1827-1898Kislev schreef:Zo'n honderd jaar terug, volgens mij nog voor de 1e wereldoorlog overleden.Marnix schreef:Wanneer leefde deze dominee? Of leeft hij nog steeds. En waar komt het citaat uit?
Leespreken Gereformeerde Gemeenten
Wat een onzin en een inlegkunde is dit!Kislev schreef:Beetje wel ja, ik moet het heel aandachtig en geconcentreerd doorlezen, dan is het te volgen. Maar als een ouderling dit voor gaat staan lezen vrees ik dat ik erg snel de draad kwijt ben. Beetje in de stijl van 'Wat mocht het in de beleving nog gesmaakt worden dat het zoete bandjes kwamen te wezen die ons aan elkander kwamen te verbinden. En ach, daar mocht nog wat van overblijven, want wat staat het spoedig afgebroken te worden als dat niet verhoed mocht komen te zijn! Dat ge er maar een weinig in mocht dalen. 'Oude Paden schreef:Maar vrienden, het wordt hoog tijd om over te gaan tot zelfonderzoek. Want deze troostwoorden "weent niet," zijn alleen voor de wenende, en begenadigde lievelingen des Heeren.
De Heilige Geest roept geheel het tegendeel tot onbekeerden,: "weent en huilt over de ellendigheden die u overkomen," Jac. 5. Maar ach, ofschoon de wereld krioelt van onbekeerde mensen, evenwel worden er maar een klein aantal gevonden die het geloven. Door eigenliefde hebben zij "een weg die iemand recht schijnt, maar het laatste van dien zijn wegen des doods." Spreuk. 14. Ach vrienden, tracht zo onder Gods Woord neer te zitten alsof gij alleen in de kerk of in de wereld was, en om u dan voor het aangezicht des Heeren te beproeven, en wel voornamelijk, of wij met onze godsdienstigheid met de Heere dan of de Heere met ons begonnen is. Met het eerste gaan wij verlorenen met het laatste worden wij behouden. Mogelijk komt de vraag in het hart van sommigen op: waarbij zullen wij dit kunnen onderscheiden? Onbegenadigden kunnen door het natuurlicht, de ingeschapen consciëntie, de letter der Wet en de inwerpingen des Satans hun zonden leren kennen, daardoor in grote verlegenheid, in noodgeschrei, ja sommigen in wanhoop gebracht worden. Maar de overtuiging van de Heilige Geest die met genade gepaard gaat, die maakt niet alleen zonden tot zonden, maar ook alle deugden van mensenwerk tot zonde, gelijk Jezus zegt: Joh. 16: 9-11. De Heilige Geest maakt buiten Jezus en Zijn gerechtigheid verloren mensen, maar Hij kort en onderhoudt, en versterkt het geloof in hen dat de zaligheid alleen in Christus en in geen ander is, Hand. 4:12. O, wat verschilt hier het genadewerk van 's mensen werk! Die zelf het werk begonnen hebben, blijven of met twee ogen in zichzelf zien en daar is niets anders als de dood te vinden, óf anderen zien met twee ogen nl. door een historisch geloof op Christus. De laatsten worden los, vermetel en opgeblazen.
E. Fransen
Onduidelijk hè
Hier staat geen woord over : komen te dit en komen te datten
Hier wordt een luisteraar aangesproken.
En inderdaad is de opmerking terecht: Willen we niet begrijpen of bergrijpen we het niet! Ik weet het antwoord wel!
Misschien is het wel waar, maar wil God dit toch niet gepredikt hebben. Zou Hij echt willen dat een dominee dit zegt:Oude Paden schreef:Maar vrienden, het wordt hoog tijd om over te gaan tot zelfonderzoek. Want deze troostwoorden "weent niet," zijn alleen voor de wenende, en begenadigde lievelingen des Heeren.
De Heilige Geest roept geheel het tegendeel tot onbekeerden,: "weent en huilt over de ellendigheden die u overkomen," Jac. 5. Maar ach, ofschoon de wereld krioelt van onbekeerde mensen, evenwel worden er maar een klein aantal gevonden die het geloven. Door eigenliefde hebben zij "een weg die iemand recht schijnt, maar het laatste van dien zijn wegen des doods." Spreuk. 14. Ach vrienden, tracht zo onder Gods Woord neer te zitten alsof gij alleen in de kerk of in de wereld was, en om u dan voor het aangezicht des Heeren te beproeven, en wel voornamelijk, of wij met onze godsdienstigheid met de Heere dan of de Heere met ons begonnen is. Met het eerste gaan wij verlorenen met het laatste worden wij behouden. Mogelijk komt de vraag in het hart van sommigen op: waarbij zullen wij dit kunnen onderscheiden? Onbegenadigden kunnen door het natuurlicht, de ingeschapen consciëntie, de letter der Wet en de inwerpingen des Satans hun zonden leren kennen, daardoor in grote verlegenheid, in noodgeschrei, ja sommigen in wanhoop gebracht worden. Maar de overtuiging van de Heilige Geest die met genade gepaard gaat, die maakt niet alleen zonden tot zonden, maar ook alle deugden van mensenwerk tot zonde, gelijk Jezus zegt: Joh. 16: 9-11. De Heilige Geest maakt buiten Jezus en Zijn gerechtigheid verloren mensen, maar Hij kort en onderhoudt, en versterkt het geloof in hen dat de zaligheid alleen in Christus en in geen ander is, Hand. 4:12. O, wat verschilt hier het genadewerk van 's mensen werk! Die zelf het werk begonnen hebben, blijven of met twee ogen in zichzelf zien en daar is niets anders als de dood te vinden, óf anderen zien met twee ogen nl. door een historisch geloof op Christus. De laatsten worden los, vermetel en opgeblazen.
E. Fransen
Onduidelijk hè
Onbegenadigden kunnen door het natuurlicht, de ingeschapen consciëntie, de letter der Wet en de inwerpingen des Satans hun zonden leren kennen, daardoor in grote verlegenheid, in noodgeschrei, ja sommigen in wanhoop gebracht worden.
En bedankt voor je onzinnige bijdrage. Als er kritiek is op onbegrijpelijk taalgebruik kom je fijn met zo'n ander uiterste. Super, aan z'n post hebben we wat zeg. Voegt heel veel toe aan deze discussie. Zeg dan gewoon niks... Of reageer es wat genuanceerder.geledu schreef:Ik heb de oplossing: van af nu gebruiken we alleen nog maar een kinderbijbel in de leesdiensten.
Begrijpen we het echt niet of WILLEN we het niet begrijpen.
Hendrikus als die dominee in de 19e eeuw leefde, is het dan niet waarschijnlijk dat de quote van deze dominee vertaald is naar nieuwer Nederlands? Het komt niet echt als nederlands van ruim 100 jaar geleden over.
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
Als het gaat ontbreken aan het aangeven van de kenmerken van een onbegenadigde gaan velen gerust verloren denkende dat het het ware werk des Geestes is.refo schreef:Misschien is het wel waar, maar wil God dit toch niet gepredikt hebben. Zou Hij echt willen dat een dominee dit zegt:Oude Paden schreef:Maar vrienden, het wordt hoog tijd om over te gaan tot zelfonderzoek. Want deze troostwoorden "weent niet," zijn alleen voor de wenende, en begenadigde lievelingen des Heeren.
De Heilige Geest roept geheel het tegendeel tot onbekeerden,: "weent en huilt over de ellendigheden die u overkomen," Jac. 5. Maar ach, ofschoon de wereld krioelt van onbekeerde mensen, evenwel worden er maar een klein aantal gevonden die het geloven. Door eigenliefde hebben zij "een weg die iemand recht schijnt, maar het laatste van dien zijn wegen des doods." Spreuk. 14. Ach vrienden, tracht zo onder Gods Woord neer te zitten alsof gij alleen in de kerk of in de wereld was, en om u dan voor het aangezicht des Heeren te beproeven, en wel voornamelijk, of wij met onze godsdienstigheid met de Heere dan of de Heere met ons begonnen is. Met het eerste gaan wij verlorenen met het laatste worden wij behouden. Mogelijk komt de vraag in het hart van sommigen op: waarbij zullen wij dit kunnen onderscheiden? Onbegenadigden kunnen door het natuurlicht, de ingeschapen consciëntie, de letter der Wet en de inwerpingen des Satans hun zonden leren kennen, daardoor in grote verlegenheid, in noodgeschrei, ja sommigen in wanhoop gebracht worden. Maar de overtuiging van de Heilige Geest die met genade gepaard gaat, die maakt niet alleen zonden tot zonden, maar ook alle deugden van mensenwerk tot zonde, gelijk Jezus zegt: Joh. 16: 9-11. De Heilige Geest maakt buiten Jezus en Zijn gerechtigheid verloren mensen, maar Hij kort en onderhoudt, en versterkt het geloof in hen dat de zaligheid alleen in Christus en in geen ander is, Hand. 4:12. O, wat verschilt hier het genadewerk van 's mensen werk! Die zelf het werk begonnen hebben, blijven of met twee ogen in zichzelf zien en daar is niets anders als de dood te vinden, óf anderen zien met twee ogen nl. door een historisch geloof op Christus. De laatsten worden los, vermetel en opgeblazen.
E. Fransen
Onduidelijk hè
Onbegenadigden kunnen door het natuurlicht, de ingeschapen consciëntie, de letter der Wet en de inwerpingen des Satans hun zonden leren kennen, daardoor in grote verlegenheid, in noodgeschrei, ja sommigen in wanhoop gebracht worden.
Een predikant heeft aan te wijzen wat het wel is EN wat hypocriet is
Deze tekst is (behoudens spelling) niet hertaaldMarnix schreef:En bedankt voor je onzinnige bijdrage. Als er kritiek is op onbegrijpelijk taalgebruik kom je fijn met zo'n ander uiterste. Super, aan z'n post hebben we wat zeg. Voegt heel veel toe aan deze discussie. Zeg dan gewoon niks... Of reageer es wat genuanceerder.geledu schreef:Ik heb de oplossing: van af nu gebruiken we alleen nog maar een kinderbijbel in de leesdiensten.
Begrijpen we het echt niet of WILLEN we het niet begrijpen.
Hendrikus als die dominee in de 19e eeuw leefde, is het dan niet waarschijnlijk dat de quote van deze dominee vertaald is naar nieuwer Nederlands? Het komt niet echt als nederlands van ruim 100 jaar geleden over.
dan vind ik het wel redelijk duidelijk... hoewel het woordgebruik soms wel wat minder duur mag zijn
Er zitten ook kinderen in de kerk... en hoewel ik geen voorstander ben van standaard voorlezen uit een kinderbijbel in de kerk, mag de taal wel begrijpelijker voor ze zijn.

Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
Wat die onzinnige bijdrage betreft , dat gevoel heb ik ook regelmatig.Marnix schreef:En bedankt voor je onzinnige bijdrage. Als er kritiek is op onbegrijpelijk taalgebruik kom je fijn met zo'n ander uiterste. Super, aan z'n post hebben we wat zeg. Voegt heel veel toe aan deze discussie. Zeg dan gewoon niks... Of reageer es wat genuanceerder.geledu schreef:Ik heb de oplossing: van af nu gebruiken we alleen nog maar een kinderbijbel in de leesdiensten.
Begrijpen we het echt niet of WILLEN we het niet begrijpen.
Hendrikus als die dominee in de 19e eeuw leefde, is het dan niet waarschijnlijk dat de quote van deze dominee vertaald is naar nieuwer Nederlands? Het komt niet echt als nederlands van ruim 100 jaar geleden over.
En het blijkt wel dat de reacties weer ernstig overtrokken waren als je zelf erkend dat de tekst niet ouderwets geschreven is.
En dat we regelmatig van mening blijven verschillen is ook niet zo vreemd.
Volgens mij is het hier een Refo forum.
Je kunt gewoon nuchter vaststellen dat de taal van rond 1900 niet de taal van nu is. Bij het kiezen van een preek van een eeuw geleden, weet een ouderling op voorhand al dat er een vertaalslag geeist wordt van de toehoorders.Oude Paden schreef:Onduidelijk hè
Om zelf te lezen is het goed te doen. Je kunt nog eens een zin nalezen, het verband proberen te vatten.
Maar als dit van de preekstoel wordt voorgelezen, gaat het over de meeste hoofden heen, dat wordt aangegeven door o.a. jongeren. En dan kun je stellen dat het aan 'de meeste hoofden' ligt, maar daar los je niets mee op. Het is de verantwoordelijkheid van de boodschapper om de boodschap in de juiste communicatievorm te gieten. Anders komt de boodschap, hoe goed ook, niet over.
Hoe vager een boodschap overkomt, hoe onwenniger de taal, hoe meer oorzaak van onbegrip en een excuus om de boodschap maar niet aan te nemen.
Niet alles wat geschreven is, is geschikt om een te gebruiken in een leesdient.
Er zijn oude schrijvers die hertaald zijn. Deze lijken me meer geschikt.
Als we deze preken niet meer lezen dan worden op den duur de oudvaders ook niet meer gelezen. Ik ben er wél voor om een preek van een oudvader of een dominee van voor 1900 te lezen. Als dit nooit meer gebeurt groeien we weg bij onze wortels. Als deze preken niet meer gelezen worden zal de jeugd ook niet zo gauw meer naar een oudvader grijpen. Terwijl dat juist heel wenselijk is.Klavier schreef:Je kunt gewoon nuchter vaststellen dat de taal van rond 1900 niet de taal van nu is. Bij het kiezen van een preek van een eeuw geleden, weet een ouderling op voorhand al dat er een vertaalslag geeist wordt van de toehoorders.Oude Paden schreef:Onduidelijk hè
Om zelf te lezen is het goed te doen. Je kunt nog eens een zin nalezen, het verband proberen te vatten.
Maar als dit van de preekstoel wordt voorgelezen, gaat het over de meeste hoofden heen, dat wordt aangegeven door o.a. jongeren. En dan kun je stellen dat het aan 'de meeste hoofden' ligt, maar daar los je niets mee op. Het is de verantwoordelijkheid van de boodschapper om de boodschap in de juiste communicatievorm te gieten. Anders komt de boodschap, hoe goed ook, niet over.
Hoe vager een boodschap overkomt, hoe onwenniger de taal, hoe meer oorzaak van onbegrip en een excuus om de boodschap maar niet aan te nemen.
Niet alles wat geschreven is, is geschikt om een te gebruiken in een leesdient.
Er zijn oude schrijvers die hertaald zijn. Deze lijken me meer geschikt.
Het moet niet zo zijn dat deze preken alleen maar gelezen moeten worden. Maar als de oudvaders in de kerk "not done" zijn, kon het met het geestelijke leven ook wel eens treurig gesteld zijn. Het "oude goud" mag niet gemeden worden. Zo af en toe een preek van een oudvader is erg wenselijk.
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Ik vindt je beredenering wel erg zwartwit, bij ons wordt er nooit preek gelezen, dus ook niet van oud-vaders. Dus met mijn gemeente zit het nogal fout jaja mooie beredenering.Erasmiaan schreef:Als we deze preken niet meer lezen dan worden op den duur de oudvaders ook niet meer gelezen. Ik ben er wél voor om een preek van een oudvader of een dominee van voor 1900 te lezen. Als dit nooit meer gebeurt groeien we weg bij onze wortels. Als deze preken niet meer gelezen worden zal de jeugd ook niet zo gauw meer naar een oudvader grijpen. Terwijl dat juist heel wenselijk is.Klavier schreef:Je kunt gewoon nuchter vaststellen dat de taal van rond 1900 niet de taal van nu is. Bij het kiezen van een preek van een eeuw geleden, weet een ouderling op voorhand al dat er een vertaalslag geeist wordt van de toehoorders.Oude Paden schreef:Onduidelijk hè
Om zelf te lezen is het goed te doen. Je kunt nog eens een zin nalezen, het verband proberen te vatten.
Maar als dit van de preekstoel wordt voorgelezen, gaat het over de meeste hoofden heen, dat wordt aangegeven door o.a. jongeren. En dan kun je stellen dat het aan 'de meeste hoofden' ligt, maar daar los je niets mee op. Het is de verantwoordelijkheid van de boodschapper om de boodschap in de juiste communicatievorm te gieten. Anders komt de boodschap, hoe goed ook, niet over.
Hoe vager een boodschap overkomt, hoe onwenniger de taal, hoe meer oorzaak van onbegrip en een excuus om de boodschap maar niet aan te nemen.
Niet alles wat geschreven is, is geschikt om een te gebruiken in een leesdient.
Er zijn oude schrijvers die hertaald zijn. Deze lijken me meer geschikt.
Het moet niet zo zijn dat deze preken alleen maar gelezen moeten worden. Maar als de oudvaders in de kerk "not done" zijn, kon het met het geestelijke leven ook wel eens treurig gesteld zijn. Het "oude goud" mag niet gemeden worden. Zo af en toe een preek van een oudvader is erg wenselijk.
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Lees de passage maar eens aan iemand voor. Ik ben bang dat die persoon na enkele zinnen volledig de weg kwijt is. Laat staan als je hier een uur naar moet luisteren.Erasmiaan schreef:Als we deze preken niet meer lezen dan worden op den duur de oudvaders ook niet meer gelezen. Ik ben er wél voor om een preek van een oudvader of een dominee van voor 1900 te lezen. Als dit nooit meer gebeurt groeien we weg bij onze wortels. Als deze preken niet meer gelezen worden zal de jeugd ook niet zo gauw meer naar een oudvader grijpen. Terwijl dat juist heel wenselijk is.Klavier schreef:Je kunt gewoon nuchter vaststellen dat de taal van rond 1900 niet de taal van nu is. Bij het kiezen van een preek van een eeuw geleden, weet een ouderling op voorhand al dat er een vertaalslag geeist wordt van de toehoorders.Oude Paden schreef:Onduidelijk hè
Om zelf te lezen is het goed te doen. Je kunt nog eens een zin nalezen, het verband proberen te vatten.
Maar als dit van de preekstoel wordt voorgelezen, gaat het over de meeste hoofden heen, dat wordt aangegeven door o.a. jongeren. En dan kun je stellen dat het aan 'de meeste hoofden' ligt, maar daar los je niets mee op. Het is de verantwoordelijkheid van de boodschapper om de boodschap in de juiste communicatievorm te gieten. Anders komt de boodschap, hoe goed ook, niet over.
Hoe vager een boodschap overkomt, hoe onwenniger de taal, hoe meer oorzaak van onbegrip en een excuus om de boodschap maar niet aan te nemen.
Niet alles wat geschreven is, is geschikt om een te gebruiken in een leesdient.
Er zijn oude schrijvers die hertaald zijn. Deze lijken me meer geschikt.
Het moet niet zo zijn dat deze preken alleen maar gelezen moeten worden. Maar als de oudvaders in de kerk "not done" zijn, kon het met het geestelijke leven ook wel eens treurig gesteld zijn. Het "oude goud" mag niet gemeden worden. Zo af en toe een preek van een oudvader is erg wenselijk.
En ik zie geen enkele reden om een predikant van eerste helft 20e eeuw gelijk te stellen aan grote mannen uit de kerkgeschiedenis. Moet je dit kunnen begrijpen om vervolgens Brakel nog te kunnen lezen? Volgens mij kan je prima Brakel lezen zonder dat je naar dit soort preken moet luisteren op zondag.
Predikanten uit deze dagen kunnen precies hetzelfde zeggen als Ds Fransen, alleen dan met hedendaagse woorden en zinnen.
Ja, dat is ook zo wat.Christiaan schreef: Ik vindt je beredenering wel erg zwartwit, bij ons wordt er nooit preek gelezen, dus ook niet van oud-vaders. Dus met mijn gemeente zit het nogal fout jaja mooie beredenering.
Langzamerhand zijn we van de nood een deugd gaan maken en lopen de predikanten de oud vaders in de weg. :mrgreen:
(Gefeliciteerd met je 1000e posting trouwens.)
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Ik heb er even mee gewacht, gisteren avond wilde Hendrikus mij uitlokken om de 1000ste te posten maar daar heb ik tot nu toe mee gewacht.refo schreef:Ja, dat is ook zo wat.Christiaan schreef: Ik vindt je beredenering wel erg zwartwit, bij ons wordt er nooit preek gelezen, dus ook niet van oud-vaders. Dus met mijn gemeente zit het nogal fout jaja mooie beredenering.
Langzamerhand zijn we van de nood een deugd gaan maken en lopen de predikanten de oud vaders in de weg. :mrgreen:
(Gefeliciteerd met je 1000e posting trouwens.)
Maar nu weer serieus: als er een predikant is zou je toch niet willen dat tie zijn mond zou houden en men een preek zou lezen??
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
- Miscanthus
- Berichten: 5306
- Lid geworden op: 30 okt 2004, 14:38
- Locatie: Heuvelrug