Ombra mai fuHendrikus schreef: ↑03 mei 2025, 14:47Nooit geweten dat je zo op platanen gesteld bent, DIA-DIA- schreef: ↑03 mei 2025, 12:20 Mooi gespeeld... Händel, Largo (Ombra mai fu from Xerxes HWV 40)
https://www.youtube.com/watch?v=s-CpJpWm9Vs
Probeer het nu ook wat in te studeren, op mijn eigen manier...![]()
Hierbij de vertaling, dan kun je ook meezingen:
Gebladerte teder en schoon
Van mijn geliefde plataan
Voor jou straalt het lot
Donder, weerlicht en stormen
Laat ze nooit de zoete rust ontnemen
Noch laat ze je ontheiligen, de roofzuchtige westenwind
Nooit was er een schaduw van een plant
Liever en aangenamer, zoeter
Di vegetabile
Cara ed amabile
Soave più
Voor de duidelijkheid, volgens mij betkent vegetabile (in dit stukje) geen plataan, maar plant, plantaardig.
Maar goed, een plataan is ook een plant.
Verder gaat het me niet om de tekst maar om de muziek.
https://lyricstranslate.com/nl/ombra-ma ... haduw.html