Sabbat op zondag?

Alexander CD
Berichten: 1063
Lid geworden op: 13 sep 2008, 18:44

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Alexander CD »

albion schreef:
Alexander CD schreef:Zonderling, wel een hooge pet op van Jezelf zeker!
Sorry maar heb jouw tips niet nodig.

leer je altijd wel wat van. Ik lees de tips die er in boeken staan altijd nog eens extra.
Afbeelding

je zou dit boekje eens moeten lezen (ik weet niet hoe oud je bent, maar het is erg leerzaam)
staan wel veel 'tips' in.
Dit tip was alleen om het betoog van onkunde te versterken, net alsof ik mijn eigen weg daar niet in kon vinden.
Trouwens ik heb mijn eigen bronnen wel, zoals, Strongs, bleuletter e.a.
Alexander CD
Berichten: 1063
Lid geworden op: 13 sep 2008, 18:44

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Alexander CD »

Zonderling schreef:Ach, ik laat graag ieder in zijn waarde wanneer dit mogelijk is.

Graag zou ik echter van Alexander CD horen waar het op gebaseerd is dat de KJV, SV en zo vele andere vertalingen (ook nieuwe vertalingen) er allemaal naast zitten met hun vertaling 'eerste [dag] van de week'. En hoe kan het dat deze vertalers allemaal gedwaald hebben?

Wanneer hij dit kan beantwoorden, neem ik mijn woorden graag terug.

Let wel: In de zondagsopvatting sta ik vermoedelijk dicht bij Alexander CD. Maar laten we wel de goede argumenten gebruiken.
Er staat niks in de weg om het met sabbatten te vertalen, ik denk dat alleen om de logica van geen twee sabbatten achter elkaar de vertalers het verandert hebben in week.
Week is overigens ook de tweede betekenis van het woord (zeven dagen)
De vertaling week is maar weinig gebruikt t.o.v. sabbatten.

Wat staat er dan volgens jou wel in de weg om het met sabbatten te vertalen?

Net als de Heere Jezus door het laatste pascha te vieren het avondmaal ingesteld heeft, dat ook andere betekenissen in de grondtekst wel degelijk meegenomen moeten worden.
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Afgewezen »

Alexander CD schreef: Zonderling ging hier niet in op de inhoud die ik schreef, maar gaf aan dat ik geen kennis had omdat te schrijven, dat is op de persoon spelen niet op de inhoud, ik vind dat een arrogante houding.
Daar hoort een moderator eerder wat van te zeggen, maar die zijn m.i. ook partijdig.
Op deze manier zoals zonderling het speelt is er geen discussie te voeren.
ACD
Nee, Alexander, dat is niet 'op de persoon spelen', dat is gewoon iets constateren wat relevant is voor de discussie. Wel of geen NT Grieks kennen zegt toch niets over jou als persoon? ;)
backtobasic
Berichten: 272
Lid geworden op: 08 jun 2009, 10:33
Locatie: Kaapstad
Contacteer:

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door backtobasic »

Tiberius schreef:
backtobasic schreef:
Tiberius schreef:
backtobasic schreef:Het blijft me een raadsel dat er in het nieuwe testament geen aandacht wordt besteed aan de nieuwe rustdag, de zondag.
Hoezo geen aandacht?
Het boek Handelingen staat bij wijze van spreken vol van samenkomsten op de eerste dag van de week. En wat dacht je van Johannes in het boek Openbaring?
er word geschreven "opdat uw vlucht niet op de sabbat valle, "
waarom staat hier dan niet "op de eerste dag"?
Omdat de sabbat toen nog op de zevende dag viel, niet op de eerste.
Het valt pas op de eerste dag ná de opstanding (zeg maar: vanaf Mattheüs 28).
"Opdat uw vlucht niet in de winter of op de sabbath valle" is door Jezus zelf gezegd, over de toekomst! het gaat over de tijd waarin in de hele wereld het evangelie zal zijn gepredikt, de grote verdrukking komt, enz enz!!!
Lees het hele hoofdstuk om de samenhang te zien.

Ook in Jesaia 58:13,14 heeft het over de Sabbat, God is heer van de sabbat.
ook heeft Jezus het nog vaan over het getal 7 en 70 , dit zijn heilige getallen.
De zevende dag blijft de zevende dag.
Sola Scriptura
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Afgewezen »

backtobasic schreef:
Tiberius schreef:Omdat de sabbat toen nog op de zevende dag viel, niet op de eerste.
Het valt pas op de eerste dag ná de opstanding (zeg maar: vanaf Mattheüs 28).
"Opdat uw vlucht niet in de winter of op de sabbath valle" is door Jezus zelf gezegd, over de toekomst! het gaat over de tijd waarin in de hele wereld het evangelie zal zijn gepredikt, de grote verdrukking komt, enz enz!!!
Lees het hele hoofdstuk om de samenhang te zien.

Ook in Jesaia 58:13,14 heeft het over de Sabbat, God is heer van de sabbat.
ook heeft Jezus het nog vaan over het getal 7 en 70 , dit zijn heilige getallen.
De zevende dag blijft de zevende dag.
Lees je mijn posts ook wel eens, Backtobasic? Ik heb al eerder gezegd, dat Jezus' woorden hier in eerste instantie zien op de tijd van de verwoesting van Jeruzalem.
Ik heb de indruk dat jij niet echt in gesprek gaat met je medeforummers, maar hier alleen maar luid en duidelijk je eigen mening verkondigt. Als iemand er dan op ingaat, negeer je het of overschreeuw je het. Dat werkt niet.
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Zonderling »

Alexander CD schreef:
Zonderling schreef:Ach, ik laat graag ieder in zijn waarde wanneer dit mogelijk is.

Graag zou ik echter van Alexander CD horen waar het op gebaseerd is dat de KJV, SV en zo vele andere vertalingen (ook nieuwe vertalingen) er allemaal naast zitten met hun vertaling 'eerste [dag] van de week'. En hoe kan het dat deze vertalers allemaal gedwaald hebben?

Wanneer hij dit kan beantwoorden, neem ik mijn woorden graag terug.

Let wel: In de zondagsopvatting sta ik vermoedelijk dicht bij Alexander CD. Maar laten we wel de goede argumenten gebruiken.
Er staat niks in de weg om het met sabbatten te vertalen, ik denk dat alleen om de logica van geen twee sabbatten achter elkaar de vertalers het verandert hebben in week.
Week is overigens ook de tweede betekenis van het woord (zeven dagen)
De vertaling week is maar weinig gebruikt t.o.v. sabbatten.

Wat staat er dan volgens jou wel in de weg om het met sabbatten te vertalen?

Net als de Heere Jezus door het laatste pascha te vieren het avondmaal ingesteld heeft, dat ook andere betekenissen in de grondtekst wel degelijk meegenomen moeten worden.
Je stelt mij weer een vraag, dus er is weer opening om verder te gaan.
Het is natuurlijk best wel heel verschillend om te vertalen:
- [Een=] Eerste [dag] van de week (zoals de SV, KJV) of:
- Eerste van de sabbatten (zoals jij doet waaruit je het bewijs haalt dat de zondag de sabbat geworden is).

Het kan redelijkerwijs niet zo zijn dat beide vertalingen juist zijn.
Zeker, in de grondtekst staat letterlijk 'één van de sabbatten'.
Wanneer we dat echter in het Nederlands zo neerzetten, bedoelen we dan hetzelfde als de apostelen bedoelden toen zij dit neerschreven? Het antwoord daarop is nee.
Want:
- Eén wordt in navolging van het Hebreeuws soms als rangtelwoord gebruikt. Bijvoorbeeld al in Genesis 1: één dag = eerste dag, ook in Genesis 2, enzovoort. Daarom kunnen we het woordje 'één' niet altijd letterlijk vertalen zonder dat dit tot misvattingen leidt. Dit geldt vooral bij tijdsaanduidingen. In het OT vinden we soms: één van de maanden = eerste [dag] van de maand.
- Zo ook hier: Eén van de sabbatten of weken = Eerste [dag] van de sabbatten of weken. De Bijbelschrijver gebruikt het woord 'sabbat' dus NIET als aanduiding voor de zondag (zoals jij het opvat), maar om die 'eerste dag' te bepalen. Het was de eerste dag gerekend vanaf de sabbat ofwel de eerste dag van de week.
- Wanneer er gestaan had 'tweede van de sabbatten' dan had dit betekent de tweede dag van de week (maandag), 'derde van de sabbatten' = derde dag van de week = dinsdag, enzovoort.
- Conclusie is dat het woord 'sabbat' hier NIET gelijk te stellen is aan de zondag. Daarentegen is 'eerste [dag] van de week' WEL de zondag.

Goede vertalingen zijn:
- eerste [dag] van de week
- eerste [dag] van de weken
- eerste van de week
- eerste [dag] vanaf de sabbat(ten)
- een [dag] vanaf de sabbat(ten)

Onjuist wordt het echter (omdat dit niet betekent wat het Grieks betekent):
- eerste van de sabbatten - want dan lijkt het alsof de zondag hier een sabbat genoemd wordt, wat niet juist is
- een van de sabbatten - idem.

Je kunt dit terugvinden in Griekse woordenboeken, bijvoorbeeld Bauer, Thayer; uitgebreide Griekse grammatica; of Bijbelverklaringen (b.v. Whitby in Patrick, Polus en Wels bij de tekst 1 Kor. 16:2.

Verder moeten we bedenken dat in het Grieks het woord 'sabbatten' vaak in meervoud gebruikt wordt, terwijl maar één sabbat bedoeld is. Dat gebeurt ook in de Septuaginta. Daarom zet het mensen op een verkeerd spoor wanneer je in Mattheüs 28:1 vertaald 'na de sabbatten' of 'op het einde van de sabbatten'. Het gaat hier om één sabbat.

Z.
backtobasic
Berichten: 272
Lid geworden op: 08 jun 2009, 10:33
Locatie: Kaapstad
Contacteer:

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door backtobasic »

Afgewezen schreef:
backtobasic schreef:
Tiberius schreef:Omdat de sabbat toen nog op de zevende dag viel, niet op de eerste.
Het valt pas op de eerste dag ná de opstanding (zeg maar: vanaf Mattheüs 28).
"Opdat uw vlucht niet in de winter of op de sabbath valle" is door Jezus zelf gezegd, over de toekomst! het gaat over de tijd waarin in de hele wereld het evangelie zal zijn gepredikt, de grote verdrukking komt, enz enz!!!
Lees het hele hoofdstuk om de samenhang te zien.

Ook in Jesaia 58:13,14 heeft het over de Sabbat, God is heer van de sabbat.
ook heeft Jezus het nog vaan over het getal 7 en 70 , dit zijn heilige getallen.
De zevende dag blijft de zevende dag.
Lees je mijn posts ook wel eens, Backtobasic? Ik heb al eerder gezegd, dat Jezus' woorden hier in eerste instantie zien op de tijd van de verwoesting van Jeruzalem.
Ik heb de indruk dat jij niet echt in gesprek gaat met je medeforummers, maar hier alleen maar luid en duidelijk je eigen mening verkondigt. Als iemand er dan op ingaat, negeer je het of overschreeuw je het. Dat werkt niet.
Zoals ik al zei, lees het hele hoofdstuk nu eens, en zie dat het over de tijd gaat waarin de voleinding plaats vindt, de valse profeten, de verdrukking enz enz!!!
Mij wordt verweten dat ik overal bijbelteksten vandaan verzamel links en rechts, maar ik lees juist altijd het hele hoofdstuk, zo ook hier Mattheus 24.
Sola Scriptura
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Afgewezen »

backtobasic schreef:Zoals ik al zei, lees het hele hoofdstuk nu eens, en zie dat het over de tijd gaat waarin de voleinding plaats vindt, de valse profeten, de verdrukking enz enz!!!
Mij wordt verweten dat ik overal bijbelteksten vandaan verzamel links en rechts, maar ik lees juist altijd het hele hoofdstuk, zo ook hier Mattheus 24.
Dit is geen argumenteren, 'lees het hele hoofdstuk eens'. Maar terzake. Je ziet dat het in dit hoofdstuk heel concreet over de verwoesting van Jeruzalem gaat (geen steen zal op de andere blijven). De verwoesting van Jeruzalem, de ondergang van het Joodse volk, is de eerste en directe vervulling van Jezus' profetie. Maar daaroverheen ziet de profetie ook vérder, namelijk naar de eindtijd en het laatste oordeel. Dat zie je ook in de OT profetieën vaak gebeuren. Dan wordt er geprofeteerd over de terugkeer uit de ballingschap, maar dan blijkt dat de profetie daarmee niet uitgeput is, en dan gaat het verder naar de komst van de Messias en Zijn koninkrijk. Iets soortgelijks zie je in de profetie van Jezus nu ook.
backtobasic
Berichten: 272
Lid geworden op: 08 jun 2009, 10:33
Locatie: Kaapstad
Contacteer:

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door backtobasic »

Afgewezen schreef:
backtobasic schreef:Zoals ik al zei, lees het hele hoofdstuk nu eens, en zie dat het over de tijd gaat waarin de voleinding plaats vindt, de valse profeten, de verdrukking enz enz!!!
Mij wordt verweten dat ik overal bijbelteksten vandaan verzamel links en rechts, maar ik lees juist altijd het hele hoofdstuk, zo ook hier Mattheus 24.
Dit is geen argumenteren, 'lees het hele hoofdstuk eens'. Maar terzake. Je ziet dat het in dit hoofdstuk heel concreet over de verwoesting van Jeruzalem gaat (geen steen zal op de andere blijven). De verwoesting van Jeruzalem, de ondergang van het Joodse volk, is de eerste en directe vervulling van Jezus' profetie. Maar daaroverheen ziet de profetie ook vérder, namelijk naar de eindtijd en het laatste oordeel. Dat zie je ook in de OT profetieën vaak gebeuren. Dan wordt er geprofeteerd over de terugkeer uit de ballingschap, maar dan blijkt dat de profetie daarmee niet uitgeput is, en dan gaat het verder naar de komst van de Messias en Zijn koninkrijk. Iets soortgelijks zie je in de profetie van Jezus nu ook.
het hoofdstuk begint met de discipelen die vragen stellen omtrent de voleinding der wereld.
En dan gaat Jezus vertellen, dat waar ze dan zijn op dat moment, ddat er van dien plek niets heel blijft , enz enz....dan komen de aankondigingen van de later in OOpenbaringen uitgebreider beschreven rampen en plagen, oorlogen en geruchten van oorlogen , aardbevingen, en dan staat er in vers 14, dat het Evangelie overal zal zijn gepredikt, VOORDAT het einde komt.
Dit is dus NIET van toepassing op de verwoesting van jeruzalem in 70 na C.
En dan staat er dat "uw vlucht niet valle op de sabbat " etc.

Maar ik blijf mezelf hier herhalen, die oren heeft die hore.
Ik snap echter niet wat ik er fout aan zou kunnen doen om dit te begrijpen, zoals het er staat!
Sola Scriptura
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Afgewezen »

backtobasic schreef: het hoofdstuk begint met de discipelen die vragen stellen omtrent de voleinding der wereld.
En dan gaat Jezus vertellen, dat waar ze dan zijn op dat moment, ddat er van dien plek niets heel blijft , enz enz....dan komen de aankondigingen van de later in OOpenbaringen uitgebreider beschreven rampen en plagen, oorlogen en geruchten van oorlogen , aardbevingen, en dan staat er in vers 14, dat het Evangelie overal zal zijn gepredikt, VOORDAT het einde komt.
Dit is dus NIET van toepassing op de verwoesting van jeruzalem in 70 na C.
En dan staat er dat "uw vlucht niet valle op de sabbat " etc.

Maar ik blijf mezelf hier herhalen, die oren heeft die hore.
Ik snap echter niet wat ik er fout aan zou kunnen doen om dit te begrijpen, zoals het er staat!
Dus jij stelt dat Jezus in dit hoofdstuk helemaal niet gesproken heeft over de - letterlijke - verwoesting van Jeruzalem?
Verder, er staat dat het Evangelie gepredikt zal zijn 'in de gehele wereld', 'de gehele oikoemenè', d.w.z. de toenmaals bekende bewoonde wereld, de landen rond de Middellandse Zee. Dat is wél gebeurd vóór de verwoesting van Jeruzalem.
En ten slotte doe je er goed aan je eigen mening niet zo te verabsoluteren, door uitdrukkingen te gebruiken als 'die oren heeft, die hore'. Alsof jouw interpretatie gelijk staat met Gods Woord.
backtobasic
Berichten: 272
Lid geworden op: 08 jun 2009, 10:33
Locatie: Kaapstad
Contacteer:

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door backtobasic »

Afgewezen schreef:
backtobasic schreef: het hoofdstuk begint met de discipelen die vragen stellen omtrent de voleinding der wereld.
En dan gaat Jezus vertellen, dat waar ze dan zijn op dat moment, ddat er van dien plek niets heel blijft , enz enz....dan komen de aankondigingen van de later in OOpenbaringen uitgebreider beschreven rampen en plagen, oorlogen en geruchten van oorlogen , aardbevingen, en dan staat er in vers 14, dat het Evangelie overal zal zijn gepredikt, VOORDAT het einde komt.
Dit is dus NIET van toepassing op de verwoesting van jeruzalem in 70 na C.
En dan staat er dat "uw vlucht niet valle op de sabbat " etc.

Maar ik blijf mezelf hier herhalen, die oren heeft die hore.
Ik snap echter niet wat ik er fout aan zou kunnen doen om dit te begrijpen, zoals het er staat!
Dus jij stelt dat Jezus in dit hoofdstuk helemaal niet gesproken heeft over de - letterlijke - verwoesting van Jeruzalem?
Verder, er staat dat het Evangelie gepredikt zal zijn 'in de gehele wereld', 'de gehele oikoemenè', d.w.z. de toenmaals bekende bewoonde wereld, de landen rond de Middellandse Zee. Dat is wél gebeurd vóór de verwoesting van Jeruzalem.
En ten slotte doe je er goed aan je eigen mening niet zo te verabsoluteren, door uitdrukkingen te gebruiken als 'die oren heeft, die hore'. Alsof jouw interpretatie gelijk staat met Gods Woord.
"wie zoekt zal vinden", zijn toch ook spreekwoorden en uitdrukkingen geworden, die iedereen kan gebruiken?
Natuurlijk heeft Jezus het over de letterlijke verwoesting van Jeruzalem, maar daarna gaat hij verder (derde keer dat ik het zeg, heb je het hele hoofdstuk nu gelezen?)
in Lukas 21:11 staan toch ook gebeurtenissen, die nog niet plaatsgevonden hebben?
Rom 10:18. de gehele aarde, de einden der aarde.
Niet alleen middellandse Zee gebieden.

die verabsolutering is er met de cultureel-religieuze paplepel vd GG ingegoten, daar moet ik inderdaad wat aan werken.
Sola Scriptura
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Afgewezen »

backtobasic schreef:
Afgewezen schreef:Dus jij stelt dat Jezus in dit hoofdstuk helemaal niet gesproken heeft over de - letterlijke - verwoesting van Jeruzalem?
Verder, er staat dat het Evangelie gepredikt zal zijn 'in de gehele wereld', 'de gehele oikoemenè', d.w.z. de toenmaals bekende bewoonde wereld, de landen rond de Middellandse Zee. Dat is wél gebeurd vóór de verwoesting van Jeruzalem.
En ten slotte doe je er goed aan je eigen mening niet zo te verabsoluteren, door uitdrukkingen te gebruiken als 'die oren heeft, die hore'. Alsof jouw interpretatie gelijk staat met Gods Woord.
"wie zoekt zal vinden", zijn toch ook spreekwoorden en uitdrukkingen geworden, die iedereen kan gebruiken?
Natuurlijk heeft Jezus het over de letterlijke verwoesting van Jeruzalem, maar daarna gaat hij verder.
Dan zijn we het toch enigermate eens en dat is al heel wat. ;)
Je ziet hier toch dat de verwoesting van Jeruzalem een voorafschaduwing is van het laatste oordeel? En dan is ook te verklaren dat Jezus' profetieën nog de 'kleur' dragen van de situatie zoals die was in díé tijd (de vlucht op de sabbat bijv.).
Backtobasic schreef: Lukas 21:11 staan toch ook gebeurtenissen, die nog niet plaatsgevonden hebben?
Rom 10:18. de gehele aarde, de einden der aarde.
Niet alleen middellandse Zee gebieden.
Voor Lukas 21 geldt m.i. hetzelfde als voor Matth. 24. Zie vs. 32: "Voorwaar zeg ik u, dat dit geslacht geenszins zal voorbijgaan, totdat alles zal geschied zijn." (vgl. Matth. 24:34). De toenmalige generatie zou het nog meemaken!
Backtobasic schreef:die verabsolutering is er met de cultureel-religieuze paplepel vd GG ingegoten, daar moet ik inderdaad wat aan werken.
Veel succes. :huhu
backtobasic
Berichten: 272
Lid geworden op: 08 jun 2009, 10:33
Locatie: Kaapstad
Contacteer:

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door backtobasic »

Afgewezen schreef:
backtobasic schreef:
Afgewezen schreef:Dus jij stelt dat Jezus in dit hoofdstuk helemaal niet gesproken heeft over de - letterlijke - verwoesting van Jeruzalem?
Verder, er staat dat het Evangelie gepredikt zal zijn 'in de gehele wereld', 'de gehele oikoemenè', d.w.z. de toenmaals bekende bewoonde wereld, de landen rond de Middellandse Zee. Dat is wél gebeurd vóór de verwoesting van Jeruzalem.
En ten slotte doe je er goed aan je eigen mening niet zo te verabsoluteren, door uitdrukkingen te gebruiken als 'die oren heeft, die hore'. Alsof jouw interpretatie gelijk staat met Gods Woord.
"wie zoekt zal vinden", zijn toch ook spreekwoorden en uitdrukkingen geworden, die iedereen kan gebruiken?
Natuurlijk heeft Jezus het over de letterlijke verwoesting van Jeruzalem, maar daarna gaat hij verder.
Dan zijn we het toch enigermate eens en dat is al heel wat. ;)
Je ziet hier toch dat de verwoesting van Jeruzalem een voorafschaduwing is van het laatste oordeel? En dan is ook te verklaren dat Jezus' profetieën nog de 'kleur' dragen van de situatie zoals die was in díé tijd (de vlucht op de sabbat bijv.).
Backtobasic schreef: Lukas 21:11 staan toch ook gebeurtenissen, die nog niet plaatsgevonden hebben?
Rom 10:18. de gehele aarde, de einden der aarde.
Niet alleen middellandse Zee gebieden.
Voor Lukas 21 geldt m.i. hetzelfde als voor Matth. 24. Zie vs. 32: "Voorwaar zeg ik u, dat dit geslacht geenszins zal voorbijgaan, totdat alles zal geschied zijn." (vgl. Matth. 24:34). De toenmalige generatie zou het nog meemaken!
Backtobasic schreef:die verabsolutering is er met de cultureel-religieuze paplepel vd GG ingegoten, daar moet ik inderdaad wat aan werken.
Veel succes. :huhu
de vervolgingen en zelfs binnen 1 gezin elkaar overleveren, vanwege het geloof in Jezus vond NIET plaats voor de verwoesting van jeruzalem.
Dat komt allemaal nog, waarom wil je dat niet aannemen?
Bovendien is de sabbat nog steeds de zaterdag, en niet de zondag.
Je gaat ook niet in op het einden der aarde tegenover "jouw" middelandse zee gebied.
God heeft altijd gewaarschuwd dmv profeten en engelen, nu ook weer dmv zijn Woord.
Sola Scriptura
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Afgewezen »

backtobasic schreef: de vervolgingen en zelfs binnen 1 gezin elkaar overleveren, vanwege het geloof in Jezus vond NIET plaats voor de verwoesting van jeruzalem.
O nee? Hoe weet je dat? En zijn de apostelen niet voor stadhouders en koningen geleid? En omgebracht?
Backtobasic schreef:Dat komt allemaal nog, waarom wil je dat niet aannemen?
Waarom zeg je nu steeds dit soort dingen? "Lees je het hoofdstuk wel", "waarom wil je het niet aannemen"? Zo gaan we niet met elkaar om.
Ik wil aannemen wat de Bijbel mij leert, niet op voorhand wat Backtobasic daarvan vindt. Is dat duidelijk?
Ik heb gezegd dat Jezus' profetie ook verder ziet dan alleen de verwoesting van Jeruzalem. Dus in die zin geldt deze profetie ook voor ons.
Maar nogmaals, het is net als bij de profetieën over de verlossing uit de ballingschap. Die zagen vérder. Zo is het ook met de profetie van Christus. Over de verwoesting van Jeruzalem heen wijst ze heen naar het laatste oordeel en wat daaraan vooraf zal gaan.
Maar dat eerste mogen we niet over het hoofd zien. En zo ook kun je vs. 32 verklaren en de uitspraak over de sabbat.
Backtobasic schreef:Bovendien is de sabbat nog steeds de zaterdag, en niet de zondag.
Zeker, maar we mogen nu rustig vluchten op de sabbat. Want voor ons geldt de sabbat niet meer (zie postings van Zonderling voor een onderbouwing daarvan).
Backtobasic schreef:Je gaat ook niet in op het einden der aarde tegenover "jouw" middelandse zee gebied.
Nee, ik snap niet wat ik daar in dit verband mee moet.
Backtobasic schreef: God heeft altijd gewaarschuwd dmv profeten en engelen, nu ook weer dmv zijn Woord.
Ja, dus?
Alexander CD
Berichten: 1063
Lid geworden op: 13 sep 2008, 18:44

Re: Sabbat op zondag?

Bericht door Alexander CD »

Zonderling schreef:
Alexander CD schreef:
Zonderling schreef:Ach, ik laat graag ieder in zijn waarde wanneer dit mogelijk is.

Graag zou ik echter van Alexander CD horen waar het op gebaseerd is dat de KJV, SV en zo vele andere vertalingen (ook nieuwe vertalingen) er allemaal naast zitten met hun vertaling 'eerste [dag] van de week'. En hoe kan het dat deze vertalers allemaal gedwaald hebben?

Wanneer hij dit kan beantwoorden, neem ik mijn woorden graag terug.

Let wel: In de zondagsopvatting sta ik vermoedelijk dicht bij Alexander CD. Maar laten we wel de goede argumenten gebruiken.
Er staat niks in de weg om het met sabbatten te vertalen, ik denk dat alleen om de logica van geen twee sabbatten achter elkaar de vertalers het verandert hebben in week.
Week is overigens ook de tweede betekenis van het woord (zeven dagen)
De vertaling week is maar weinig gebruikt t.o.v. sabbatten.

Wat staat er dan volgens jou wel in de weg om het met sabbatten te vertalen?

Net als de Heere Jezus door het laatste pascha te vieren het avondmaal ingesteld heeft, dat ook andere betekenissen in de grondtekst wel degelijk meegenomen moeten worden.
Je stelt mij weer een vraag, dus er is weer opening om verder te gaan.
Het is natuurlijk best wel heel verschillend om te vertalen:
- [Een=] Eerste [dag] van de week (zoals de SV, KJV) of:
- Eerste van de sabbatten (zoals jij doet waaruit je het bewijs haalt dat de zondag de sabbat geworden is).

Het kan redelijkerwijs niet zo zijn dat beide vertalingen juist zijn.
Zeker, in de grondtekst staat letterlijk 'één van de sabbatten'.
Wanneer we dat echter in het Nederlands zo neerzetten, bedoelen we dan hetzelfde als de apostelen bedoelden toen zij dit neerschreven? Het antwoord daarop is nee.
Want:
- Eén wordt in navolging van het Hebreeuws soms als rangtelwoord gebruikt. Bijvoorbeeld al in Genesis 1: één dag = eerste dag, ook in Genesis 2, enzovoort. Daarom kunnen we het woordje 'één' niet altijd letterlijk vertalen zonder dat dit tot misvattingen leidt. Dit geldt vooral bij tijdsaanduidingen. In het OT vinden we soms: één van de maanden = eerste [dag] van de maand.
- Zo ook hier: Eén van de sabbatten of weken = Eerste [dag] van de sabbatten of weken. De Bijbelschrijver gebruikt het woord 'sabbat' dus NIET als aanduiding voor de zondag (zoals jij het opvat), maar om die 'eerste dag' te bepalen. Het was de eerste dag gerekend vanaf de sabbat ofwel de eerste dag van de week.
- Wanneer er gestaan had 'tweede van de sabbatten' dan had dit betekent de tweede dag van de week (maandag), 'derde van de sabbatten' = derde dag van de week = dinsdag, enzovoort.
- Conclusie is dat het woord 'sabbat' hier NIET gelijk te stellen is aan de zondag. Daarentegen is 'eerste [dag] van de week' WEL de zondag.

Goede vertalingen zijn:
- eerste [dag] van de week
- eerste [dag] van de weken
- eerste van de week
- eerste [dag] vanaf de sabbat(ten)
- een [dag] vanaf de sabbat(ten)

Onjuist wordt het echter (omdat dit niet betekent wat het Grieks betekent):
- eerste van de sabbatten - want dan lijkt het alsof de zondag hier een sabbat genoemd wordt, wat niet juist is
- een van de sabbatten - idem.

Je kunt dit terugvinden in Griekse woordenboeken, bijvoorbeeld Bauer, Thayer; uitgebreide Griekse grammatica; of Bijbelverklaringen (b.v. Whitby in Patrick, Polus en Wels bij de tekst 1 Kor. 16:2.

Verder moeten we bedenken dat in het Grieks het woord 'sabbatten' vaak in meervoud gebruikt wordt, terwijl maar één sabbat bedoeld is. Dat gebeurt ook in de Septuaginta. Daarom zet het mensen op een verkeerd spoor wanneer je in Mattheüs 28:1 vertaald 'na de sabbatten' of 'op het einde van de sabbatten'. Het gaat hier om één sabbat.

Z.
Zonderling, ik zal het de komen eens rustig bekijken.
Plaats reactie