Janneman schreef:a cappella (met twee p's graag; capella betekent geitje).
Nooit bij stilgestaan dat het met twee p's moet. (Het notenzetprogramma Capella heeft één p).
"A Capella?
Some musical dictionaries indicate the Italian a cappella is preferred over the Latin a capella (one "p") yet both are technically correct. Why do those dictionaries muddy the waters with two spellings?
The phrase was first used in Italian Catholic churches, where Latin was the language for sacred text. Thus, the Latin spelling for 'in the style of the chapel' - a capella - has some historical basis. However, most other musical terms - forte, accelerando, and many others - are Italian in origin. Since the Italian spelling is more consistent with other musical terms, it has been used more frequently."