Re: Weeszondag
Omdat het een lied tot eer van God is wat nogal wordt verdraaid. Misschien wordt het iets duidelijker als we dit ook eens bij een ander lied gaan toepassen: Zij voer, voor het oog, Met gejuich omhoog;Tiberius schreef:Waarom zou dat verboden moeten worden? Ik vind het wel een aardig gedichtje en je ziet wel groter onzin boven rouw- of geboorteadvertenties staan.Josephus schreef:Hm, dat ik heb gelukkig nog nooit gezien. Zoiets zou verboden moeten worden.Eppo Gremdaat schreef:Gezang 234 Liedboek voor de Kerken
Alleen jammer dat de eerste strofe vaak wordt `verkracht`in rouw-advertenties. Bijv. bij een overleden vrouw wordt er vertaald (verkracht dus)
Al heeft zij ons verlaten
zij laat ons nooit alleen,
en wat er verder volgt in de vrouwelijke vorm.
Afgrijselijk!
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."