Herziene Statenvertaling

GerefGemeente-lid
Verbannen
Berichten: 8382
Lid geworden op: 14 apr 2021, 23:55
Locatie: Zeeland

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door GerefGemeente-lid »

DDD schreef: 03 sep 2024, 17:29 Een aanbeveling uit onverdachte hoek.

https://www.rd.nl/artikel/1076122-synod ... nvertaling

De gedachte dat de GBS voldoende deskundig is om hierover het gesprek aan te gaan, vind ik opmerkelijk. Ik ben benieuwd.

Ouderling Verboom uit Vriezenveen roept op om het achterhoedegevecht krachtig ter hand te nemen. Dat lijkt me een goede insteek. Ik ben heel benieuwd.
Je laatste zin is onduidelijk. Verboom zegt dat ze krachtig moeten reageren met een brief. Dat haalt niet zoveel uit natuurlijk.

Het is vooral jammer dat Thomson niet een oproep doet aan de GBS om haast te maken met de revisie. Dat had de ultieme kans kunnen zijn om te zorgen dat deze uiterlijk voor aanstaande kerst in de boekhandel ligt. Hij kan er vast wel zelf aan meewerken.
MGG
Berichten: 5593
Lid geworden op: 30 jul 2022, 22:05
Locatie: Mgg2023rf@gmail.com

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door MGG »

GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:29
DDD schreef: 03 sep 2024, 17:29 Een aanbeveling uit onverdachte hoek.

https://www.rd.nl/artikel/1076122-synod ... nvertaling

De gedachte dat de GBS voldoende deskundig is om hierover het gesprek aan te gaan, vind ik opmerkelijk. Ik ben benieuwd.

Ouderling Verboom uit Vriezenveen roept op om het achterhoedegevecht krachtig ter hand te nemen. Dat lijkt me een goede insteek. Ik ben heel benieuwd.
Je laatste zin is onduidelijk. Verboom zegt dat ze krachtig moeten reageren met een brief. Dat haalt niet zoveel uit natuurlijk.

Het is vooral jammer dat Thomson niet een oproep doet aan de GBS om haast te maken met de revisie. Dat had de ultieme kans kunnen zijn om te zorgen dat deze uiterlijk voor aanstaande kerst in de boekhandel ligt. Hij kan er vast wel zelf aan meewerken.
Haastige spoed is zelden goed. De GBS had eerder moeten beginnen, maar voor aanstaande kerst is natuurlijk een onhaalbare deadline.
GerefGemeente-lid
Verbannen
Berichten: 8382
Lid geworden op: 14 apr 2021, 23:55
Locatie: Zeeland

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door GerefGemeente-lid »

MGG schreef: 03 sep 2024, 19:31
GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:29
DDD schreef: 03 sep 2024, 17:29 Een aanbeveling uit onverdachte hoek.

https://www.rd.nl/artikel/1076122-synod ... nvertaling

De gedachte dat de GBS voldoende deskundig is om hierover het gesprek aan te gaan, vind ik opmerkelijk. Ik ben benieuwd.

Ouderling Verboom uit Vriezenveen roept op om het achterhoedegevecht krachtig ter hand te nemen. Dat lijkt me een goede insteek. Ik ben heel benieuwd.
Je laatste zin is onduidelijk. Verboom zegt dat ze krachtig moeten reageren met een brief. Dat haalt niet zoveel uit natuurlijk.

Het is vooral jammer dat Thomson niet een oproep doet aan de GBS om haast te maken met de revisie. Dat had de ultieme kans kunnen zijn om te zorgen dat deze uiterlijk voor aanstaande kerst in de boekhandel ligt. Hij kan er vast wel zelf aan meewerken.
Haastige spoed is zelden goed. De GBS had eerder moeten beginnen, maar voor aanstaande kerst is natuurlijk een onhaalbare deadline.
Volgens @refo (in een ander draadje) beweert Thomson dat je binnen 6 weken een taal kunt leren. Dan moet het reviseren toch ook zeker voor aanstaande kerst wel lukken.
MGG
Berichten: 5593
Lid geworden op: 30 jul 2022, 22:05
Locatie: Mgg2023rf@gmail.com

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door MGG »

GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:33
MGG schreef: 03 sep 2024, 19:31
GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:29
DDD schreef: 03 sep 2024, 17:29 Een aanbeveling uit onverdachte hoek.

https://www.rd.nl/artikel/1076122-synod ... nvertaling

De gedachte dat de GBS voldoende deskundig is om hierover het gesprek aan te gaan, vind ik opmerkelijk. Ik ben benieuwd.

Ouderling Verboom uit Vriezenveen roept op om het achterhoedegevecht krachtig ter hand te nemen. Dat lijkt me een goede insteek. Ik ben heel benieuwd.
Je laatste zin is onduidelijk. Verboom zegt dat ze krachtig moeten reageren met een brief. Dat haalt niet zoveel uit natuurlijk.

Het is vooral jammer dat Thomson niet een oproep doet aan de GBS om haast te maken met de revisie. Dat had de ultieme kans kunnen zijn om te zorgen dat deze uiterlijk voor aanstaande kerst in de boekhandel ligt. Hij kan er vast wel zelf aan meewerken.
Haastige spoed is zelden goed. De GBS had eerder moeten beginnen, maar voor aanstaande kerst is natuurlijk een onhaalbare deadline.
Volgens @refo (in een ander draadje) beweert Thomson dat je binnen 6 weken een taal kunt leren. Dan moet het reviseren toch ook zeker voor aanstaande kerst wel lukken.
Als ik jou was zou ik de GBS een keer bezoeken.
Ambtenaar
Berichten: 10069
Lid geworden op: 15 apr 2017, 14:37

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Ambtenaar »

Too little, too late. Toch wel grappig om te lezen dat er mensen zijn die denken dat je ontwikkelingen zoals deze ongedaan kunt maken.
DDD
Berichten: 32116
Lid geworden op: 11 jul 2012, 17:48

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door DDD »

GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:33
MGG schreef: 03 sep 2024, 19:31
GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:29
DDD schreef: 03 sep 2024, 17:29 Een aanbeveling uit onverdachte hoek.

https://www.rd.nl/artikel/1076122-synod ... nvertaling

De gedachte dat de GBS voldoende deskundig is om hierover het gesprek aan te gaan, vind ik opmerkelijk. Ik ben benieuwd.

Ouderling Verboom uit Vriezenveen roept op om het achterhoedegevecht krachtig ter hand te nemen. Dat lijkt me een goede insteek. Ik ben heel benieuwd.
Je laatste zin is onduidelijk. Verboom zegt dat ze krachtig moeten reageren met een brief. Dat haalt niet zoveel uit natuurlijk.

Het is vooral jammer dat Thomson niet een oproep doet aan de GBS om haast te maken met de revisie. Dat had de ultieme kans kunnen zijn om te zorgen dat deze uiterlijk voor aanstaande kerst in de boekhandel ligt. Hij kan er vast wel zelf aan meewerken.
Haastige spoed is zelden goed. De GBS had eerder moeten beginnen, maar voor aanstaande kerst is natuurlijk een onhaalbare deadline.
Volgens @refo (in een ander draadje) beweert Thomson dat je binnen 6 weken een taal kunt leren. Dan moet het reviseren toch ook zeker voor aanstaande kerst wel lukken.
Ik denk ook dat het makkelijk kan. Het is helemaal zo ingewikkeld niet. Haal 500 (ik doe maar een grove schatting) ietwat discutabele dingen uit de HSV, en klaar is Thomson.
Bertiel
Berichten: 5708
Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
Locatie: bertiel1306@gmail.com

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Bertiel »

ik denk dat het er nog minder zijn dan 500, maar dat zal de enige oplossing worden denk ik.
Van de GBS hoef je niks te verwachten, die ondergraven zo hun eigen doelstellingen / inkomsten.
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Gebruikersavatar
Ararat
Berichten: 2219
Lid geworden op: 30 apr 2018, 17:35
Locatie: ZLD

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Ararat »

DDD schreef: 03 sep 2024, 20:42
GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:33
MGG schreef: 03 sep 2024, 19:31
GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:29 Je laatste zin is onduidelijk. Verboom zegt dat ze krachtig moeten reageren met een brief. Dat haalt niet zoveel uit natuurlijk.

Het is vooral jammer dat Thomson niet een oproep doet aan de GBS om haast te maken met de revisie. Dat had de ultieme kans kunnen zijn om te zorgen dat deze uiterlijk voor aanstaande kerst in de boekhandel ligt. Hij kan er vast wel zelf aan meewerken.
Haastige spoed is zelden goed. De GBS had eerder moeten beginnen, maar voor aanstaande kerst is natuurlijk een onhaalbare deadline.
Volgens @refo (in een ander draadje) beweert Thomson dat je binnen 6 weken een taal kunt leren. Dan moet het reviseren toch ook zeker voor aanstaande kerst wel lukken.
Ik denk ook dat het makkelijk kan. Het is helemaal zo ingewikkeld niet. Haal 500 (ik doe maar een grove schatting) ietwat discutabele dingen uit de HSV, en klaar is Thomson.
Thomson-GPT
GGotK
Berichten: 2307
Lid geworden op: 28 mar 2018, 22:41

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door GGotK »

DDD schreef: 03 sep 2024, 20:42
GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:33
MGG schreef: 03 sep 2024, 19:31
GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 19:29 Je laatste zin is onduidelijk. Verboom zegt dat ze krachtig moeten reageren met een brief. Dat haalt niet zoveel uit natuurlijk.

Het is vooral jammer dat Thomson niet een oproep doet aan de GBS om haast te maken met de revisie. Dat had de ultieme kans kunnen zijn om te zorgen dat deze uiterlijk voor aanstaande kerst in de boekhandel ligt. Hij kan er vast wel zelf aan meewerken.
Haastige spoed is zelden goed. De GBS had eerder moeten beginnen, maar voor aanstaande kerst is natuurlijk een onhaalbare deadline.
Volgens @refo (in een ander draadje) beweert Thomson dat je binnen 6 weken een taal kunt leren. Dan moet het reviseren toch ook zeker voor aanstaande kerst wel lukken.
Ik denk ook dat het makkelijk kan. Het is helemaal zo ingewikkeld niet. Haal 500 (ik doe maar een grove schatting) ietwat discutabele dingen uit de HSV, en klaar is Thomson.
Met jouw realistische blik op de reformatorische samenleving bedoel je vast: "vervang 500 (ik doe maar een grove schatting) verouderde woorden uit de SV, en klaar is Thomson."
DDD
Berichten: 32116
Lid geworden op: 11 jul 2012, 17:48

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door DDD »

Nee. Want de hele zinsconstructies zijn te afwijkend. Het is gewoon een andere taal. Veel mensen nemen niet meer de moeite om die te leren en voor meer dan de helft van de mensen is dat ook gewoon feitelijk onmogelijk.
Piet Puk
Berichten: 5693
Lid geworden op: 22 mar 2018, 23:55
Locatie: Keteldorp

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Piet Puk »

Ik vind het ronduit lasterlijk hoe hier over ouderling Thomson gesproken word.
Gebruikersavatar
Posthoorn
Berichten: 7237
Lid geworden op: 04 dec 2008, 11:22

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Posthoorn »

Feit is trouwens dat de GBS al stilzwijgend wat modernisering heeft doorgevoerd. In Mark. 6:45 staat in de Jongbloededitie en in de oudere edities van de GBS "voor henen te varen", terwijl de nieuwste GBS-editie "vooruit te varen" heeft. :)
Gebruikersavatar
Bourdon16
Berichten: 2081
Lid geworden op: 29 apr 2019, 21:21
Locatie: Land van Heusden

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Bourdon16 »

DDD, kan je eens een voorbeeld geven uit zo'n testje?

Ik lees zelf uit de SV maar wellicht dat ik ook wel zo'n kerklid ben wat er niet veel van snapt.
GerefGemeente-lid
Verbannen
Berichten: 8382
Lid geworden op: 14 apr 2021, 23:55
Locatie: Zeeland

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door GerefGemeente-lid »

Piet Puk schreef: 03 sep 2024, 21:21 Ik vind het ronduit lasterlijk hoe hier over ouderling Thomson gesproken word.
Welnee. Je overdrijft zeer ernstig.
Piet Puk
Berichten: 5693
Lid geworden op: 22 mar 2018, 23:55
Locatie: Keteldorp

Re: Herziene Statenvertaling

Bericht door Piet Puk »

GerefGemeente-lid schreef: 03 sep 2024, 21:37
Piet Puk schreef: 03 sep 2024, 21:21 Ik vind het ronduit lasterlijk hoe hier over ouderling Thomson gesproken word.
Welnee. Je overdrijft zeer ernstig.
Die reactie herken ik inmiddels van je.
Plaats reactie