Uitlegbijbel in SV

Gebruikersavatar
huisman
Berichten: 17245
Lid geworden op: 12 nov 2009, 23:38

Uitlegbijbel in SV

Bericht door huisman »

Zeer goed initiatief op komst!!!
uitgeverij De Banier gaat een uitlegbijbel in de Statenvertaling (SV) uitbrengen. Dat maakte zij donderdagmorgen bekend.

In de uitlegbijbel worden „oudere woorden of moeilijke begrippen” in de kantlijn toegelicht. De stuurgroep die bij de uitgave betrokken is, bestaat uit vertegenwoordigers van de uitgeverij, de hervormde ds. J. Belder, de christelijke gereformeerde ds. A. A. Egas, de hersteld hervormde ds. J. Joppe, ds. B. Labee (Gereformeerde Gemeenten), ds. J. A. Weststrate (Gereformeerde Gemeenten in Nederland), en neerlandicus drs. P. A. Zevenbergen (Oud Gereformeerde Gemeenten). Als adviseurs treden op prof. dr. A. Baars, ds. J. J. van Eckeveld en dr. W. van Vlastuin.


http://www.refdag.nl/kerkplein/kerknieu ... bled=false
Er gaan er met twee verbonden verloren en met drie en er worden er met twee verbonden behouden en met drie. Prof. G. Wisse.
-DIA-
Berichten: 32701
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door -DIA- »

huisman schreef:Zeer goed initiatief op komst!!!
uitgeverij De Banier gaat een uitlegbijbel in de Statenvertaling (SV) uitbrengen. Dat maakte zij donderdagmorgen bekend.

In de uitlegbijbel worden „oudere woorden of moeilijke begrippen” in de kantlijn toegelicht. De stuurgroep die bij de uitgave betrokken is, bestaat uit vertegenwoordigers van de uitgeverij, de hervormde ds. J. Belder, de christelijke gereformeerde ds. A. A. Egas, de hersteld hervormde ds. J. Joppe, ds. B. Labee (Gereformeerde Gemeenten), ds. J. A. Weststrate (Gereformeerde Gemeenten in Nederland), en neerlandicus drs. P. A. Zevenbergen (Oud Gereformeerde Gemeenten). Als adviseurs treden op prof. dr. A. Baars, ds. J. J. van Eckeveld en dr. W. van Vlastuin.

http://www.refdag.nl/kerkplein/kerknieu ... bled=false
Het lijkt me niet verkeerd, alleen was het misschien beter geweest om dit in samenwerking met
de GBS te doen
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Curatorium
Berichten: 1564
Lid geworden op: 17 apr 2012, 17:47

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door Curatorium »

Dus we krijgen/hebben nu:

- de SV
- SV met kanttekeningen
- Uitlegbijbel SV
- HSV
- De SV 'herziening' die de GBS gaat doen
-DIA-
Berichten: 32701
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door -DIA- »

Curatorium schreef:Dus we krijgen/hebben nu:

- de SV
- SV met kanttekeningen
- Uitlegbijbel SV
- HSV
- De SV 'herziening' die de GBS gaat doen
Het is wel ingewikkeld geworden, inderdaad.
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
WimA
Berichten: 2028
Lid geworden op: 17 mei 2012, 20:15

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door WimA »

-DIA- schreef:
huisman schreef:Zeer goed initiatief op komst!!!
uitgeverij De Banier gaat een uitlegbijbel in de Statenvertaling (SV) uitbrengen. Dat maakte zij donderdagmorgen bekend.

In de uitlegbijbel worden „oudere woorden of moeilijke begrippen” in de kantlijn toegelicht. De stuurgroep die bij de uitgave betrokken is, bestaat uit vertegenwoordigers van de uitgeverij, de hervormde ds. J. Belder, de christelijke gereformeerde ds. A. A. Egas, de hersteld hervormde ds. J. Joppe, ds. B. Labee (Gereformeerde Gemeenten), ds. J. A. Weststrate (Gereformeerde Gemeenten in Nederland), en neerlandicus drs. P. A. Zevenbergen (Oud Gereformeerde Gemeenten). Als adviseurs treden op prof. dr. A. Baars, ds. J. J. van Eckeveld en dr. W. van Vlastuin.

http://www.refdag.nl/kerkplein/kerknieu ... bled=false
Het lijkt me niet verkeerd, alleen was het misschien beter geweest om dit in samenwerking met
de GBS te doen
Gaat dit niet in samenwerking met de GBS dan?
Gebruikersavatar
JALP
Berichten: 551
Lid geworden op: 30 jun 2007, 21:45
Locatie: Zuid Holland

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door JALP »

-DIA- schreef: Het lijkt me niet verkeerd, alleen was het misschien beter geweest om dit in samenwerking met
de GBS te doen
Als je het nieuws volgt, lees je dat ze overleg gehad hebben met hen... dus die samenwerking is er................
WimA
Berichten: 2028
Lid geworden op: 17 mei 2012, 20:15

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door WimA »

-DIA- schreef:
Curatorium schreef:Dus we krijgen/hebben nu:

- de SV
- SV met kanttekeningen
- Uitlegbijbel SV
- HSV
- De SV 'herziening' die de GBS gaat doen
Het is wel ingewikkeld geworden, inderdaad.
Je vergeet nog de HSV Studiebijbel (volgend jaar), de HSV jongerenbijbel (nu op de markt) en de Banier SV ;-)
Ik zou zeggen, laten we maar Hebreeuws, Aramees en Grieks gaan leren.
-DIA-
Berichten: 32701
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door -DIA- »

WimA schreef:
-DIA- schreef:
huisman schreef:Zeer goed initiatief op komst!!!
uitgeverij De Banier gaat een uitlegbijbel in de Statenvertaling (SV) uitbrengen. Dat maakte zij donderdagmorgen bekend.

In de uitlegbijbel worden „oudere woorden of moeilijke begrippen” in de kantlijn toegelicht. De stuurgroep die bij de uitgave betrokken is, bestaat uit vertegenwoordigers van de uitgeverij, de hervormde ds. J. Belder, de christelijke gereformeerde ds. A. A. Egas, de hersteld hervormde ds. J. Joppe, ds. B. Labee (Gereformeerde Gemeenten), ds. J. A. Weststrate (Gereformeerde Gemeenten in Nederland), en neerlandicus drs. P. A. Zevenbergen (Oud Gereformeerde Gemeenten). Als adviseurs treden op prof. dr. A. Baars, ds. J. J. van Eckeveld en dr. W. van Vlastuin.

http://www.refdag.nl/kerkplein/kerknieu ... bled=false
Het lijkt me niet verkeerd, alleen was het misschien beter geweest om dit in samenwerking met
de GBS te doen
Gaat dit niet in samenwerking met de GBS dan?
Ik lees dat ze de beschikking krijgen van de tekst van de GBS, dus blijkbaar
hebben ze de tekst zelf niet. Mogelijk is er dan wel een samenwerking
maar het is naar ik nu begrijp geen initiatief dat i.s.m de GBS is genomen.
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door Afgewezen »

-DIA- schreef:Het lijkt me niet verkeerd, alleen was het misschien beter geweest om dit in samenwerking met de GBS te doen
„Ja, er is goed contact geweest met de GBS en met leden van de HSV-stuurgroep. De GBS heeft toegezegd de tekst van haar editie van de Statenvertaling ter beschikking te stellen", aldus een van de predikanten.
Gebruikersavatar
JALP
Berichten: 551
Lid geworden op: 30 jun 2007, 21:45
Locatie: Zuid Holland

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door JALP »

-DIA- schreef:
WimA schreef:
-DIA- schreef: Het lijkt me niet verkeerd, alleen was het misschien beter geweest om dit in samenwerking met
de GBS te doen
Gaat dit niet in samenwerking met de GBS dan?
Ik lees dat ze de beschikking krijgen van de tekst van de GBS, dus blijkbaar
hebben ze de tekst zelf niet. Mogelijk is er dan wel een samenwerking
maar het is naar ik nu begrijp geen initiatief dat i.s.m de GBS is genomen.

Zucht... als het in samenwerking met de GBS was gegaan of een initiatief van hen dan had iemand wel weer wat te klagen: "Jammer dat de GBS dit doet." of "Jammer dat de Banier dit niet heeft opgepakt".

Laten we nu a.j.b. eens stoppen met op alle slakken zout leggen en alles maar met vergrootglazen te bekijken.
Gebruikersavatar
Luther
Berichten: 15857
Lid geworden op: 25 jun 2008, 20:16
Contacteer:

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door Luther »

Goed initiatief! En ook de breedte van de groep predikanten die medewerking verlenen, geeft vertrouwen!

Welk initiatief het ook is: elk initiatief die als doel heeft om de Bijbel als het Woord van God dicht bij de mens (jongere of oudere) van 2013 te brengen, verdient alle steun.

Eens met JALP over het gemier dat hier nu weer over ontstaat.
De kracht van het Evangelie zit in de bezittelijke voornaamwoorden. (Maarten Luther, WA 101, 2, 25)
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 16724
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door Hendrikus »

WimA schreef:
-DIA- schreef:
Curatorium schreef:Dus we krijgen/hebben nu:

- de SV
- SV met kanttekeningen
- Uitlegbijbel SV
- HSV
- De SV 'herziening' die de GBS gaat doen
Het is wel ingewikkeld geworden, inderdaad.
Je vergeet nog de HSV Studiebijbel (volgend jaar), de HSV jongerenbijbel (nu op de markt) en de Banier SV ;-)
Ik zou zeggen, laten we maar Hebreeuws, Aramees en Grieks gaan leren.
Straks krijgen we nog synodevragen over de 'theologie van de uitlegbijbel" :sweat
~~Soli Deo Gloria~~
Gebruikersavatar
helma
Berichten: 18661
Lid geworden op: 11 sep 2006, 10:36
Locatie: Veenendaal

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door helma »

Curatorium schreef:Dus we krijgen/hebben nu:

- de SV
- SV met kanttekeningen
- Uitlegbijbel SV
- HSV
- De SV 'herziening' die de GBS gaat doen
volgens mij zag ik ook ergens een uitleg bij de ktt...
"Licht op de kanttekeningen"
Jongere
Berichten: 7754
Lid geworden op: 14 apr 2004, 15:45

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door Jongere »

Gaat dit project nu samen met het vervangen van de verouderde woorden door de GBS?
In het eerste artikel dat ik erover las, leek het alsof deze Bijbel dan vooral uitleg zou gaan krijgen bij verouderde woorden. En al heb ik geen enkele behoefte om negatief te doen - dat lijkt me toch niet de beste stap die nu te zetten is.
Het artikel van ds. Joppe spreekt echter ook over bijvoorbeeld achtergrondinformatie. Dat neigt dus meer richting een studiebijbel. Dat zou ik wel een erg goed idee vinden.

Al blijf ik het verdrietig vinden dat er in zo'n klein segment van de kerk eigenlijk twee groepen vlak naast elkaar (al ligt dat in de beleving niet zo) aan hetzelfde werk bezig zijn. Dat had ik heel graag anders zien verlopen. Daarom ben ik wel blij dat ds. Joppe aangeeft dat dit geen tegenreactie richting de HSV is. Dat geeft ruimte om te focussen op het positieve doel: het verstaanbaar maken van Gods woord voor oud en vooral ook jong. Hiermee wordt toch ook vanuit de "SV-hoek" aangegeven dat verstaanbaarheid op dit moment inderdaad een probleem is. Ik vind het overigens bijzonder en mooi om te zien hoe verschillende kerken elkaar in dit initiatief weten te vinden.
ejvl
Berichten: 5726
Lid geworden op: 06 jun 2011, 11:15

Re: Uitlegbijbel in SV

Bericht door ejvl »

Maar waarom worden oudere woorden allen toegelicht? Ze kunnen dan toch ook direct vervangen worden?
Plaats reactie