Opmerkelijke bijbelgedeelten

Gebruikersavatar
rj
Berichten: 252
Lid geworden op: 10 okt 2005, 18:50

Re: Opmerkelijke bijbelgedeelten

Bericht door rj »

Johannes 12:42 schreef:Nochtans geloofden ook zelfs velen uit de oversten in Hem; maar om der Farizeen wil beleden zij het niet; opdat zij uit de synagoge niet zouden geworpen worden.
Opmerkelijk dat er staat: vele. Dus veel (geestelijke) leiders van het Joodse volk geloofden dat Jezus de Messias was.

Overigens vertaald de KJV niet "in Hem", maar "aan Hem".
Johannes 12:42 schreef:Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:
Dr. Gill in zijn verklaring geeft aan dat het geen zaligmakend geloof is geweest en ook Matthew Henry geeft aan dat er aan getwijfeld kan worden.

Hoe denken jullie erover?
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: Opmerkelijke bijbelgedeelten

Bericht door Zonderling »

Nav Johannes 12:42:
- De SV vertaalt hier letterlijk: "geloofden IN Hem".
- Toch wil dat nog niet zeggen dat bij deze 'velen' sprake was van een zaligmakend geloof, al zullen er zeker geweest zijn bij wie het geloof zaligmakend was, denk maar aan Jozef van Arimathea. 'Geloven' wordt nu eenmaal in meerdere betekenissen gebruikt.
Gebruikersavatar
saphira
Berichten: 236
Lid geworden op: 18 apr 2008, 17:55

Re: Opmerkelijke bijbelgedeelten

Bericht door saphira »

Waarom zou het geen echt geloof bij die ´regeringsfunctionarissen´zijn?
Er staat ' pisteuoo' Dat staat voor vertrouwen/geloven/toebetrouwen/gelovig worden.
Dus waarom dr. Gill daar twijfels bij?

Voor het woordje ' in' bij ons kan vanuit het grieks: naar, in, tot etc gebruikt worden.
Misschien is er iemand die de grondtaal goed kent.
Wie A heeft gezegd hoeft geen B te zeggen. Hij kan ook toegeven dat A fout was.
Plaats reactie